background image

11

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT :

Afin de réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessures lors de l’utilisation de l’appareil,

il convient d’observer certaines précautions fondamentales, notamment :

Bonne installation – l’appareil, lorsqu’il est installé, doit être
relié à la terre conformément aux codes locaux, ou en
l’absence de codes locaux, au

National Electrical Code,

ANSI/NFPA 70

ou au

Code canadien de l’électricité

CSA C22.1-02.

Au Canada, l’appareil doit être relié à la

terre en respectant le Code canadien de l’électricité.
S’assurer que l’appareil est bien installé et que la mise à la
terre est réalisée par un technicien qualifié.

Ne jamais utiliser l’appareil pour chauffer ou réchauffer la
pièce.

Ne pas laisser les enfants seuls – Les enfants ne doivent
pas être laissés seuls ou sans surveillance dans la zone où
l’appareil est utilisé. Ils ne doivent jamais être autorisés à
s’asseoir ou à se tenir debout sur une partie quelconque de
l’appareil.

Porter des vêtements adaptés – Les vêtements pendants
ou non ajustés ne doivent jamais être portés lorsqu’on
utilise l’appareil.

Entretien par l’utilisateur – Ne pas réparer ou remplacer
une quelconque pièce de l’appareil sans recommandation
spécifique du manuel. Toutes les autres tâches d’entretien
doivent être effectuées par un technicien qualifié.

Entreposage dans ou sur l’appareil – Les matières
inflammables ne doivent pas être entreposées dans un four
ou près de la surface de la table.

Cet appareil n’est pas conçu pour servir d’espace de
rangement.

Ne pas utiliser d’eau sur les feux de friture – Étouffer le feu
ou la flamme ou utiliser un extincteur avec agent chimique
sec ou mousseux.

Ne pas utiliser de pièces de remplacement qui n’ont pas
été recommandées par le fabricant (c.-à-d., pièces
fabriquées à la maison à l’aide d’une imprimante 3D).

Utiliser uniquement des mitaines sèches – Les mitaines
humides ou trempées sur les surfaces chaudes peuvent
provoquer des brûlures dues à la vapeur. Ne pas laisser les
mitaines toucher des éléments chauffants et chauds. Ne
pas utiliser un chiffon ou tout autre tissu encombrant.

Ouvrir la porte lentement – Laisser la chaleur ou la vapeur
s’échapper avant de retirer ou de remettre en place un plat.

NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU
LES SURFACES INTÉRIEURES DU FOUR – Les
éléments chauffants peuvent être chauds même s’ils sont
de couleur foncée. Les surfaces intérieures du four peuvent
être suffisamment chaudes pour provoquer des brûlures.
Pendant et après l’utilisation, ne pas toucher ou laisser des
vêtements ou d’autres matériaux inflammables en contact
avec les éléments chauffants ou les surfaces intérieures
tant qu’ils n’ont pas suffisamment refroidi. Les autres
surfaces de l’appareil peuvent devenir suffisamment
chaudes pour causer des brûlures – les serpentins et
éléments de cuissons, les ouvertures de ventilation et les
surfaces autour de ces ouvertures, les portes du four et les
hublots de portes font partie de ces surfaces.

Ne pas faire chauffer un contenant qui n’a pas été ouvert –
L’accumulation de pression pourrait faire éclater le
contenant et causer des blessures.

Garder dégagés les conduits de ventilation du four.

Position des grilles du four – toujours placer les grilles à la
position souhaitée lorsque le four est froid. Si une grille doit
être déplacée pendant que le four est chaud, ne pas laisser
la poignée entrer en contact avec l’élément chaud du four.

Pour les fours autonettoyants :

Ne pas nettoyer le joint de la porte – Le joint de la porte est
essentiel pour une bonne étanchéité. Faire attention à ne
pas frotter, endommager ou déplacer le joint.

Ne pas utiliser de revêtement de protection pour recouvrir
le four et ne pas utiliser de nettoyant commercial pour four,
sauf s’il est certifié pour une utilisation dans les fours
autonettoyants.

Ne nettoyer que les pièces indiquées.

Avant d’effectuer l’autonettoyage du four – Retirer la
lèchefrite et les autres ustensiles, puis essuyer tous les
excès de déversement.

Pour les cuisinières et fours intelligents :

Utilisation à distance – cet appareil peut être configuré pour
permettre l’utilisation à distance en tout temps. Ne pas
ranger de matériaux inflammables ou sensibles à la
température sur le dessus ou près de la surface de
l’appareil.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Содержание KMBP100B

Страница 1: ...tion 8 Install Microwave Oven 9 Complete Installation 9 SÉCURITÉ DE L ENSEMBLE FOUR ÉLECTRIQUE FOUR À MICRO ONDES ENCASTRÉ 10 Sécurité de l ensemble four électrique four à micro ondes encastré 10 ENTRETIEN ET RÉPARATION DU FOUR 14 Nettoyage général 14 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 15 SPÉCIFICATIONS 15 Outils et pièces 15 Exigences d emplacement 15 Spécifications électriques 17 INSTALLATION 18 Instal...

Страница 2: ... be stored in an oven or near surface units This appliance is not intended for storage Do Not Use Water on Grease Fires Smother fire or flame or use dry chemical or foam type extinguisher Do not use replacement parts that have not been recommended by the manufacturer e g parts made at home using a 3D printer Use Only Dry Potholders Moist or damp potholders on hot surfaces may result in burns from ...

Страница 3: ...g instructions in the Microwave Oven and Maintenance Care section To reduce the risk of fire in the oven cavity Do not overcook food Carefully attend appliance when paper plastic or other combustible materials are placed inside the oven to facilitate cooking Remove wire twist ties from paper or plastic bags before placing bag in oven If materials inside the oven ignite keep oven door closed turn o...

Страница 4: ...ethod Average Soil Mild nonabrasive soaps and detergents Rinse with clean water and dry with soft lint free cloth Heavy Soil Mild nonabrasive soaps and detergents Heat 1 cup 250 mL of water for 2 to 5 minutes in oven Steam will soften soil Rinse with clean water and dry with soft lint free cloth Odors Lemon juice or vinegar Heat 1 cup 250 mL of water with 1 tablespoon 15 mL of either lemon juice o...

Страница 5: ...should have been drilled in the left rear corner of the support surface to pass the appliance cable through to the junction box For installation above single built in oven the junction box must located inside upper cabinet If you are installing the junction box on rear wall behind the microwave oven the junction box must be recessed and located in the upper or lower right or left corner of the cab...

Страница 6: ... the cabinet opening Installation Above Single Built In Oven A Upper cabinet B Lower single oven Approved models KMBP100E and KMBP107E Electrical Requirements GROUNDING INSTRUCTIONS For a grounded cord connected appliance This appliance must be grounded In the event of a malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric c...

Страница 7: ...m Follow the electrical connector manufacturer s recommended procedure Aluminum copper connection must conform with local codes and industry accepted wiring practices For power requirements refer to the following table Voltage Microwave With Convection Oven 240 VAC 19 9 A 3250 W 208 VAC 19 9 A 3250 W INSTALLATIONS Spacer Kit Installation For Microwave Ovens NOTES The microwave oven spacer kit allo...

Страница 8: ... in death fire or electrical shock The microwave oven is manufactured with a neutral white power supply wire and a cabinet connected green or bare ground wire 1 Disconnect power 2 Feed the flexible conduit from the oven through the opening in the cabinet 3 Remove junction box cover if it is present 4 Install a UL listed or CSA approved conduit connector to the junction box A UL listed or CSA Appro...

Страница 9: ...lation 1 Check that all parts are now installed If there is an extra part go back through the steps to see which step was skipped 2 Check that you have all of your tools 3 Dispose of recycle all packaging materials Check Operation of Microwave Oven 1 Fill a microwave safe container with 1 cup 250 mL of water and place container on the turntable inside the microwave oven Close door firmly 2 Touch C...

Страница 10: ...é vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient DANGER Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions AVERTISSEMENT Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions ...

Страница 11: ...ffants et chauds Ne pas utiliser un chiffon ou tout autre tissu encombrant Ouvrir la porte lentement Laisser la chaleur ou la vapeur s échapper avant de retirer ou de remettre en place un plat NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU LES SURFACES INTÉRIEURES DU FOUR Les éléments chauffants peuvent être chauds même s ils sont de couleur foncée Les surfaces intérieures du four peuvent être suffisam...

Страница 12: ...s utiliser cet appareil près d une source d eau comme un évier de cuisine un sous sol humide une piscine ou tout autre emplacement semblable Ne pas immerger le cordon ou la fiche dans l eau Maintenir le cordon à l écart de toute surface chaude Ne pas laisser le cordon pendre par dessus le bord d une table ou d un comptoir Ne pas utiliser de pièces de remplacement qui n ont pas été recommandées par...

Страница 13: ... de sécurité b Ne placer aucun objet entre le devant du four à micro ondes et la porte ou ne pas permettre à de la saleté ou des résidus de nettoyage de s accumuler sur les surfaces des joints d étanchéité c Ne pas ouvrir le four à micro ondes s il est endommagé Il est très important que la porte du four ferme correctement et qu il n y ait pas de dommage à 1 la porte tordue 2 les charnières et loq...

Страница 14: ...pre Méthode de nettoyage Saleté moyenne Savons et détergents doux non abrasifs Rincer à l eau propre et sécher avec un chiffon doux sans charpie Saleté intense Savons et détergents doux non abrasifs Faire chauffer une tasse 250 ml d eau pendant 2 à 5 minutes dans le four La vapeur amollira la saleté Rincer à l eau propre et sécher avec un chiffon doux sans charpie Odeurs Jus de citron ou vinaigre ...

Страница 15: ...agements de séparation nécessaires pour le four L espace d installation dans un encastrement doit permettre la formation d une enceinte complète autour de la partie encastrée du four Une source d électricité avec liaison à la terre est nécessaire Voir la section Spécifications électriques Le boîtier de connexion doit être situé 3 po 7 6 cm maximum au dessous de la surface d appui lorsque le four e...

Страница 16: ...mm sur les côtés et un dégagement de 1 8 po 3 mm au bas du four à micro ondes Le côté avant des tasseaux et de la plate forme sera visible et doit être traité comme une surface de finition Vue de face A G H H B C D E F I Vue latérale J K Modèles de 27 po 68 6 cm A Tasseau supérieur de 5 8 po 16 mm B 27 1 4 po 69 2 cm de largeur minimum d ouverture intégrée en affleurement C 25 7 8 po 65 7 cm de la...

Страница 17: ...ional Electrical Code aux normes ANSI NFPA 70 dernière édition ou aux normes CSA C22 1 94 au Code canadien de l électricité Partie 1 et C22 2 N O M91 dernière édition et à tous les codes et règlements locaux Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci dessus contacter National Fire Protection Association 1 Batterymarch Park Quincy MA 02169 7471 CSA International 8501 East Pleasant Valley Ro...

Страница 18: ...d inférieur avant de l ouverture découpée dans l armoire 2 À l aide d un foret de 1 8 po 3 2 mm percer dans les trous de montage des entretoises pour créer des avant trous 3 Fixer la trousse d entretoise assemblée à l armoire à l aide des quatre vis à tête bombée de 3 4 po 1 9 cm Ne pas serrer excessivement les vis A Vis à tête plate de 3 4 po 1 9 cm B Trousse d entretoise Préparer le four encastr...

Страница 19: ...usqu au boîtier de connexion utiliser un connecteur de conduit homologation UL ou CSA 6 Serrer les vis sur le connecteur de conduit 7 Terminer le raccordement électrique Câble à 4 conducteurs avec liaison à la terre à partir de l alimentation électrique du domicile jusqu au câble à 4 conducteurs du four à micro ondes A Câble depuis le point de distribution du domicile B Conducteurs verts ou nus C ...

Страница 20: ...avant du four à micro ondes lorsqu on pousse le four à micro ondes dans l armoire Ne pas pousser contre les bords externes 3 À l aide d un foret de 1 8 po 3 2 mm percer des avant trous dans les glissières de montage situées de chaque côté du four à micro ondes 4 Fixer solidement le four à micro ondes à l armoire à l aide des deux vis à tête bombée de 3 4 po fournies Insérer les vis à travers les t...

Страница 21: ...mentée Consulter la section Dépannage en ligne Lorsque l afficheur indique 1 00 minute ouvrir la porte du four à micro ondes La cuisson au four à micro ondes doit s arrêter Bien fermer la porte La lampe intérieure du four à micro ondes doit s éteindre 5 Appuyer sur START mise en marche pour poursuivre le programme préréglé Le four à micro ondes doit commencer la cuisson et la lampe intérieure du f...

Страница 22: ...REMARQUES 22 ...

Страница 23: ...REMARQUES 23 ...

Страница 24: ...W11382174B 2021 All rights reserved Used under license in Canada Tous droits réservés Utilisé sous licence au Canada 06 21 ...

Отзывы: