background image

Содержание KGHS02RMT1

Страница 1: ...AS DE CARGA FRONTAL _ _ e _ Si tiene preguntas respecto alas caracterfsticas funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio t_cnico Ilame al 1 800 422 1230 Para la instalacion y el servicio Ilame al 1 800 807 6777 o visite nuestro sitio web en www kitchenaid com SECHEUSE A GAZ A CHARGEMENT A L AVANT Au Canada composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web www KitchenAid ca Table of ...

Страница 2: ...ha 38 Control bloqueado 38 Sugerencias de ciclos y secado 38 Luces de estado 39 Ciclos 39 Caracter sticas adicionales 40 Estante de secado 41 CUIDADO DE LA SECADORA 42 Limpieza del lugar donde esta la secadora 42 Limpieza del filtro de pelusa 42 Limpieza del interior de la secadora 43 Eliminaci6n de pelusa acumulada 43 Cuidado para las vacaciones y la mudanza 43 Cambio de la luz del tambor 43 SOLU...

Страница 3: ... be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage personal injury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch do not use any phone in your building Clear the room building or area of all oc...

Страница 4: ...ualified service personnel See installation instructions for grounding requirements SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT The gas installation must conform with local codes or in the absence of local codes with the National Fuel Gas Code ANSi Z223 1 NFPA 54 or the Canadian Natural Gas and Propane installation Code CSA B149 1 The dryer must be electrically grounded in accordance with local codes or in ...

Страница 5: ...ould also be considered A level floor with a maximum slope of 1 2 5 cm under entire dryer If slope is greater than 1 2 5 cm install Extended Dryer Feet Kit Part Number 279810 Clothes may not tumble properly and automatic sensor cycles may not operate correctly if dryer is not level For a garage installation you will need to place the dryer at least 18 46 cm above the floor If using a pedestal you ...

Страница 6: ...yer on pedestal Minimum installation spacing for cabinet installation The dimensions shown are for the minimum spacing allowed m For cabinet installation with a door minimum ventilation openings in the top of the cabinet are required 7 17 8 crn 6 31W 1 0 27 6 Ocm 80 0cra 2 Scra 0cm 68 6cm 0cm Additional spacing recommended Side or bottom venting additional spacing recommended Recommended installat...

Страница 7: ...connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock Check with a qualified electrician or service representative or personnel if you are in doubt as to whether the dryer is properly grounded Do not modify the plug provided with the dryer if it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician SAVE THESE INSTRUCTIONS Explosion Hazar...

Страница 8: ...3 8 approved tubing if codes and gas supplier permit If you are using Natural gas do not use copper tubing flare x NPT adapter fitting between dryer pipe and approved tubing Lengths over 20 ft 6 1 m should use larger tubing and a different size adapter fitting If your dryer has been converted to use LP gas LP compatible copper tubing can be used If the total length of the supply line is more than ...

Страница 9: ...mance rigid metal vents are recommended Rigid metal vent is recommended to avoid crushing and kinking Flexible metal vent Flexible metal vents are acceptable only if accessible for cleaning Flexible metal vent must be fully extended and supported when the dryer is in its final location Remove excess flexible metal vent to avoid sagging and kinking that may result in reduced airflow and poor perfor...

Страница 10: ...allation C Bottom exhaust installation Alternate installations for close clearances Venting systems come in many varieties Select the type best for your installation Two close clearance installations are shown Refer to the manufacturer s instructions t T j i A B A Over the top installation also available with one offset elbow B Periscope installation NOTE The following kits for close clearance alt...

Страница 11: ...t 8 2 m 21 ft 6 4 m Flexible metal 23 ft 7 m 15 ft 4 6 m 1 2 3 Install exhaust hood Use caulking compound to seal exterior wall opening around exhaust hood Connect vent to exhaust hood Vent must fit inside exhaust hood Secure vent to exhaust hood with 4 10 2 cm clamp Run vent to dryer location Use the straightest path possible See Determine vent path in Plan Vent System Avoid 90 turns Use clamps t...

Страница 12: ...no kinks in the flexible gas line 4 Once the exhaust vent connection is made remove the corner posts and cardboard Check the levelness of the dryer Check levelness first side to side then front to back 3 1 A flexible gas connector B dryerpipe C to pipe elbow D pipe to flare adapter fitting Open the shutoff valve in the supply line The valve is open when the handle is parallel to the gas pipe If th...

Страница 13: ...e bracket 1 Place the inner door screw head side up on the work surface 2 Remove the 4 screws that hold the hinge to the door 3 Remove the 2 screws that hold the handle bracket to the door 4 Move hinge to the other side and reattach with the 4 screws removed in Step 2 5 Move handle bracket to the other side and reattach with the 2 screws removed in Step 3 6 Set the inner door assembly aside Reinst...

Страница 14: ...or B Dryer C Insert this screw first 7 Close the door and check that it latches securely Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these instructions can result in death fire or electrical shock 6 7 8 9 10 11 Plug into a grounded 3 prong outlet Turn on power Remove any protective film ...

Страница 15: ... load See Cleaning the Lint Screen 2 Place laundry into dryer and shut door 3 Rotate the dial to select either an Automatic or Manual Cycle then press the CONTROL ON button The preset settings and drying time for the cycle chosen will be displayed To use an Automatic Cycle Point the dial to an Automatic Cycle Select DRYNESS LEVEL to adjust how dry you want the load to be The time displayed is an e...

Страница 16: ...more than 5 minutes the dryer will shut off Select new cycle settings before restarting the dryer This feature allows you to lock your settings to avoid unintended use of the dryer You can also use the Control Locked feature to avoid unintended cycle or option changes during dryer operation To enable the Control Locked feature when dryer is running Press and hold the CYCLE END SIGNAL button for 3 ...

Страница 17: ...hen this option is enabled Indicator lights Other indicator lights on the control panel show Cycle Temperature and Cycle End Signal settings selected The time display will indicate the estimated or actual time remaining in a cycle Select the drying cycle that matches the type of load you are drying See Automatic preset or Manual preset cycle settings charts AUTOMATIC Heavy Duty NorrnaJ Casual Deli...

Страница 18: ... setting For example if you select the Extra Care feature in the Normal cycle the Extra Care feature will be on the next time you select the Normal cycle NOTE If you do not select the Extra Care feature the dryer stops after the cool down period Temperature Temperature settings are used with the Manual Cycles Press TEMP until the desired temperature setting glows Temperature settings cannot be use...

Страница 19: ...e space between the items so air can reach all the surfaces NOTE Do not allow items to hang over the edge of the rack 4 Close the door 5 Select a timed drying cycle and temperature or an air cycle see following chart Items containing foam rubber or plastic must be dried on a clothesline or by using the Air Only temperature setting 6 You must select a time by pressing the MANUAL DRY TIME or buttons...

Страница 20: ... shutoff valve in gas supply line 3 Disconnect gas supply line pipe and remove fittings attached to dryer pipe 4 Cap the open fuel supply line 5 Make sure leveling legs are secure in dryer base 6 Use masking tape to secure dryer door _ The dryer light automatically turns on inside the dryer drum when you open the door To change the drum light 1 Unplug dryer or disconnect power 2 Open the dryer doo...

Страница 21: ...p the load will bounce causing the dryer to vibrate Separate the load items and restart the dryer Dryer displaying code message PF power failure check the following Was the drying cycle interrupted by a power failure Press and hold START to restart the dryer E Variable El E2 E3 service codes Call for service Clothes are not drying satisfactorily drying times are too long or load is too hot Is the ...

Страница 22: ...If you need to order replacement parts we recommend that you use only factory specified parts Factory specified parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every new KITCHENAID appliance To locate factory specified parts in your area call our Customer experience Center telephone number or your nearest designated service center Call the KitchenAid...

Страница 23: ...or repair labor costs for units operated outside the United States or Canada 6 Pickup and delivery This major appliance is designed to be repaired in the home 7 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 8 Expenses for travel and transportation for product service in remote locations 9 The removal and reinstallation of your appliance if it is instal...

Страница 24: ...manual debe ser observada para minimizar el riesgo de incendio o explosibn o para prevenir dahos a propiedades heridas o la muerte No almacene o use gasolina u otros liquidos y vapores inflamables cerca de 6ste u otro aparato electrodom6stico PASOS QUE USTED DEBE SEGUIR SI HUELE A GAS No trate de encender ningdn aparato electrodom6stico No toque ningdn interruptor el6ctrico no use ningdn tel6fono ...

Страница 25: ...mplace ninguna pieza de la secadora ni trate de repararla a menos que esto se recomiende especificamente en el Manual del propietario o en instrucciones de reparaci6n publicadas para el usuario que usted comprenda y s61o si cuenta con la experiencia necesaria para Ilevar a cabo dicha reparaci6n No utilice suavizadores de tejidos o productos para eliminar el estatico de prendas a menos que Io recom...

Страница 26: ...pr6 la secadora Para obtener mas informaci6n sirvase referirse a la secci6n Ayuda o servicio tecnico de este manual Juego de instalaci6n para casas rodantes Pida la pieza nQmero 346764 Herramientas para el sistema de ventilaci6n de metal Pedestal Va a colocar la secadora en un pedestal Puede comprar un pedestal aparte para esta secadora Este pedestal agregara unas 13 33 cm a la altura de la unidad...

Страница 27: ...te la puerta de la secadora Debe considerarse el espacio adicional para facilitar la instalaci6n y el servicio tecnico Se podrian necesitar espacios libres adicionales para las molduras de la pared de la puerta y del piso Se recomienda un espacio adicional de 1 2 5 cm en todos los lados de la secadora para reducir la transferencia de ruido Tambien se debe considerar espacio adicional para otro ele...

Страница 28: ...A I 24 pulg _ _l _ 1 2 5cm 155 crn 2 Aberturas superior e inferior de aire minimas para la puerta del armario 6 15 2 cm _ 76 103 cm 5_ 2 _ _ l t _ 14cm 2 5cm JS _ 1 y 68 6 cm 2 5 cm El codo de escape externo requiere espacio adicional l Los moldes de pared puerta y piso pueden requerir espacio adicional Requisitos de instalacibn adicionales para las casas rodantes Esta secadora es apropiada para i...

Страница 29: ...xplosi6n Use una Ifnea de suministro de gas nueva con aprobacion CSA Internacion_l Instale una valvula de cierre Apriete firmemente todas las conexiones de gas Si se conecta a un suministro de gas L P la presi6n no debe exceder una columna de agua de 33 cm 13 pulg y debe ser verificada per una persona calificada Ejemplos de una persona calificada incluyen personal de servicio del sistema de calefa...

Страница 30: ...secadora y la tuberia aprobada de Las longitudes superiores a los 20 pies 6 1 m deberan usar tuberias mas largas y un accesorio adaptador de tamaSo distinto Si su secadora ha side convertida para usar gas LP se puede usar tuberia de cobre compatible de LP de Si la Iongitud total de la linea de suministro es mayor que 20 pies 6 1 m use un tube mas largo NOTA Se deben usar pegamentos para uniones de...

Страница 31: ...uctos de ventilaci6n DURASAFE TM pueden adquirirse con su distribuidor o Ilamando a Whirlpool Parts and Accessories Piezas y accesorios de Whirlpool Para mas informaci6n vea la secci6n Ayuda o servicio tecnico de este manual Ducto de escape de metal rigido Para un 6ptimo rendimiento de secado se recomiendan ductos de escape de metal r gido Se recomienda el ducto de escape de metal rfgido para evit...

Страница 32: ...la secadora Otras instalaciones son posibles A B F G A Secadora B Codo C Pared D Capota de ventilacidn E Abrazaderas F Ducto de metal rfgido o de metal flexible G Longitud necesaria del ducto de escape para conectar los codes H Salida de ventilacidn Peligro de Incendio Cubra los orificios de escape con uno de los juegos siguientes 279818 blanco 280028 meteorito Comun quese con su distribuidor loca...

Страница 33: ...o Cuadro del sistema de ventilaci6n NOTA Las instalaciones de ventilacidn laterales e inferiores tienen una vuelta de 90 dentro de la secadora Para determinar la Iongitud maxima de ventilacidn agregue una vuelta de 90 al cuadro No de Tipo de Capotas de Capotas vueltas ducto ventilacibn de angulares de 90 caja o tipo o persianas codos 0 Metal rigido 64 pies 20 m 58 pies 17 7 m Metal flexible 36 pie...

Страница 34: ...dora Use sellador para uniones de tubes en las roscas de todos los accesorios macho no abocinados Si se usa tuberia flexible de metal asegQrese que no hay partes retorcidas A A Accesorios macho abocinados B Accesorios macho no abocinados NOTA Para las conexiones de gas LP debe usar un pegamento de unidn de tubos resistente a la acci6n del gas LR No use cinta TEFLON A Conector flexible de gas de _ ...

Страница 35: ...straci6n Es importante que quite solamente los 6 tornillos indicados Levante el ensamblaje interior de la puerta y saquelo del ensamblaje exterior de la puerta Desenganche la manija del ensamblaje exterior de la puerta muevala hacia el otro lado y enganchela Coloque a un lado el ensamblaje exterior de la puerta Cbmo invertir la bisagra y el soporte de la bisagra 1 Coloque la puerta interior sobre ...

Страница 36: ...esten instaladas Si hay alguna pieza extra vuelva a revisar todos los pasos para vet cual se omiti6 2 Verifique si tiene todas las herramientas 3 Deshagase de todos los materiales de embalaje o reciclelos 4 Revise la ubicaci6n final de la secadora AsegQrese de que el ducto de escape no este aplastado o retorcido 5 Verifique si la secadora esta nivelada Vea Nivelaci6n de la secadora Peligro de Cheq...

Страница 37: ...una guia para poner su secadora en marcha Per favor consulte las secciones espedficas de este manual para obtener informaci6n mas detallada 1 Limpie el filtro de pelusa antes de cada carga Vea Limpieza del filtro de pelusa 2 Coloque la ropa en la secadora y cierre la puerta 3 Gire el selector para seleccionar un ciclo Manual o Automatico luego presione el bot6n de Control encendido CONTROL ON Apar...

Страница 38: ...nga para poner en marcha HOLD TO START mas o menos por 1 segundo hasta que comience a funcionar la secadora Mientras este funcionando el ciclo Manual podra cambiar los ajustes de tiempo temperatura la caracteHstica de Cuidado adicional y la sepal de fin de ciclo Presione dos veces el bot6n de Apagado OFF para detener la secadora y despejar los ajustes Io que le permitira seleccionar otro ciclo Par...

Страница 39: ...r permanece encendido con la luz de ciclo completo Control bloqueado Control Locked La luz de Control Locked se enciende cuando se activa esta opci6n Luces indicadoras Otras luces indicadoras en el panel de control muestran los ajustes seleccionados de ciclo temperatura y sepal de fin de ciclo La pantalla de tiempo indicara el tiempo restante estimado o real en un ciclo Con las luces indicadoras d...

Страница 40: ...s arrugas de ropa que ha estado empacada en una valija o artfculos que se han arrugado pot haber permanecido mucho tiempo en la secadora Secado r pido Rapid Dry Use este ciclo para el secado de cargas pequefias o cargas que necesitan un tiempo de secado corto Ajustes de ciclos prefijados manuales Ciclos manuales Temperatura Tiempo por Tipo de carga omisi6n Minutos Secado programado Alta 40 TIMED D...

Страница 41: ...ica de Extra Care y la sepal de fin de ciclo este encendida se escuchara un sonido audible cada 5 minutos hasta que se saque la ropa o se termine la acci6n de Cuidado adicional El estante de secado es Otil para secar a maquina art culos que usted no quiere secar necesariamente con rotaci6n o que colgaria en el tendedero per ejemplo sueteres Para usar el estante de secado No quite el filtro de pelu...

Страница 42: ... en la abertura de la puerta de la secadora Un filtro obstruido con pelusa puede aumentar el tiempo de secado Para limpiar 1 Jale el filtro de pelusa en sentido recto hacia arriba Quite la pelusa del filtro enrollandola con sus dedos No enjuague ni lave el filtro para quitar la pelusa La pelusa mojada es dificil de quitar 2 Empuje el filtro de pelusa firmemente de vuelta en su lugar IMPORTANTE No ...

Страница 43: ...dora 4 Ponga una tapa en la Ifnea abierta del suministro de combustible 5 AsegQrese de que las patas niveladoras esten fijas en la base de la secadora 6 Use cinta adhesiva para asegurar la puerta de la secadora La luz de la secadora se enciende automaticamente en el interior del tambor de la secadora cuando usted abre la puerta Para cambiar la luz del tambor 1 Desenchufe la secadora o desconecte e...

Страница 44: ...ucto de escape o la capota de ventilacibn exterior restringiendo el flujo del aire Ponga a funcionar la secadora unos 5 a 10 minutes Ponga su mano debajo de la capota de ventilaci6n exterior para verificar el movimiento del aire Si no Io siente limpie la pelusa del sistema de ventilaci6n o reemplace el ducto de escape con uno de metal pesado o de metal flexible Vea lnstrucciones de Instalaci6n Est...

Страница 45: ...aci6n Cuando Ilame tenga a mane la fecha de compra y el nQmero complete del modelo y de la serie de su electrodomestico Esta informaci6n nos ayudara a atender mejor a su pedido Si necesita piezas de repuesto Si necesita pedir piezas de repuesto recomendamos que use _nicamente piezas especificadas de fabrica Estas piezas encajaran bien y funcionaran bien ya que estan confeccionadas con la misma pre...

Страница 46: ...o o gastos de reparaci6n para electrodomesticos que se empleen fuera de los Estados Unidos o CanadA 6 Recogida y entrega Este electrodomestico principal esta diserhado para ser reparado en el hogar 7 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el electrodomestico 8 Gastos de viaje y transporte para obtener servicio del producto en lug...

Страница 47: ... disent comment reduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non respect des instructions AVERTISSEMENT Pour votre s6curit6 les renseignements dans ce manuel doivent _tre observ6s pour r6duire au minimum les risques d incendie ou d explosion ou pour 6viter des dommages au produit des blessures ou un d6c_s Ne pas entreposer ou utiliser de I essence ou d autres vapeurs ou liqui...

Страница 48: ... entreposer la secheuse ou erie sera exposee aux intemperies Ne pas jouer avec les commandes essayer d en faire I entretien a moins d une recommandation specifique darts le guide d utlilisation et d entretien ou publiee dans les instructions de reparation par I utilisateur que vous comprenez et pouvez executer avec competence Ne pas utiliser un produit assouplissant de tissu ou des produits pour e...

Страница 49: ...hete la secheuse Pour plus de renseignements veuillez consulter la section Assistance ou service de ce manuel Necessaire d installation dans une maison mobile Demander la piece n 346764 Systeme d evacuation en metal Pi6destal Installez vous la secheuse sur un piedestal Vous pouvez acheter un piedestal separement pour cette secheuse Ce piedestal ajoutera environ 13 33 cm a la hauteur de la secheuse...

Страница 50: ...lt 6tre assez grand pour permettre d ouvrir completement la porte de la secheuse On prevoira un peu plus d espace pour faciliter I installation et I entretien Un espace supplementaire peut 6tre requis pour les moulures de porte et de plancher et pour les plinthes Un espace supplementaire de 1 2 5 cm de tous les c6tes de la secheuse est recommande pour reduire le transfert du bruit II faut aussi pr...

Страница 51: ... 1 2 6 cm Orifices d entree d air min superieurs et inferieurs pour porte de placard 8 1_2 cm 6 14cm 78 193 cm _ V 2 6 crn 68 6 cm 2 6 crn Espace supplementaire necessaire pour coude d evacuation externe l Un espace supplementaire peut _tre necessaire pour les moulures de mur de porte et les plinthes Exigences suppl_mentaires pour rinstallation dans une maison mobile Cette secheuse convient aux in...

Страница 52: ...losion Utiliser une canalisation neuve d arrivee de gaz approuvee par CSA international Installer un robinet d arr_t Bien serrer chaque organe de connexion de la canalisation de gaz En cas de connexion au gaz propane demander a une personne qualifiee de s assurer que la pression de gaz ne depasse pas 33 cm 13 po de la colonne d eau Par personne qualifiee on comprend le personnel autoris_ de chauff...

Страница 53: ... le tuyau approuve de Pour les Iongueurs superieures a 20 pi 6 1 m on peut utiliser des tuyaux plus gros et un adaptateur de grosseur differente Si la secheuse a ete convertie au gaz de petrole liquefi6 on peut utiliser un tuyau en cuivre compatible au gaz de petrole liquefie de Si la Iongueur totale de la canalisation d arrivee de gaz est superieure a 20 pi 6 1 m utiliser un conduit plus gros REM...

Страница 54: ...TM sont recommandes Conduit d _vacuation en m_tal Iourd de 4 10 2cm On peut se procurer les produits d evacuation DURASAFE TM aupres du marchand ou en telephonant a Pieces et accessoires Whirlpool Pour plus de renseignements voir la section Assistance ou service de ce manuel Conduit m_tallique rigide Pour un meilleur rendement de sechage on recommande d utiliser des conduits metalliques rigides On...

Страница 55: ...ation a I arriere de la secheuse D autres installations sent possibles B A C D F G A S_cheuse B Coude C Mur D Clapet de d_charge E Brides F Conduit m_tallique rigide ou souple G Longueur de conduit n_cessaire pour raccorder es coudes H Bouche de d_charge Risque d incendie Recouvrir tous les orifices d evacuation non utilis_s avec I une des trousses suivantes 279818 blanche 280028 meteorite Contact...

Страница 56: ...vacuation qui vous aideront a atteindre la meilleure performance de sechage Tableau des syst_mes d _vacuation REMARQUE Les installations d evacuation du conduit par le c6te ou par le bas comportent un changement de direction a 90 I interieur de la secheuse Pour etablir la Iongueur maximale du conduit ajouter un changement de direction a 90 au tableau Nombre de Type de Clapets de Clapets change con...

Страница 57: ... Assistance ou service dans ce manuel 1 2 Retirer le capuchon rouge de la conduite de gaz A I aide d une cle pour serrer raccorder I alimentation en gaz la secheuse Utiliser un compose d etanch6it6 des tuyauteries sur tous les filetages m les non evases Si on utilise un conduit metallique souple veiller ace qu il ne soit pas deform6 A _ _ B A Filetage ingle vas_ B Filetage ingle non _vas_ B C A Co...

Страница 58: ...ange du c6te droit au c6te gauche si desir Enlever la porte 1 Ouvrir la porte de la secheuse Enlever les 4 vis qui maintiennent la charniere de la porte du panneau frontal de la secheuse Desserrer mais ne pas enlever la visa trou de serrure superieur s ouvrant en dernier deuxieme en partant du haut Inverser la charni_re et son support 1 Placer la partie interne de la porte c6te de la t_te des vis ...

Страница 59: ...sser en revue les differentes etapes pour decouvrir laquelle aurait ete oubliee 2 S assurer d avoir recuper6 tous vos outils 3 Jeter recycler tout le materiel d emballage 4 Verifier I emplacement definitif de la secheuse S assurer que le conduit d evacuation n est pas ecrase ou ddorme 5 Verifier que la secheuse est de niveau Voir Mise a niveau de la secheuse Risque de choc electrique Brancher sur ...

Страница 60: ...e Priere de consulter les sections specifiques de ce manuel pour obtenir des renseignements plus detaill6s f Nettoyer le filtre a charpie avant chaque charge Voir Nettoyage du filtre a charpie 2 Charger les v6tements dans la secheuse et fermer la porte 3 Tourner le cadran pour selectionner un programme automatique ou manuel puis appuyer sur le bouton CONTROL ON mise en marche Les reglages preregle...

Страница 61: ...s rel cher sur le bouton HOLD TO START appuyer sans rel cher pour mettre en marche jusqu a ce que la secheuse se motto en marche environ 1 seconde Durant le fonctionnement d un programme manuel on pout changer les reglages de duree de temperature de la caracteristique Extra Care et du signal de fin de programme Appuyer deux fois sur le bouton OFF arr_t pour arr_ter la secheuse et annulet los regla...

Страница 62: ...la secheuse le temoin Sensing s allume jusqu a la detection d un article mouille Dans un programme automatique si un article mouille n a pas ete detect6 en dega de 10 minutes le temoin Sensing s eteint et la secheuse s arr6te Dans un programme manuel si un article mouille n a pas et6 detect6 au bout de 10 minutes le temoin Wet mouille s allume et le programme selectionn6 continue Wet mouill_ Le te...

Страница 63: ... tels que lingerie v_tements de gymnastique ou voilages R6glages des programmes automatiques pr_r6gl6s Programmes automatiques Temp Dur6e Type de charge Minutes HEAVY DUTY Elevee 40 service intense Articles robustes serviettes NORMAL Moyenne 34 Velours c6tele v_tements de travail CASUAL tout aller Moyenne 36 Pressage permanent synthetiques DELICATE tissus d61icats Basse 28 Lingerie chemisiers lain...

Страница 64: ...e peuvent pas _tre utilises avec les programmes automatiques IO OHigh OO Medium Low Extra Low Air Only O TEMP Air Only air seulement Utiliser le reglage Air seulement pour les articles qui doivent _tre seches sans chaleur tels que le caoutchouc le plastique et les tissus sensibles a la chaleur Ce tableau donne des exemples d articles qui peuvent 6tre seches au reglage Air seulement Type de charge ...

Страница 65: ...e seches sur une corde a linge ou au moyen du reglage de sechage a Air Only Air seulement 6 II faut selectionner une duree de sechage en appuyant sur les touches ou de MANUAL DRY TIME duree de sechage manuel Regler de nouveau la duree au besoin pour completer le sechage Se referer au tableau suivant 7 Appuyer environ 1 seconde sur le bouton HOLD TO START appuyer sans rel cher pour mettre en marche...

Страница 66: ...charpie en le tirant directement vers le haut Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doigts Ne pas rincer ni laver le filtre pour enlever la charpie La charpie mouillee s enleve difficilement 2 Remettre le filtre a charpie fermement en place IMPORTANT Ne pas faire fonctionner la secheuse avec un filtre a charpie deplace endommage bloque ou manquant Une telle action peut causer un echa...

Страница 67: ...ment 1 Debrancher le cordon d alimentation electrique 2 Fermer le robinet d arr_t de la canalisation de gaz 3 Debrancher le tuyau de la canalisation de gaz et retirer les raccords fixes sur le tuyau de la secheuse 4 Recouvrir la canalisation de gaz ouverte 5 Veiller a ce que les pieds de nivellement soient fixes solidement a la base de la secheuse 6 Utiliser du ruban adhesif pour fixer la porte de...

Страница 68: ...poches avant de faire la lessive Le declic du robinet de gaz est un bruit de fonctionnement normal Les quatre pieds sont ils install6s et la secheuse est elle d aplomb de I avant vers I arri_re et transversalement La secheuse peut vibrer si elle n est pas correctement installee Voir Instructions d installation Les v6tements sont ils emm616s ou en boule Une charge en boule rebondit ce qui fait vibr...

Страница 69: ...charge est elle trop grosse et trop Iourde pour s_cher rapidement Separer la charge pour qu elle culbute librement Temps de programme trop court Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour deplacer et installer la secheuse Le non respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d autre blessure Le programme automatique se termine t il trop t6t La charge n est pe...

Страница 70: ...on contactez nous ou appelez le centre de service designe de KitchenAid le plus proche Veuillez appeler sans frais le Centre d interaction avec la clientele de KitchenAid Canada au 1 800 807 6777 Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants Caracteristiques et specifications sur toute notre gamme d appareils electromenagers Consignes d utilisation et d entretien Ventes d accessoires ...

Страница 71: ...e la main d oeuvre pour les appareils utilises hors des Ctats Unis ou du Canada 6 Le ramassage et la livraison Ce gros appareil menager est con _u pour _tre repare a domicile 7 Les reparations aux pieces ou systemes resultant d une modification non autorisee faite a I appareil 8 Les frais de voyage et de transport pour le service d un produit dans les regions eloignees 9 La depose et la reinstalla...

Страница 72: ...ada Todos los derechos reservados Marca Registrada TM Marca de comercio de KitchenAid U S A usada en Canada bajo licencia de KitchenAid Canada Tous droits r_serv_s Marque d osee TM Marque de commerce de KitchenAid U S A Emploi licencie par KitchenAid Canada au Canada 9 05 Printed in U S A Impreso en EE UU Imprime aux E U ...

Отзывы: