KitchenAid KUDD01DSSS - ARCHITECT Series: 24'' Double Drawer Dishwasher Скачать руководство пользователя страница 21

5

Broyeur à déchets :

Si on envisage l’installation d’un broyeur à déchets, on devra
disposer d’un circuit d’alimentation indépendant additionnel de
120 V CA (60 Hz), protégé par un fusible de 15 ou 20 A.

Méthode recommandée de liaison à la terre

Cet appareil doit être relié à la terre. Cet appareil est équipé d’un
cordon d’alimentation à fiche à 3 alvéoles pour la liaison à la

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

Préparation de la cavité d’installation

1.

Pour préparer la cavité d’installation, apposer un ruban
adhésif anti-humidité sur la surface sèche et exempte de
poussière sous le plan de travail.

2.

Fermer l’arrivée d’eau.

3.

Choisir quelles pattes de fixation seront utilisées pour
l’arrimage du lave-vaisselle. On recommande l’emploi des
quatre pattes de fixation sur les côtés. 

4.

Si des brides de fixation supérieures (option) doivent être
utilisées lorsque la nature du matériau du plan de travail le
permet, installer ces brides. 

Insérer les brides dans les fentes (bossages en relief). Frapper
légèrement sur les brides avec le côté plat de la pince
coupante, pour faciliter leur insertion. Veiller à ce que les
ergots de blocage des brides franchissent complètement les
bossages en relief sur le lave-vaisselle.

5.

En cas d'utilisation du cordon d'alimentation et de la fiche
d'origine, se reporter à la section “Raccordement électrique”,
option 1 : Méthode avec cordon d'alimentation.

En cas d'utilisation de la méthode par câblage direct du lave-
vaisselle, se reporter à la section “Raccordement électrique”,
option 2 : Méthode par câblage direct.

ruban adhésif

anti-humidité

ruban adhésif jusqu’à

1/2" (12,7 mm) de

l’avant du plan de travail

plan de travail

bride de
montage

ergot de blocage

bossage en relief 

Raccordement électrique

Option 1 : Méthode avec cordon d’alimentation

1.

Placer un carton ou tout autre matériau de protection sur le
plancher devant la cavité du placard. Placer le lave-vaisselle
sur le revêtement.

2.

Commencer par faire passer les tuyaux et le cordon
d'alimentation électrique à travers le trou de passage percé
dans le placard.

3.

Enfoncer partiellement le lave-vaisselle dans la cavité.

IMPORTANT :

Pousser contre le bord externe des tiroirs (voir

l’illustration). Ne pas pousser au milieu des tiroirs.

AVERTISSEMENT

Risque de basculement

Ne pas ouvrir le tiroir du lave-vaisselle avant qu’il soit 
placé dans la cavité d’installation.

Le non-respect de ces instructions peut causer des 
blessures graves.

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et 
installer le lave-vaisselle.

Le non-respect de cette instruction peut causer 
une blessure au dos ou d'autre blessure.

terre. Pour minimiser les risques possibles de choc électrique, le
cordon doit être branché dans une prise de courant électrique à
fiche de liaison à la terre et relié à la terre conformément aux
codes et règlements locaux en vigueur.

YD40643/8546448_F_non-RFI  10/1/04  9:44 AM  Page 5

Содержание KUDD01DSSS - ARCHITECT Series: 24'' Double Drawer Dishwasher

Страница 1: ...Installation Instructions Drawer Dishwasher 8546448 8546448 528138 8546448 HOME APPLIANCES ...

Страница 2: ...hers are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instru...

Страница 3: ...ead to fire or electrical shock Proper installation is your responsibility Contact a qualified installer to ensure that the dishwasher is installed to meet all electrical and plumbing national and local codes and ordinances Install the dishwasher as specified in these instructions Have everything you need to properly install dishwasher Protect dishwasher and water lines leading to dishwasher again...

Страница 4: ...ssible valve with 3 8 compression fitting must be installed in the hot water supply line Electrical Requirements A 120 volt 60 Hz AC only 15 amp fused electrical supply is required Circuit breaker or time delay fuse is recommended It is recommended that a separate circuit serving only this appliance be provided GROUNDING INSTRUCTIONS For a grounded cord connected dishwasher The dishwasher must be ...

Страница 5: ...her go to Electrical connection section Option 2 Direct Wiring Method moisture protection tape tape 1 2 12 7 mm from front of countertop countertop mounting bracket locking tab raised tab Electrical Connection Option 1 Power Supply Cord Method 1 Place cardboard or other protective covering on the floor in front of cabinet opening Place the dishwasher on covering 2 Begin to route the hoses and powe...

Страница 6: ...the utility hole 5 Remove the strap from upper drawer Go to If Installing Flexible Trim Pieces section Option 2 Direct Wiring Method 1 Place cardboard or other protective covering on the floor in front of cabinet opening Place the dishwasher on covering 2 Disconnect power 3 Open the bottom drawer 4 Press in the right hand runner clip and push it back about 6 15 2 cm Repeat with the left hand runne...

Страница 7: ...ound screw 12 Tighten the conduit connector Replace electrical cover 13 Pull the bottom drawer runners all the way out Make sure the latches on the back of each drawer runner are facing forward 14 If the bottom drawer was rotated rotate the drawer to unwind the hoses and then put the drawer on the runners making sure the hoses are looping upward 15 Make sure both runner clips have snapped into pla...

Страница 8: ...behind the dishwasher 23 Remove the strap from upper drawer If Installing Flexible Trim Pieces If the cabinet opening is 24 wide x 34 1 2 high 61 0 cm x 87 6 cm flexible trim pieces can be attached along the top and sides of the dishwasher Top and side trim pieces are different lengths 1 Open the drawers to expose the chassis trim 2 Center the flexible trim pieces 3 If using the optional top attac...

Страница 9: ...rd 5 Make sure both runner clips have snapped into place If they have not pull the runner clips forward until they do 6 Close the bottom drawer 9 6 Rotate the drawer to the right onto its side and place on the protective cover 7 Slide the left hand runner back into the dishwasher 8 Reach inside the dishwasher to adjust the feet using a 5 mm open end box end or socket if space permits wrench Adjust...

Страница 10: ...in hoses as shown and press the hoses into the drain hose support 2 Decide if the drain hoses need to be trimmed If they do trim them 3 Slip a wire clip over each drain hose Push the hoses into the drain hose connector firmly 5 clicks 4 Position the wire clips between the two positioning ribs on the drain hose connector 5 Attach the drain hose connector to the waste tee using the supplied hose cla...

Страница 11: ...erly top panel should be even with top of dishwasher with a 3 8 9 5 mm gap between the top and bottom panel 5 Attach the drain hose connector to the air break using the supplied hose clamp 11 waste valve air break drain hose connector water supply 8 20 3 cm min bend radius from valve Connect to Water Supply 1 Install the flat seal washer on the end of the inlet hose Connect the inlet hose to the w...

Страница 12: ...2 12 7 mm floor Option 1 Install standard toe panel NOTES Depending on countertop height you may not have to trim the toe panel Rugs placed in front of dishwasher could interfere with toe panel Clearance between floor and toe panel may need to include the rug thickness 1 Partially open the bottom drawer 2 Turn the toe panel upside down and hold vertically against the bottom edge of the tub side no...

Страница 13: ...alone may not provide adequate sealing For painted panel paint all rear edges to improve sealing 1 Prepare the custom front panels to specifications shown 2 Mount the handle to the custom panel The screws must not extend beyond the back surface of the panel Handle is customer supplied location is customer preference 3 Lay the custom front panel face down on a protective covering 4 Measure and mark...

Страница 14: ...e down 3 Fasten the black plastic toe panel on the back of the custom toe panel with the screws provided with the dishwasher 4 Partially open bottom drawer Position custom toe panel behind door and slide on the underside of tub 5 Close the drawer and slide the toe panel back onto mounting rails 14 pin 2 5 32 55 mm 23 1 2 59 7 cm 17 43 2 cm 1 2 12 7 mm radius 5 12 7 cm max varies plastic toe panel ...

Страница 15: ... there is an extra part go back through the steps to see which step was skipped 2 Check to be sure you have all of your tools 3 Dispose of recycle all packaging materials 4 Read Dishwasher Use in the Drawer Dishwasher Use and Care Guide If dishwasher does not operate check the following Household fuse is intact and tight or circuit breaker has not tripped Electrical supply is connected See Trouble...

Страница 16: ...Benton Harbor Michigan 49022 Printed in U S A 10 2004 Part No 8546448 2004 KitchenAid Registered trademark trademark of KitchenAid U S A KitchenAid Canada licensee in Canada ...

Страница 17: ...Instructions d installation Lave vaisselle tiroir APPAREILS MÉNAGERS 528138 8546448 ...

Страница 18: ...e sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité...

Страница 19: ...ation correcte Contacter un installateur qualifié pour que le lave vaisselle soit installé dans le respect de tous les codes national et local régissant les installations d électricité et de plomberie Installer le lave vaisselle conformément aux présentes instructions Veiller à disposer de tout le matériel nécessaire pour l installation du lave vaisselle Protéger le lave vaisselle et les canalisat...

Страница 20: ... 1000 kPa Eau à 120 F 48 8 C au lave vaisselle On doit installer un robinet d arrêt de 3 8 avec raccord à compression en un point accessible sur la canalisation d eau chaude Spécifications électriques L appareil doit être alimenté uniquement par un circuit de 120 V CA 60 Hz protégé par fusible de 15 A disjoncteur ou fusible temporisé de préférence Il est recommandé que l appareil soit alimenté par...

Страница 21: ...trique option 1 Méthode avec cordon d alimentation En cas d utilisation de la méthode par câblage direct du lave vaisselle se reporter à la section Raccordement électrique option 2 Méthode par câblage direct ruban adhésif anti humidité ruban adhésif jusqu à 1 2 12 7 mm de l avant du plan de travail plan de travail bride de montage ergot de blocage bossage en relief Raccordement électrique Option 1...

Страница 22: ...lation de moulures extrudées flexibles Option 2 Méthode par câblage direct 1 Placer un carton ou tout autre matériau de protection sur le plancher devant la cavité du placard Placer le lave vaisselle sur le revêtement 2 Déconnecter la source de courant électrique 3 Ouvrir le tiroir inférieur 4 Appuyer sur l agrafe de la glissière de droite pour pouvoir la faire reculer d environ 6 15 2 cm Faire de...

Страница 23: ... couvercle de protection des composants électriques 13 Déployer complètement les glissières du tiroir inférieur Veiller à ce que les loquets à l arrière de chaque glissière du tiroir soit orientés vers l avant 14 Si on avait fait pivoter le tiroir inférieur effectuer un pivotement dans le sens opposé pour dégager les tuyaux puis placer le tiroir sur les glissières veiller à ce que les tuyaux forme...

Страница 24: ...lexibles Si les dimensions de la cavité d insertion sont largeur 24 x hauteur 34 1 2 61 0 cm x 87 6 cm on peut installer les moulures extrudées flexibles le long du sommet et du côté du lave vaisselle Ces moulures extrudées sont de longueurs différentes 1 Ouvrir les tiroirs pour exposer la garniture du châssis 2 Centrer les moulures extrudées flexibles 3 Si des brides de fixation supérieures optio...

Страница 25: ...er que les deux agrafes des glissières se sont emboîtées Si ce n est pas le cas tirer les agrafes vers l avant jusqu au point d emboîtement 6 Fermer le tiroir inférieur 6 Faire pivoter le tiroir vers la droite pour le placer sur son côté sur le matériau de protection du sol 7 Réinsérer la glissière de gauche dans le lave vaisselle 8 À l intérieur du lave vaisselle ajuster la longueur des pieds uti...

Страница 26: ...s segments du tuyau d évacuation Effectuer maintenant ces opérations si c est nécessaire 3 Engager une bride de tuyau fil métallique sur chaque section du tuyau d évacuation Pousser fermement chaque tuyau sur le raccord 5 clics 4 Positionner les brides entre les deux nervures de positionnement visibles sur le raccord du tuyau d évacuation 5 Fixer le connecteur du tuyau d évacuation au broyeur à dé...

Страница 27: ...que métallique Veiller à ne pas tirer le connecteur à travers l ouverture de passage des conducteurs 6 Pousser le panneau avant vers le bas pour provoquer l accrochage 7 Répéter les étapes 2 à 6 pour le panneau du tiroir supérieur 8 Après une installation correcte le panneau supérieur doit être aligné avec le sommet du lave vaisselle il doit y avoir un espace de 3 8 9 5 mm entre les panneaux supér...

Страница 28: ... la planche de plinthe jusqu à ce que la pièce entière soit enlevée 6 Briser les pattes de la planche de plinthe 7 Utiliser un papier abrasif pour poncer et éliminer les bavures 8 Ouvrir partiellement le tiroir inférieur Positionner la planche de plinthe derrière la porte et faire glisser sur la face inférieure de la cuve 9 Fermer le tiroir Vérifier qu il y a un espace libre de 1 2 12 7 mm ou plus...

Страница 29: ...allique ouverture de passage des conducteurs Option 2 Installation de panneaux avant personnalisés Dimensions des panneaux avant personnalisés 1 4 6 4 mm l extrémité peut être arrondie ou à l équerre 1 9 32 32 6 mm max 1 7 32 30 8 mm Découpage pour médaillon avant du panneau 2 13 32 60 8 mm 1 13 64 30 6 mm 2 5 16 5 9 cm 5 12 7 cm 23 7 16 59 5 cm 9 22 9 cm 15 5 8 39 7 cm zone de découpage pour méda...

Страница 30: ...planche de plinthe personnalisée conformément aux spécifications ci dessus 2 Placer la planche de plinthe face vers le bas 3 Fixer la planche de plinthe en plastique noir sur l arrière de la planche de plinthe personnalisée vis fournies avec le lave vaisselle broche 2 5 32 55 mm 23 1 2 59 7 cm 17 43 2 cm 1 2 12 7 mm de rayon 5 12 7 cm max variable planche de plinthe en plastique planche de plinthe...

Страница 31: ...ce de courant électrique rail de montage de la planche de plinthe vis de bridage Achever l installation 1 Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées S il reste une pièce passer en revue les différentes étapes pour découvrir laquelle aurait été oubliée 2 S assurer d avoir récupéré tous les outils 3 Jeter ou recycler tout le matériel d emballage 4 Lire la section Utilisation du lave v...

Страница 32: ...Benton Harbor Michigan 49022 Imprimé aux É U 10 2004 8546448 2004 KitchenAid Marque déposée Marque de commerce de KitchenAid U S A KitchenAid Canada porteur de licence au Canada ...

Отзывы: