KitchenAid KODE900HBS Скачать руководство пользователя страница 39

39

SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :

1. 

Avant de nous contacter pour obtenir un dépannage, veuillez déterminer si des réparations sont nécessaires pour votre produit. 

Certains problèmes peuvent être résolus sans intervention de dépannage. Veuillez prendre quelques minutes pour consulter la section Dépannage 

ou Résolution de problèmes du guide d’utilisation et d’entretien ou visitez le http://www.kitchenaid.com/customer-service.

2. 

Tout service sous garantie doit être effectué exclusivement par nos fournisseurs de dépannage autorisés KitchenAid. Aux É.-U. et au Canada, 

dirigez toutes vos demandes de service sous garantie au : 

KitchenAid Customer eXperience Center

Aux États-Unis, composez le 1 800 422-1230. Au Canada, composer le 1 800 807-6777.

Si vous résidez à l’extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand KitchenAid autorisé pour déterminer si une autre 

garantie s’applique.

GARANTIE DU FOUR ET 

DU FOUR À MICRO-ONDES 

ENCASTRÉ KITCHENAID

®

ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST 

OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L’APPLICATION DE LA GARANTIE.

Lorsque vous appelez le centre eXperience à la clientèle, veuillez garder à 

disposition les renseignements suivants :

 

Nom, adresse et numéro de téléphone

 

Numéros de modèle et de série

 

Une description claire et détaillée du problème rencontré

 

Une preuve d’achat incluant le nom et l’adresse du marchand ou du détaillant

GARANTIE LIMITÉE DE DIX ANS

CE QUI EST COUVERT

CE QUI N’EST PAS COUVERT

GARANTIE LIMITÉE DURANT LA PREMIÈRE ANNÉE  

(PIÈCES ET MAIN-D’ŒUVRE)

Pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce gros appareil 

ménager est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions 

jointes à ou fournies avec le produit, la marque KitchenAid de Whirlpool 

Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “KitchenAid”) 

décidera à sa seule discrétion de remplacer le produit ou de couvrir 

le coût des pièces de remplacement spécifiées par l’usine et de la 

main-d’œuvre nécessaires pour corriger les vices de matériaux ou de 

fabrication qui existaient déjà lorsque ce gros appareil ménager a été 

acheté. S’il est remplacé, votre appareil restera sous garantie pour la 

durée restant à courir de la période de garantie sur le produit d’origine.

GARANTIE LIMITÉE DE LA DEUXIÈME À LA CINQUIÈME ANNÉE 

(CERTAINS COMPOSANTS UNIQUEMENT -  

MAIN-D’ŒUVRE NON COMPRISE)

De la deuxième à la cinquième année inclusivement à compter de la 

date d’achat initiale, lorsque ce gros appareil ménager est installé, 

utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes au produit 

ou fournies avec, KitchenAid paiera pour les pièces de rechange 

spécifiées par l’usine concernant les composants suivants pour corriger 

les défauts non esthétiques de matériau ou de fabrication desdites 

pièces qui empêchent le gros appareil de fonctionner et qui étaient déjà 

présents lorsque ce gros appareil ménager a été acheté. La présente 

garantie est une garantie limitée de 5 ans sur les pièces énumérées 

ci-dessous et elle ne comprend pas la main-d’œuvre de réparation.

 

Élément électrique

 

Pièces du système de commande à semi-conducteurs

GARANTIE LIMITÉE DE LA DEUXIÈME À LA DIXIÈME ANNÉE  

(FOUR À MICRO-ONDES SEULEMENT)

De la deuxième à la dixième année inclusivement à compter de la 

date d’achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu 

conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, 

KitchenAid paiera les pièces spécifiées par le fabricant pour la cavité du 

four et la porte intérieure en acier inoxydable si la pièce rouille de part en 

part du fait de vices de matériaux et de fabrication. 
VOTRE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DANS LE CADRE DE LA 

PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION 

PRÉVUE CI-DESSUS. Le service doit être fourni par une compagnie 

de service désignée par KitchenAid. Cette garantie limitée est valide 

uniquement aux États-Unis ou au Canada et s’applique exclusivement 

lorsque le gros appareil ménager est utilisé dans le pays où il a été acheté. 

La présente garantie limitée est valable à compter de la date d’achat initial 

par le consommateur. Une preuve de la date d’achat initial est exigée pour 

obtenir un dépannage dans le cadre de la présente garantie limitée.

1. 

Usage commercial, non résidentiel ou par plusieurs familles, ou 

non-respect des instructions de l’utilisateur, de l’opérateur ou des 

instructions d’installation. 

2. 

Visite d’instruction à domicile pour montrer à l’utilisateur comment 

utiliser l’appareil.

3. 

Visites de service pour rectifier une installation ou un entretien fautifs 

du produit, une installation non conforme aux codes d’électricité ou 

de plomberie, ou la rectification de l’installation électrique ou de la 

plomberie du domicile (p. ex., câblage électrique, fusibles ou tuyaux 

d’arrivée d’eau du domicile).

4. 

Pièces consomptibles (p. ex. : ampoules, piles, filtres à air ou à eau, 

solutions de conservation, etc.).

5. 

Défauts ou dommage résultant de l’utilisation de pièces ou accessoires 

qui ne sont pas d’origine KitchenAid.

6. 

Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz propane.

7. 

Dommages causés par : accident, mauvaise utilisation, abus, incendie, 

inondations, catastrophe naturelle ou utilisation de produits non 

approuvés par KitchenAid.

8. 

Réparations aux pièces ou systèmes dans le but de rectifier un 

dommage ou des défauts résultant d’une réparation, d’une altération ou 

d’une modification non autorisée de l’appareil.

9. 

Défauts d’apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures 

ou tout autre dommage subi par le fini de l’appareil ménager, à moins 

que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication 

et ne soient signalés à KitchenAid dans les 30 jours. 

10. 

Décoloration, rouille ou oxydation des surfaces résultant 

d’environnements caustiques ou corrosifs incluant des concentrations 

élevées de sel, un haut degré d’humidité ou une exposition à des 

produits chimiques (exemples non exhaustifs).

11. 

Perte d’aliments ou de médicaments due à la défaillance du produit.

12. 

Enlèvement ou livraison. Ce produit est conçu pour être réparé à 

l’intérieur du domicile.

13. 

Frais de déplacement et de transport pour le dépannage/la réparation 

dans une région éloignée où une compagnie de service KitchenAid 

autorisée n’est pas disponible.

14. 

Retrait ou réinstallation d’appareils inaccessibles ou de dispositifs 

préinstallés (ex. : garnitures, panneaux décoratifs, plancher, meubles, 

îlots de cuisine, plans de travail, panneaux de gypse, etc.) qui entravent 

le dépannage, le retrait ou le remplacement du produit.

15. 

Service et pièces pour des appareils dont les numéros de série et de 

modèle originaux ont été enlevés, modifiés ou ne peuvent pas être 

facilement identifiés.

Le coût d’une réparation ou d’un remplacement dans le cadre de ces 

circonstances exclues est à la charge du client. 

Содержание KODE900HBS

Страница 1: ...e están ubicados en el marco del horno detrás del lado derecho superior de la puerta del horno Table of Contents BUILT IN MICROWAVE COMBINATION OVENS MICROWAVE OVEN USER INSTRUCTIONS W10903390B BUILT IN OVEN SAFETY 2 Electrical Requirements 3 PARTS AND FEATURES 4 Control Panel 6 Welcome Guide 7 Display Screens 7 Cooking Modes 9 Kitchen Timer 9 Tones Sounds 10 Control Lock 10 Settings 10 BUILT IN M...

Страница 2: ...ly in accordance with the provided Installation Instructions Some products such as whole eggs in the shell and sealed containers for example closed glass jars may explode and should not be heated in the microwave oven Use the microwave oven only for its intended use as described in this manual Do not use corrosive chemicals or vapors in the microwave oven This type of oven is specifically designed...

Страница 3: ...ood Carefully attend the microwave oven if paper plastic or other combustible materials are placed inside the oven to facilitate cooking Remove wire twist ties from paper or plastic bags before placing bags in oven If materials inside the oven should ignite keep oven door closed turn oven off and disconnect the power cord or shut off power at the fuse or circuit breaker panel Do not use the cavity...

Страница 4: ...hub turns the turntable during microwave oven use The rollers on the support should fit inside the turntable bottom ridge Convection Rack The convection rack provides optimal heat circulation for convection cooking The rack will become hot Always use oven mitts or pot holders when handling To avoid damage to the microwave oven do not allow the rack to touch the inside cavity walls ceiling or floor...

Страница 5: ...ill become hot Always use oven mitts or pot holders when handling The steamer vessel is designed to be used only in the microwave oven To avoid damaging steamer vessel do not use in a convectional or combination type oven with any other convection or crisp function or on electric or gas burners Do not use plastic wrap or aluminum foil when covering the food Always place the steamer vessel on the g...

Страница 6: ...CEL LOWER Function cancel The Cancel keypads stop any function for the appropriate oven except the Clock and Timer BACK Go back a screen The Back keypad will cancel current changes and go back one screen every time it is pressed KITCHEN TIMER Kitchen timer The Kitchen Timer keypad will set a timer that is independent of oven functions The kitchen timer can be set in hours minutes and seconds up to...

Страница 7: ...t the time and date manually OR touch ON and then touch OK to set the clock automatically via the Wi Fi network Go to Step 9 7 Touch the number keypads to set the time of day Select AM PM or 24 HOUR Touch OK 8 Select if Daylight Savings Time is active Touch OK 9 Select the format for displaying the date Touch OK 10 Touch the number keypads to set the current date Touch OK 11 Select if you want to ...

Страница 8: ... to set the microwave oven temperature The allowed range will be displayed Time Touch to set a length of time for the function to run Power level Touch to set the microwave power level Turntable Touch to set the turntable to on or off Preheat Touch to set preheating the crisper pan or not Favorite optional Touch to set the selected settings as a Favorite function Touch again to unfavorite Favorite...

Страница 9: ...een previously cooked Soften Softening foods like butter or ice cream Melt Melting foods like chocolate or cheese Convect Bake Foods with flaky and dry crusts with moist interiors like pastries pies or breads Steam Steaming foods like vegetables or seafood Crisp Crisping or grilling foods like fries or pizza Kitchen Timer The Kitchen Timer keypad will set a timer that is independent of microwave o...

Страница 10: ... you to set the clock change the microwave oven temperature between Fahrenheit and Celsius turn the audible signals and prompts on and off adjust the oven calibration change the language and more Many of these options are set during the Welcome Guide The Sabbath mode is also set using the Settings menu Setting Available Selections Date Time Auto Off On Time AM PM 24 Hour Daylight Savings Off On Da...

Страница 11: ...an frozen foods Composition and Density Foods high in fat and sugar will reach a higher temperature and will heat faster than other foods Heavy dense foods such as meat and potatoes require a longer cook time than the same size of a light porous food such as cake Cooking Guidelines Covering Covering food helps retain moisture shorten cook time and reduce spattering Use the lid supplied with cookwa...

Страница 12: ...e if it becomes hot and the water stays cool Aluminum Foil and Metal Always use oven mitts or pot holders when removing dishes from the microwave oven Aluminum foil and some metal can be used in the microwave oven If not used properly arcing a blue flash of light can occur and cause damage to the microwave oven OK for Use Racks and bakeware supplied with the microwave oven on some models aluminum ...

Страница 13: ...read fish meats poultry and precooked foods 20 2 Softening butter cheese and ice cream 10 Low 1 Taking chill out of fruit Sensor Cook The Sensor is used in auto cooking modes During the Sensor Cook function a sensor automatically adjusts the cook time and power level The timeline will show SENSING and then the time countdown once the sensor identifies the cooking duration If the microwave oven doo...

Страница 14: ...afe baking dish BREAD Loaves muffins biscuits slices Place in a microwave safe baking dish JUICE Frozen juice or juice concentrate Remove from any metal containers Place in a microwave safe baking dish Reheat Times and cooking powers have been preset for reheating a number of food types Manual Reheat requires that a cook time and a power level be entered if using other than 70 cook power Use the f...

Страница 15: ...s Use the most similar food option if your exact food is not available Steam Cooking Steam Cook is a sensor cooking function that uses microwaves to steam food Always use steamer vessel See the KitchenAid Steamer Vessel section before using Use Steam Cook for foods such as vegetables fish and potatoes Times and cooking powers have been preset for steaming a number of food types Manual Steam Cook r...

Страница 16: ...e soaps and detergents Rinse with clean water and dry with soft lint free cloth Heavy soil Mild nonabrasive soaps and detergents Heat 1 cup 250 mL of water for 2 to 5 minutes in oven Steam will soften soil Rinse with clean water and dry with soft lint free cloth Odors Lemon juice or vinegar Heat 1 cup 250 mL of water with 1 tbs 15 mL of either lemon juice or vinegar for 2 to 5 minutes in oven MICR...

Страница 17: ...ake sure turntable is correct side up and is sitting securely on the turntable support Is the turntable support operating properly Remove turntable Remove and clean turntable support and rollers Replace turntable support Replace turntable Place 1 cup 250 mL of water on the turntable then restart oven If it still is not working call for service See the Warranty section Do not operate the oven witho...

Страница 18: ... Number W10355049 Affresh Kitchen and Appliance Cleaner Order Part Number W10355010 Porcelain Broiler Pan and Grid Order Part Number 4396923 Premium Broil Pan and Roasting Rack Order Part Number W10123240 Problem Possible Cause Solution Radio or TV Interference Is the microwave oven plugged into the same outlet Try a different outlet Is the radio or TV receiver near the microwave oven Move the rec...

Страница 19: ...urchase Proof of original purchase date is required to obtain service under this limited warranty 1 Commercial non residential multiple family use or use inconsistent with published user operator or installation instructions 2 In home instruction on how to use your product 3 Service to correct improper product maintenance or installation installation not in accordance with electrical or plumbing c...

Страница 20: ...20 Notes ...

Страница 21: ...ior de la puerta del horno Table des matières FOUR À MICRO ONDES ET COMBINÉ INSTRUCTIONS D UTILISATION DU FOUR À MICRO ONDES SÉCURITÉ DU FOUR ENCASTRÉ 22 Spécifications électriques 24 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES 24 Tableau de commande 26 Guide de bienvenue 27 Écrans d affichage 27 Modes de cuisson 29 Minuterie de cuisine 29 Tons sons 30 Verrouillage des commandes 30 Réglages 30 UTILISATION DU FOUR ...

Страница 22: ...d installation fournies Certains produits comme les oeufs entiers dans leur coquille et les récipients fermés par exemple les bocaux en verre fermés peuvent exploser et on ne doit pas les faire chauffer dans un four à micro ondes Utiliser cet appareil uniquement pour les usages auxquels il est destiné tels qu ils sont décrits dans ce manuel Ne pas utiliser de vapeurs ou de produits chimiques corro...

Страница 23: ...utres matériaux combustibles pour faciliter la cuisson des aliments Enlever les attaches métalliques des sachets en papier ou en plastique avant de placer les sachets dans le four En cas d inflammation de matériaux placés à l intérieur du four maintenir la porte du four fermée arrêter le four et débrancher le cordon de courant électrique ou interrompre l alimentation électrique au niveau du tablea...

Страница 24: ... désactiver le plateau rotatif pour certains programmes du four à micro ondes en cours Le plateau rotatif peut être mis en marche ou arrêté pendant la cuisson manuelle le réchauffage manuel la décongélation manuelle la cuisson à la vapeur manuelle et tous les programmes Easy Convect Ce dispositif est conforme à la section 18 des règlements FCC Pour un four à micro ondes raccordé en permanence Le f...

Страница 25: ...iller Afin d éviter d endommager le four ne pas utiliser d autre objet métallique avec le plat à croustiller Afin d éviter tout dommage ne pas placer le plat à croustiller chaud directement sur des surfaces non résistantes à la chaleur Le plat à croustiller est conçu spécifiquement pour ce four à micro ondes Ne pas l utiliser dans un autre four Utiliser seulement des ustensiles de cuisson en bois ...

Страница 26: ...on La touche Cancel annulation désactive toutes les fonctions du four correspondant à l exception de l horloge et de la minuterie BACK retour Permet de revenir à un écran La touche Back retour annule les modifications actives et revient d un écran chaque fois qu on appuie dessus KITCHEN TIMER minuterie de cuisine Minuterie de cuisine Les touches de la minuterie de cuisine permettent de régler une ...

Страница 27: ...yer sur OK 6 Appuyer sur OFF arrêt puis sur OK pour régler manuellement l heure et la date O Appuyer sur ON marche puis sur OK pour régler automatiquement l horloge à l aide du réseau Wi Fi Passer à l étape 9 7 Appuyer sur les touches numériques pour régler l heure Sélectionner AM PM ou 24 HOUR 24 heures Appuyer sur OK 8 Indiquer s il s agit de l heure avancée Appuyer sur OK 9 Sélectionner le form...

Страница 28: ...ler la température du four à micro ondes Les températures permises s affichent Heure Permet de sélectionner la durée pendant laquelle la fonction sera utilisée Niveau de puissance Permet de régler la puissance du four à micro ondes Plateau rotatif Permet de mettre en marche ou d éteindre le plateau rotatif Préchauffage Permet d utiliser ou non le préchauffage du plat à croustiller Favori optionnel...

Страница 29: ...ents tels le chocolat et le fromage Convect Bake cuisson au four par convection Aliments avec croûte feuillée et sèche mais dont l intérieur est humide tels les pâtisseries tartes et pains Steam vapeur Cuit à la vapeur des aliments tels des légumes et fruits de mer Crisp rendre croustillant Rendre croustillant ou faire griller des aliments comme la pizza Minuterie de cuisine Les touches de la minu...

Страница 30: ...ius pour la température du four d activer ou de désactiver les signaux sonores et les messages de régler le calibrage du four de choisir la langue et plus Plusieurs de ces options sont configurées lors du guide de bienvenue Le mode Sabbat peut également être programmé en utilisant le menu de réglages Réglage Sélections accessibles Date et heure Auto marche arrêt Heure AM PM ou 24 heures Heure avan...

Страница 31: ...iments à haute teneur en gras et en sucre atteindront une température plus élevée et chaufferont plus vite que les autres Les aliments lourds et denses comme la viande et les pommes de terre demandent un temps de cuisson plus long que les aliments de même taille mais plus léger et poreux comme les gâteaux Guide de cuisson Recouvrement Recouvrir les aliments aide à retenir l humidité réduire le tem...

Страница 32: ...on ou cet article de vaisselle s il devient chaud alors que l eau demeure froide Papier d aluminium et métal Toujours utiliser des mitaines de four ou des poignées pour enlever un contenant du four à micro ondes Le papier d aluminium et certains métaux peuvent être utilisés dans le four à micro ondes Si ces articles ne sont pas correctement utilisés des arcs un éclair bleu peuvent survenir et caus...

Страница 33: ...ments précuits 20 2 Amollir le beurre le fromage et la crème glacée 10 faible 1 Mettre les fruits à température ambiante Cuisson par détection Le capteur est utilisé avec les modes de cuisson automatique Pendant une cuisson par détection un détecteur ajuste automatiquement la durée de cuisson et le niveau de puissance Le fil d actualité affichera SENSING détection puis la minuterie dès que la déte...

Страница 34: ...ngelé ou concentré Retirer de tout contenant en métal Placer dans un plat de cuisson allant au four à micro ondes Réchauffage Les durées et puissances de cuisson ont été préréglées pour réchauffer plusieurs types d aliments Le réchauffage manuel nécessite de régler une durée et une puissance de cuisson si on utilise une puissance de cuisson autre que 70 Utiliser le tableau suivant comme guide TABL...

Страница 35: ...a vapeur est une fonction de cuisson par détection qui utilise les micro ondes pour cuire les aliments à la vapeur Toujours utiliser un cuiseur vapeur Voir la section Cuiseur vapeur KitchenAid avant l utilisation Utiliser la cuisson à la vapeur pour les aliments tels que les légumes le poisson et les pommes de terre Les durées et puissances de cuisson ont été préréglées pour cuire à la vapeur plus...

Страница 36: ...té moyenne Savons et détergents doux non abrasifs Rincer à l eau propre et sécher avec un chiffon doux sans charpie Saleté tenace Savons et détergents doux non abrasifs Faire chauffer une tasse 250 ml d eau pendant 2 à 5 minutes dans le four La vapeur amollira la saleté Rincer à l eau propre et sécher avec un chiffon doux sans charpie Odeurs Jus de citron ou vinaigre Faire chauffer une tasse 250 m...

Страница 37: ...eau rotatif ne fonctionne pas Le plateau rotatif est il bien en place S assurer que le plateau rotatif est à l endroit et repose bien sur son support Le support du plateau rotatif fonctionne t il correctement Retirer le plateau rotatif Retirer et nettoyer le support du plateau rotatif et les roulettes Réinstaller le support du plateau rotatif Réinstaller le plateau rotatif Placer une tasse 250 ml ...

Страница 38: ...le Solution Les durées de cuisson semblent trop longues La puissance de cuisson est elle bien réglée Voir la section Puissance de cuisson au four à micro ondes à la section Utilisation du four à micro ondes Chauffe t on de grosses quantités d aliments Les quantités plus grandes d aliments nécessitent des durées de cuisson plus longues La tension d alimentation est elle inférieure à celle indiquée ...

Страница 39: ...ros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit KitchenAid paiera les pièces spécifiées par le fabricant pour la cavité du four et la porte intérieure en acier inoxydable si la pièce rouille de part en part du fait de vices de matériaux et de fabrication VOTRE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CO...

Страница 40: ...cline toute responsabilité au titre de la qualité de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager adressez vous à KitchenAid ou à votre détaillant pour obtenir les...

Отзывы: