background image

20

REFRIGERATOR USE

Options

Press the OPTIONS button to open the Options menu and select 
between Max Cool, Max Ice and Water Filter Status.

Press the ICE MODE button at any time to return to the Normal 
screen.

Max Cool

The Max Cool feature assists with periods of high refrigerator 
use, full grocery loads, or temporarily warm room temperatures. 

To turn on the Max Cool feature, press the OPTIONS button 
to enter Options mode, then press the LOCK button, under 
Max Cool, to activate the feature. When the feature is on, the 
Max Cool icon will appear on the dispenser display screen. 
The Max Cool feature will remain on for 24 hours unless 
manually turned off. 

To manually turn off the Max Cool feature, press the 
OPTIONS button to enter Options mode (unless you are 
already in Options mode), then press LOCK again. When the 
feature has been turned off, the Max Cool icon will disappear 
from the dispenser display.

NOTE: Setting the freezer to a colder temperature may make 
some foods, such as ice cream, harder. 

Max Ice

The Max Ice feature assists with temporary periods of heavy ice 
use by increasing ice production. 

To turn on the Max Ice feature, press the OPTIONS button to 
enter Options mode, then press the TEMPERATURE button, 
under Max Ice, to activate the feature. When the feature is on, 
the Max Ice icon will appear on the dispenser display screen. 
The Max Ice feature will remain on for 24 hours unless 
manually turned off. 

To manually turn off the Max Ice feature, press the OPTIONS 
button to enter Options mode (unless you are already in 
Options mode), then press TEMPERATURE again. When the 
feature has been turned off, the Max Ice icon will disappear 
from the dispenser display.

Water Filter Status 

Press FILTER STATUS to display the percentage of use remaining 
in the water filter (from 

100% to 0%).

ALSO

The water filter status lights will let you know when to change 
your water filter. 

ORDER FILTER (Yellow) - Order a replacement water filter. 

REPLACE FILTER (Red) - Replace the water filter. Replacing 
the disposable water filter will automatically reset the water 
filter status tracking feature. See “Water Filtration System.”

NOTE: REPLACE FILTER will remain illuminated if a filter is 
not installed or installed incorrectly.

Additional Features

Sabbath Mode 

Sabbath Mode is designed for those whose religious 
observances require turning off the lights and dispensers. 

In Sabbath Mode, the temperature set points remain unchanged, 
but the interior and dispenser lights turn off, all sounds and 
alarms, and the dispenser paddles are disabled. 

To turn on Sabbath Mode, press and hold LIGHT and 
OPTIONS at the same time for 3 seconds. When the feature 
turns on, “Sabbath Mode” will appear on the dispenser 
display. 

To turn off Sabbath Mode, press and hold LIGHT and 
OPTIONS, at the same time, for 3 seconds. The screen will 
display the settings as they were before Sabbath Mode was 
turned on. However, the Max Cool and Max Ice features, will 
remain off until they are selected again.

NOTES: 

Turning “Cooling Off” will cancel Sabbath Mode

If a power outage occurs while in Sabbath Mode, Power 
Outage will not be indicated on the display no matter how 
long the power was out. 

Vacation Mode

In Vacation Mode, the freezer will defrost less often to conserve 
energy.

To turn on Vacation Mode, press and hold TEMPERATURE 
and OPTIONS at the same time for 3 seconds. When the 
feature turns on, “VAC” will appear on the dispenser display. 

To turn off Vacation Mode, press and hold TEMPERATURE 
and OPTIONS at the same time, again, for 3 seconds. The 
screen will display the settings as they were before Vacation 
Mode was turned on. 

NOTES: 

During the first hour after Vacation Mode is turned on, 
opening and closing the refrigerator door will not affect the 
setting. After 1 hour has passed, opening and closing the 
refrigerator door will turn off Vacation Mode. 

While in Vacation Mode, if Max Ice, Max Cool or Sabbath 
Mode is turned on, it will cancel Vacation Mode. 

Содержание KFIS29BBMS

Страница 1: ...FRENCH DOOR BOTTOM MOUNT REFRIGERATOR USE CARE GUIDE WWW KITCHENAID COM WWW KITCHENAID CA U S 1 800 422 1230 CANADA 1 800 807 6777 W10325100A ...

Страница 2: ...CCESSORIES 14 Water Filtration System 14 Install the Water Filter 14 The Water Filter Status Light 15 Replace the Water Filter 15 Install Air Filter 15 Installing the Air Filter 15 Installing the Filter Status Indicator 16 Replacing the Air Filter 16 Install Produce Preserver 16 Installing the Produce Preserver 17 Installing the Status Indicator 17 Replacing the Produce Preserver 17 Accessories 17...

Страница 3: ...GER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when using your refrigerator follow these basic precautions SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Remove doors from yo...

Страница 4: ... cool and humid for the optimum storage of fresh foods while the freezer stays cold and dry Humidity from the refrigerator does not mix with dry freezer air so frost is controlled which reduces freezer burn Since no air is shared between the refrigerator and freezer the transfer of food odors and tastes from the refrigerator to the freezer is eliminated Water Filter NSF Certified filter reduces ch...

Страница 5: ...perature ranges from a minimum of 55 F 13 C to a maximum of 110 F 43 C The preferred room temperature range for optimum performance which reduces electricity usage and provides superior cooling is between 60 F 15 C and 90 F 32 C It is recommended that you do not install the refrigerator near a heat source such as an oven or radiator WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move an...

Страница 6: ...gerator or disconnect power Remove food and adjustable door or utility bins from doors Gather the required tools and read all instructions before removing doors TOOLS NEEDED hex key wrench and a 2 Phillips screwdriver WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors Failure to do so can result in death or electrical shock Door Removal and Replacement Wiring Plug Top Left Hing...

Страница 7: ...nd door hinge so they must be disconnected before removing the door 1 Using a Phillips screwdriver remove the cover from the Top Hinge 2 Disconnect the water dispenser tubing located on top of the door hinge Press the outer ring against the face of the fitting and gently pull the dispenser tubing free NOTE The water dispenser tubing remains attached to the left hand refrigerator door 3 Disconnect ...

Страница 8: ...cabinet Do not tighten the screws completely 3 Reconnect the water dispenser tubing Insert the tubing into the fitting until it stops and the red outer ring is touching the face of fitting Replace the tubing in the clip on top of the hinge 4 Reconnect the electrical wiring Push together the two sections of the wiring plug Final Steps 1 Completely tighten the four internal hex head screws two on th...

Страница 9: ... Grounding Method A 115 volt 60 Hz AC only 15 or 20 amp fused grounded electrical supply is required It is recommended that a separate circuit serving only your refrigerator be provided Use an outlet that cannot be turned off by a switch Do not use an extension cord NOTE Before performing any type of installation cleaning or removing a light bulb turn Cooling OFF and then disconnect the refrigerat...

Страница 10: ...Water Supply Read all directions before you begin IMPORTANT Plumbing shall be installed in accordance with the International Plumbing Code and any local codes and ordinances Use copper tubing or Whirlpool supply line Part Number 8212547RP and check for leaks Install tubing only in areas where temperatures will remain above freezing TOOLS NEEDED Gather the required tools and parts before starting i...

Страница 11: ...tic part from the end of the water line inlet 3 Thread the nut onto the end of the tubing Tighten the nut by hand Then tighten it with a wrench two more turns Do not overtighten NOTE To avoid rattling be sure the copper tubing does not touch the cabinet s side wall or other parts inside the cabinet 4 Install the water supply tube clamp around the water supply line to reduce strain on the coupling ...

Страница 12: ...T When the screws feel tight tighten them an additional quarter turn The handle is not properly installed without this extra tightening 8 Repeat steps 2 through 7 to install the other handle onto the adjacent refrigerator door 9 With the freezer drawer closed place the handle onto the shoulder screws so that the setscrews are facing down toward the floor 10 Firmly push the handle toward the drawer...

Страница 13: ...en opening the refrigerator doors or freezer drawer IMPORTANT If you need to make further adjustments involving the brake feet you must turn both brake feet the same amount to keep the refrigerator level 4 Make sure the doors close easily If you are satisfied with the door opening and closing skip the next section and go to Align the Doors If however the doors do not close easily or the doors pop ...

Страница 14: ...ds of the grille with the leveling assemblies on each side and snapping the grille into place Water Filtration System Install the Water Filter 1 Locate the accessory packet in the refrigerator and remove the water filter 2 Take the water filter out of its packaging and remove the cover from the O rings Be sure the O rings are still in place after the cover is removed 3 The water filter compartment...

Страница 15: ...ter filter with a new filter closing the filter compartment door will automatically reset the filter status tracking feature See Using the Controls NOTE Replace Filter will remain illuminated if a filter is not installed or is installed incorrectly Replace the Water Filter To purchase a replacement water filter see Accessories Replace the disposable water filter when indicated on the water filter ...

Страница 16: ...tus indicator has completely changed from white to red To order a replacement air filter contact us See Accessories for information on ordering 1 Remove the used air filter by squeezing in on the side tabs 2 Remove the used status indicator 3 Install the new air filter and filter status indicator using the instructions in the previous sections Install Produce Preserver on some models The produce p...

Страница 17: ...emove the used status indicator 3 Install the replacement pouches and status indicator using the instructions in the previous sections Accessories The following accessories are available for your refrigerator To order an accessory contact us and ask for the part number In the U S A visit our web site www kitchenaid com accessories or call 1 800 901 2042 In Canada visit our web site www whirlpoolpa...

Страница 18: ...y When you first install your refrigerator make sure the temperature controls are still set to the recommended set points The recommended set points are 37 F 3 C for the refrigerator and 0 F 18 C for the freezer IMPORTANT Wait 24 hours before you put food into the refrigerator If you add food before the refrigerator has cooled completely your food may spoil NOTE Adjusting the set points to a colde...

Страница 19: ...R appears on the display screen 5 Press LOCK under plus to raise the set point or press OPTIONS under minus to lower the set point Save Confirm Temperature Settings When you have finished adjusting both the refrigerator and freezer set points press MEASURED FILL Confirm to save the settings NOTE To exit Temperature mode without saving changes press the ICE MODE button under Back at any time or all...

Страница 20: ... change your water filter ORDER FILTER Yellow Order a replacement water filter REPLACE FILTER Red Replace the water filter Replacing the disposable water filter will automatically reset the water filter status tracking feature See Water Filtration System NOTE REPLACE FILTER will remain illuminated if a filter is not installed or installed incorrectly Additional Features Sabbath Mode Sabbath Mode i...

Страница 21: ...it Showroom mode by pressing and holding LIGHT and LOCK at the same time for 3 seconds Water and Ice Dispensers IMPORTANT Allow 3 hours for the refrigerator to cool down and chill water Allow 24 hours to produce the first batch of ice Discard the first three batches of ice produced The dispensing system will not operate when either the refrigerator door or freezer drawer is open Flush the Water Sy...

Страница 22: ...he volume you selected The flow of water will automatically stop once the desired volume has been dispensed 5 To stop dispensing before the selected volume has been dispensed remove the glass from the dispenser lever OR press the MEASURED FILL button a second time NOTE If you stop dispensing before the desired volume has been dispensed the digital display will continue to show how much water remai...

Страница 23: ...ight will automatically turn on To turn on the light when you are not dispensing Press LIGHT to toggle through the following choices in a continuous loop OFF default The dispenser light is off ON The dispenser light is on at 100 brightness DIM The dispenser light is on at 50 brightness The dispenser lights are LEDs that cannot be changed If it appears that your dispenser lights are not working see...

Страница 24: ...and refrigerator door Turn the Ice Maker On Off 1 Push up on the latch on the left hand side of the ice compartment to open the door 2 Turn on the ice maker by moving the switch to the left ON position NOTES To manually turn off the ice maker move the control to the OFF right position Your ice maker has an automatic shutoff The sensor will automatically stop ice production if the storage bin is fu...

Страница 25: ...lifting it out of the shelf supports 2 Replace the shelf frame by guiding the rear shelf hooks into the shelf supports Tilt the front of the shelf up until rear shelf hooks drop into the shelf supports 3 Lower the front of the shelf and make sure that the shelf is in position To retract and extend the front section of the shelf 1 To retract the front section of the shelf slightly lift up on the fr...

Страница 26: ...Preset Temperature Control IMPORTANT The control is for this drawer only It will not affect the temperature of or turn off cooling to the refrigerator or freezer compartments For your convenience temperatures have been preset for the optimum storage of fresh meat party trays deli and wine Press PRESET to toggle among the following four temperature settings Each icon will light up in turn and the p...

Страница 27: ...s given freeze the meat Fresh fish or shellfish use same day as purchased Chicken ground beef variety meats liver 1 2 days Cold cuts steaks roasts 3 5 days Cured meats 7 10 days Leftovers Cover leftovers with plastic wrap aluminum foil or plastic containers with tight lids DOOR FEATURES Door Bins To remove and replace the bins 1 Remove the bin by lifting it up and pulling it straight out 2 Replace...

Страница 28: ...brasive or harsh cleaners such as window sprays scouring cleansers flammable fluids cleaning waxes concentrated detergents bleaches or cleansers containing petroleum products on plastic parts interior and door liners or gaskets 3 Plug in refrigerator or reconnect power Condenser Cleaning There is no need for routine condenser cleaning in normal home operating environments If the environment is par...

Страница 29: ...ctrical supply Plug the power cord into a grounded 3 prong outlet Do not use an extension cord Make sure there is power to the outlet Plug in a lamp to see if the outlet is working Reset a tripped circuit breaker Replace any blown fuses NOTE If problems continue contact an electrician Check controls Make sure the controls are turned on See Using the Controls New installation Allow 24 hours followi...

Страница 30: ...lights do not illuminate when a door or drawer is opened call for service or assistance The dispenser light is set to OFF On some models the dispenser light will operate only when a dispenser paddle is pressed If you want the dispenser light to stay on continuously see Water and Ice Dispensers PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS The refrigerator seems noisy Below are listed some normal sounds with e...

Страница 31: ...igerator Minimize door openings and keep doors fully closed A large load of food was recently added Allow several hours for refrigerator to return to normal temperature Temperature is too cold in the refrigerator crisper The refrigerator air vent s are blocked If the air vent located in the top left rear corner of the refrigerator compartment is blocked by items placed directly in front of it the ...

Страница 32: ...e completely A large amount of ice was recently removed Allow sufficient time for ice maker to produce more ice See Ice Maker and Ice Storage Bin for ice production rates An ice cube is jammed in the ice maker ejector arm Remove ice from the ejector arm with a plastic utensil A water filter is installed on the refrigerator Remove the water filter and operate the ice maker If ice volume improves th...

Страница 33: ... line A kink in the water line can reduce water flow from the water dispenser and result in hollow or irregular shaped ice Straighten the water source line The refrigerator has just been installed Flush and fill the water system See Water and Ice Dispensers The water pressure to the house is not at or above 35 psi 241 kPa The water pressure to the house determines the flow from the dispenser See W...

Страница 34: ... See Refrigerator Doors and Drawer Water from the dispenser is warm Water from the dispenser is chilled to 50 F 10 C This is normal The refrigerator has just been installed Allow 24 hours after installation for the water supply to cool completely A large amount of water was recently dispensed Allow 3 hours for the water supply to cool completely Water has not been recently dispensed The first glas...

Страница 35: ...WATER FILTER CERTIFICATIONS 35 ...

Страница 36: ...nce with state and local laws and regulations Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected waters that may contain filterable cysts Refer to the Warranty section for the Manufacturer s name address and telephone number Refer to the Warranty sectio...

Страница 37: ... repair labor if this major appliance is used for other than normal single family household use or when it is used in a manner that is inconsistent to published user or operator instructions and or installation instructions 2 Service calls to correct the installation of your major appliance to instruct you on how to use your major appliance to replace or repair house fuses or to correct house wiri...

Страница 38: ...REFRIGERADOR DE DOS PUERTAS CON CONGELADOR EN LA PARTE INFERIOR MANUAL DE USO Y CUIDADO WWW KITCHENAID COM WWW KITCHENAID CA EN EE UU 1 800 422 1230 EN CANADÁ 1 800 807 6777 W10325100A ...

Страница 39: ...4 Sistema de filtración de agua 54 Instalación del filtro de agua 54 La luz de estado del filtro de agua 55 Reemplazo del filtro de agua 55 Instalación del filtro de aire 55 Cómo instalar el filtro de aire 55 Cómo instalar el indicador de estado del filtro 56 Cómo reemplazar el filtro de aire 56 Instalación del preservador de alimentos frescos 57 Cómo instalar el preservador de alimentos frescos 5...

Страница 40: ...IONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales No use un adaptador No quite la terminal de conexión a tierra No use un cable eléctrico de extensión Desconecte el suministro de energía antes de darle servicio Vuelva a colocar todos los componentes y paneles antes de hacerlo funcionar Remueva las puertas de su refriger...

Страница 41: ...rse adentro con facilidad ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro Información importante para saber acerca del desecho de refrigerantes Deshágase del refrigerador siguiendo los reglamentos federales y locales Los refrigerantes deberán ser evacuados por un técnico certificado en refrigeración ...

Страница 42: ...ntos frescos y congelados con climas separados El refrigerador permanece fresco y húmedo para el almacenaje óptimo de alimentos frescos mientras el congelador permanece frío y seco La humedad del refrigerador nunca se mezcla con el aire frío del congelador de modo que la escarcha está congelada lo que reduce la posibilidad de que los alimentos se sequen Debido a que el aire del refrigerador no pas...

Страница 43: ...igerador ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones Cómo mover su refrigerador Su refrigerador es pesado Cuando mueva el refrigerador para limpiarlo o para darle servicio cerciórese de cubrir el piso con cartón o madera para evitar daños en el mismo Al ...

Страница 44: ...n radiador Cómo quitar y volver a colocar las puertas del refrigerador NOTA Mida el ancho de la abertura de la puerta para ver si es necesario sacar las puertas del refrigerador para hacer entrar el mismo en su hogar Si es necesario quitar las puertas vea las instrucciones a continuación IMPORTANTE Si el refrigerador fue instalado previamente y usted lo va a sacar fuera de la casa antes de comenza...

Страница 45: ...e la tubería del despachador de agua A A Anillo exterior Bisagra superior derecha A Tornillos internos de cabeza hexagonal de B Tornillo para la cubierta de la bisagra C Cubierta superior de la bisagra D Bisagra superior B A C A Tornillos internos de cabeza hexagonal de B Alambre a tierra no lo quite C No quite los tornillos C B A D ...

Страница 46: ...La tubería y el cableado para el despachador de agua pasan a través de la bisagra de la puerta del lado izquierdo de modo que deberán ser desconectados antes de quitar la puerta 1 Quite con un destornillador Phillips la cubierta de la bisagra superior 2 Desconecte la tubería del despachador de agua ubicada en la parte superior de la bisagra de la puerta Presione el anillo exterior contra la cara d...

Страница 47: ...ar los tornillos de las patas con freno Vuelva a colocar la puerta del refrigerador del lado derecho 1 Coloque la puerta del lado derecho sobre el pasador de la bisagra inferior 2 Inserte el pasador de la bisagra superior en el orificio abierto de la parte superior de la puerta del refrigerador 3 Sujete la bisagra a la carcasa con dos tornillos hexagonales internos de No apriete completamente los ...

Страница 48: ...ntro del congelador Para volver a colocar el frente del cajón 1 Jale las guías del cajón del congelador hasta su máxima extensión 2 Sujetando el frente del cajón por los lados alinee los dos taquetes de plástico que se encuentran en la base dentro del frente del cajón con las ranuras del soporte de la guía del cajón NOTA Será una ayuda si una persona sostiene las guías del cajón con firmeza mientr...

Страница 49: ...tro de agua fría la presión de agua al sistema de ósmosis inversa deberá ser de un mínimo de 40 a 60 lbs pulg 276 a 414 kPa Fíjese si el filtro de sedimentos en el sistema de ósmosis inversa está bloqueado Reemplácelo si fuera necesario Deje que se vuelva a llenar el tanque de almacenaje del sistema de ósmosis inversa después del uso intenso La capacidad del tanque podría ser demasiado pequeña par...

Страница 50: ...efectuar la conexión final al orificio de entrada de la válvula de agua para evitar un probable mal funcionamiento de la válvula de agua 6 Doble la tubería de cobre para que alcance la entrada de la línea de agua la cual está ubicada en la parte porterior de la carcasa del refrigerador como se muestra Deje un serpentín de tubería de cobre para que se pueda sacar el refrigerador del armario o aleja...

Страница 51: ...os Deje transcurrir 3 días para que se vuelva a llenar el depósito de hielo Instalación y remoción de las manijas Piezas incluidas Manijas de las puertas del refrigerador 2 manija del cajón del congelador 1 llave de tuercas hexagonal de tornillo s opresor es adicional es Cómo instalar las manijas NOTA Los tornillos opresores de montaje vienen preinstalados dentro de la manija 1 Saque las manijas d...

Страница 52: ...orificio del lado izquierdo y gire la llave hexagonal un poco hasta afianzarla en el tornillo opresor 12 Con un movimiento de izquierda a derecha apriete el tornillo opresor un cuarto de vuelta por vez apenas hasta que comience a hacer contacto con el tornillo de tope No lo apriete por completo 13 Repita los pasos 11 y 12 para afianzar el tornillo opresor derecho al tornillo de tope 14 Una vez que...

Страница 53: ...tee la próxima sección y vaya a Alineamiento de las puertas Si las puertas no se cierran con facilidad o se abren de golpe regule la inclinación Cómo regular la inclinación de la carcasa Abra el cajón del congelador Use una llave hexagonal de para girar ambas patas con freno hacia la derecha la misma cantidad de veces Esto hará que se levante el frente del refrigerador Es posible que tome varias v...

Страница 54: ...isma con los ensamblajes niveladores que están a cada lado y encajando la rejilla a presión en su lugar Sistema de filtración de agua Instalación del filtro de agua 1 Ubique el paquete con accesorios en el refrigerador y saque el filtro de agua 2 Saque el filtro de agua de su empaque y quite la cubierta de las juntas tóricas Asegúrese de que las juntas tóricas sigan en su lugar después de que se q...

Страница 55: ...tro de agua desechable con un nuevo filtro al cerrar la puerta del compartimiento del filtro se reajustará automáticamente la característica de estado del filtro Vea Uso de los controles Reemplazo del filtro de agua Para comprar un filtro de agua de repuesto vea Accesorios Reemplace el filtro de agua desechable cuando se inidique en la pantalla de estado del filtro o al menos cada 6 meses Si el fl...

Страница 56: ...ado la burbuja Cierre la puerta del filtro de aire y revise que el indicador esté visible a través la ventana en la puerta Modelos sin muescas Coloque el indicador en donde pueda verse con facilidad ya sea dentro del refrigerador o en cualquier lugar de la cocina o de la casa Cómo reemplazar el filtro de aire El filtro de aire desechable deberá reemplazarse cada 6 meses cuando el indicador de esta...

Страница 57: ...resión sobre la burbuja ubicada en la parte posterior del indicador hasta que ésta se reviente 3 Deslice la tapa que está en la parte superior del alojamiento del preservador de alimentos frescos para abrirlo 4 Coloque el indicador en la parte superior del alojamiento mirando hacia fuera 5 Cierre la tapa deslizándola y revise que el indicador esté visible a través del orificio rectangular en la ta...

Страница 58: ...affresh En EE UU pida la pieza N W10355016 En Canadá pida la pieza N W10355016B Toallitas húmedas para acero inoxidable affresh En EE UU pida la pieza N W10355049 En Canadá pida la pieza N W10355049B Limpiador para cocina y electrodomésticos affresh En EE UU pida la pieza N W10355010 En Canadá pida la pieza N W10355010B Filtro de agua Pida la pieza N W10413645 o FILTER2 Filtro de aire Pida la piez...

Страница 59: ...ápido Si la temperatura está demasiado caliente o demasiado fría en el refrigerador o en el congelador antes de regular los controles revise primero los orificios de ventilación para cerciorarse de que no estén obstruidos Los puntos fijos recomendados deben ser los correctos para un uso doméstico normal Los controles están ajustados correctamente cuando la leche o los jugos están tan fríos como Ud...

Страница 60: ...pagar el enfriamiento presione y sostenga los botones de LOCK Bloqueo y MEASURED FILL Llenado medido al mismo tiempo por 3 segundos Cuando esté apagado el enfriamiento aparecerá Refrigeration Cooling is Off El enfriamiento está apagado como se muestra IMPORTANTE Para evitar bloquear involuntariamente el despachador o cambiar otros ajustes asegúrese de presionar ambos botones exactamente al mismo t...

Страница 61: ...s adicionales Modo Sabbath Día de descanso El modo Sabbath Día de descanso ha sido diseñado para aquellas personas cuyas prácticas religiosas requieren apagar las luces y los despachadores En el modo Sabbath los puntos de ajuste de temperatura permanecen sin cambiarse pero las luces del interior y del despachador se apagarán y se desactivarán todos los sonidos las alarmasy las paletas del despacha...

Страница 62: ...cidentalmente el modo de sala de exposición se encenderá Showroom Sala de exposición en la pantalla Salga del modo de sala de exposición presionando y sosteniendo LIGHT Luz y LOCK Bloqueo a la vez por 3 segundos Despachadores de agua y hielo IMPORTANTE Deje que pasen 3 horas para que el refrigerador se enfríe y pueda enfriar el agua Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de h...

Страница 63: ... agua antes de que se haya distribuido el volumen seleccionado quite el vaso de la palanca del despachador O presione el botón de MEASURED FILL Llenado medido por segunda vez NOTA Si detiene el despacho antes de que se haya distribuido el volumen seleccionado la pantalla digital continuará mostrando cuánta agua queda por salir La pantalla se apagará después de 1 minuto de inactividad 6 Para selecc...

Страница 64: ...gado Presione LIGHT Luz una tercera vez para apagar la luz del despachador y la luz de las paletas Las luces del despachador son LEDs y no se pueden cambiar Si parece que las luces del despachador no están funcionando vea Solución de problemas para obtener más información El bloqueo del despachador El despachador puede desactivarse para facilitar la limpieza o para evitar que sea activado accident...

Страница 65: ...de hielo El control permanecerá en la posición ON Encendido hacia la izquierda 3 Cierre la puerta del compartimiento de hielo Para quitar y volver a colocar el depósito de hielo Saque el depósito de hielo colocando los dedos dentro del orificio que está en la base del depósito y apretando el seguro de liberación del depósito del compartimiento Levante el depósito de hielo y jálelo directamente hac...

Страница 66: ...inándolo por el frente y levantándolo fuera de los soportes 2 Vuelva a colocar el estante marco guiando los ganchos posteriores del estante dentro de los soportes Levante el frente del estante hasta que los ganchos traseros del estante encajen en los soportes del estante 3 Baje el frente del estante y verifique que esté firme en su lugar Cómo replegar y extender la sección frontal del estante 1 Pa...

Страница 67: ...fresca bebidas u otros artículos que usted desee guardar a una temperatura específica NOTA No coloque los vegetales con hojas en el cajón con temperatura controlada Las temperaturas más frías pueden dañar los productos con hojas Control prefijado de temperatura IMPORTANTE El control es solamente para este cajón No afectará la temperatura de los compartimientos del refrigerador ni del congelador ni...

Страница 68: ...ando sea hermética y a prueba de humedad Vuelva a envolverlas si fuera necesario Consulte el cuadro siguiente respecto a períodos de conservación Para guardar la carne por un tiempo más prolongado que los períodos indicados congélela Pescado o mariscos frescos úselos el mismo día en que los compró Pollo carne molida carnes diversas hígado 1 2 días Fiambres filetes asados de 3 a 5 días Carnes curad...

Страница 69: ...uctos de limpieza o de productos de limpieza no recomendados ADVERTENCIA Peligro de Explosión Use un limpiador no inflamable No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte explosión o incendio USE NO USE Paño suave y limpio Paños ásperos Toallas de papel o papel de diario Esponja de fibra metálica Agua tibia jabonosa use un detergente suave Polvos o líquidos abrasivos Rociadores para ventana...

Страница 70: ...revestimientos interiores y de la puerta o juntas 3 Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía Limpieza del condensador Una limpieza rutinaria del condensador no es necesaria en ambientes normales de operación en el hogar Si el ambiente es particularmente grasoso o polvoriento o si hay bastante tránsito de mascotas en el hogar el condensador deberá limpiarse cada 2 ó 3 meses para...

Страница 71: ...ntacte a un electricista Revise los controles Asegúrese de que los controles estén encendidos Vea Uso de los controles Instalación nueva Deje transcurrir 24 horas después de la instalación para que el refrigerador se enfríe por completo NOTA El ajustar los controles de temperatura en la posición más fría no enfría ningún compartimiento más rápido El control del refrigerador está en el modo de sala...

Страница 72: ...ta harán que el refrigerador funcione por más tiempo para mantener las temperaturas deseadas Las luces no funcionan Su refrigerador está equipado con luces LED que no necesitan ser reemplazadas Si hay suministro de corriente al refrigerador y las luces no se iluminan cuando se abre una puerta o un cajón llame para solicitar servicio o asistencia Se ha fijado la luz del despachador en OFF Apagado E...

Страница 73: ... Está apagado el enfriamiento Encienda el enfriamiento Vea Uso de los controles No se han ajustado los controles correctamente de acuerdo con las condiciones circundantes Ajuste los controles un ajuste más frío Fíjese en la temperatura en 24 horas Vea Uso del de los control es Se abre n la s puerta s a menudo o no se cierra n por completo Esto hace que entre aire tibio al refrigerador Reduzca al m...

Страница 74: ... se ha abierto la válvula de suministro de agua Conecte el refrigerador al suministro de agua y abra completamente la válvula de cierre Hay un estrechamiento en la tubería de agua de la casa Un estrechamiento en la tubería puede reducir el flujo de agua Enderece la tubería de suministro de agua No se ha encendido la fábrica de hielo Asegúrese de que la fábrica de hielo esté encendida Vea Fábrica d...

Страница 75: ...e que transcurran 24 horas para que la fábrica de hielo haga hielo nuevo y descarte las 3 primeras tandas de hielo producido Se está usando un tipo de conexión de suministro de agua diferente de la recomendada Se recomienda usar tubería de cobre o una línea de suministro de Whirlpool pieza número 8212547RP Vea Conexión a la línea de agua Se ha guardado el hielo por demasiado tiempo Deseche ese hie...

Страница 76: ...a puerta del refrigerador Vea Puertas y cajón del refrigerador Se ha atascado el hielo en el depósito de hielo o el mismo está bloqueando el conducto de salida de hielo Quite el hielo que esté atascado en el depósito y el conducto para hielo con un utensilio de plástico si es necesario Limpie el conducto de salida de hielo y la base del depósito de hielo con un paño humedecido con agua tibia luego...

Страница 77: ...á conectado a una tubería de agua fría Asegúrese de que el refrigerador esté conectado a una tubería de agua fría Vea Requisitos del suministro de agua PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES Las puertas no cierran completamente La puerta queda abierta debido a un bloqueo Aleje los paquetes de alimentos de la puerta Hay un recipiente o un estante bloqueando el paso Empuje el recipiente o el estante nu...

Страница 78: ...o con agua fría únicamente El sistema de agua deberá instalarse conforme a las leyes y normas estatales y locales No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema Pueden usarse sistemas certificados para la reducción de quistes en aguas desinfectadas que puedan contener quistes filtrables Refiérase a ...

Страница 79: ... de repuesto o mano de obra si este electrodoméstico principal se usa de un modo diferente al doméstico normal de una familia o cuando se use de un modo contrario a las instrucciones publicadas para el usuario u operador y o las instrucciones de instalación 2 Visitas de servicio técnico para corregir la instalación de su electrodoméstico principal para enseñarle a usar su electrodoméstico principa...

Страница 80: ...RÉFRIGÉRATEUR AVEC PORTE À DOUBLE BATTANT ET CONGÉLATEUR EN BAS GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN WWW KITCHENAID CA 1 800 807 6777 W10325100A ...

Страница 81: ...tre à eau 96 Témoin lumineux du filtre à eau 97 Remplacement du filtre à eau 97 Installation du filtre à air 97 Installation du filtre à air 97 Installation du témoin de statut de filtre 98 Remplacement du filtre à air 98 Installation du conservateur pour produits frais 99 Installation du conservateur pour produits frais 99 Installation du témoin 99 Remplacement du sachet de conservation pour prod...

Страница 82: ...es blessures lors de l utilisation du IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Brancher l appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas enlever la broche de liaison à la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un câble de rallonge Débrancher la source de courant électrique avant l entretien Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en ma...

Страница 83: ...lace de sorte que les enfants ne puissent pas y pénétrer facilement AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur Le non respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales Renseignements importants à propos de la mise au rebut des fluides réfrigérants Mettre le réfrigérateur au rebut conformément à la réglementation fédérale et locale Le...

Страница 84: ...ents frais et congelés restent dans deux environnement distincts et idéaux pour chacun Le réfrigérateur reste froid et humide pour que les aliments frais soient conservés dans des conditions optimales tandis que le congélateur reste froid et sec L humidité du réfrigérateur ne se mélange jamais à l air sec du congélateur de façon à contrôler le givre et réduire ainsi le risque de brûlure par le fro...

Страница 85: ... installer le réfrigérateur Le non respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d autre blessure Déplacement de votre réfrigérateur Votre réfrigérateur est lourd Lors du déplacement de votre réfrigérateur pour le nettoyage ou un entretien ou réparation veiller à recouvrir le plancher avec du carton ou un panneau de fibres dures pour éviter qu il ne subisse tout dommage Toujours ...

Страница 86: ...ce de chaleur tel un four ou un radiateur Retrait et réinstallation des portes du réfrigérateur REMARQUE Mesurer largeur de l ouverture de la porte pour déterminer s il faut retirer les portes du réfrigérateur pour pouvoir introduire le réfrigérateur dans le domicile Si les portes doivent être retirées voir les instructions suivantes IMPORTANT Si le réfrigérateur était déjà installé et que vous so...

Страница 87: ...ibuteur d eau Raccordement du tuyau A A Bague externe Charnière supérieure droite A Vis internes à tête hexagonale de B Vis du couvre charnière C Couvre charnière supérieur D Charnière supérieure B A C A Vis internes à tête hexagonale de B Conducteur de liaison à la terre ne pas retirer C Ne pas retirer les vis C B A D ...

Страница 88: ...orte de gauche du réfrigérateur IMPORTANT Étant donné que le raccordement de l eau et le câblage électrique passent par la charnière de la porte de gauche ils doivent être déconnectés avant de retirer la porte 1 À l aide d un tournevis Phillips retirer le couvre charnière de la charnière supérieure 2 Débrancher le tube du distributeur d eau situé sur la charnière de la porte Presser l anneau extér...

Страница 89: ...écrou avec une pointe carrée n 2 et un tourne écrou de pour retirer les vis des pieds de stabilisation Réinstallation de la porte de droite du réfrigérateur 1 Placer la porte de droite sur l axe de charnière inférieure 2 Insérer l axe de charnière supérieure dans le trou béant du sommet de la porte du réfrigérateur 3 Fixer la charnière à la caisse à l aide des deux vis internes à tête hexagonale d...

Страница 90: ...éinsérer les glissières dans le congélateur Réinstallation de l avant du tiroir 1 Déployer complètement les glissières de tiroir du congélateur 2 Tout en saisissant l avant du tiroir par les côtés aligner les deux pitons en plastique situés au fond à l intérieur de l avant du tiroir avec les encoches des pattes de glissière du tiroir REMARQUE Pour faciliter l opération une personne peut maintenir ...

Страница 91: ... et 120 psi 241 et 827 kPa Si un système de purification de l eau par osmose inverse est raccordé à votre alimentation en eau froide la pression de l eau au système d osmose inverse doit être d un minimum de 40 à 60 lb po 276 à 414 kPa Vérifier si le filtre à sédiment dans le système à osmose inverse est obstrué Remplacer le filtre si nécessaire Laisser le réservoir du système d osmose inverse se ...

Страница 92: ...ion d eau REMARQUE Toujours vidanger la canalisation d eau avant de faire le raccordement final sur l entrée du robinet pour éviter tout mauvais fonctionnement éventuel du robinet 6 Courber le tuyau de cuivre de façon à faire un raccordement sur l entrée du robinet situé à l arrière de la caisse du réfrigérateur tel qu illustré Laisser une partie du tube en cuivre enroulée pour permettre de dégage...

Страница 93: ...ter les trois premiers lots de glaçons produits Prévoir un délai de 3 jours pour le remplissage complet du bac d entreposage à glaçons Installation et démontage des poignées Pièces fournies Poignées de porte du réfrigérateur 2 poignée du tiroir du congélateur 1 Clé à tête hexagonale de vis de blocage de rechange Installation des poignées REMARQUE Les vis de blocage des poignées sont préinstallées ...

Страница 94: ...tête hexagonale dans le trou gauche puis tourner légèrement la clé à tête hexagonale pour l engager dans la vis de blocage 12 En tournant la clé de gauche à droite serrer la vis de blocage d un quart de tour à la fois jusqu à ce qu elle commence à toucher la vis à épaulement Ne pas serrer complètement 13 Répéter les étapes 11 et 12 pour fixer la vis de blocage à la vis à épaulement 14 Une fois que...

Страница 95: ...it de l ouverture et la fermeture des portes passer la section suivante et aller à Alignement des portes En revanche si les portent ferment pas facilement ou si elles s ouvrent d elles mêmes régler leur inclinaison Pour régler l inclinaison du réfrigérateur Ouvrir le tiroir du congélateur Utiliser un tourne écrou à tête hexagonale de pour tourner les deux pieds de stabilisation dans le sens horair...

Страница 96: ...la base en alignant les extrémités de la grille avec les dispositifs de nivellement de chaque côté et emboîter la grille Système de filtration d eau Installation du filtre à eau 1 Identifier le sachet d accessoires à l intérieur du réfrigérateur et retirer le filtre à eau 2 Retirer le filtre à eau neuf de son emballage puis retirer les protections des joints toriques S assurer que les joints toriq...

Страница 97: ...tre neuf et que l on referme le clapet du compartiment du filtre la caractéristique de suivi du statut du filtre se réinitialise automatiquement Voir Utilisation des commandes REMARQUE Replace Filter remplacer filtre reste allumé si aucun filtre n est installé ou si le filtre n est pas bien installé Remplacement du filtre à eau Pour commander un filtre à eau de rechange voir Accessoires Remplacer ...

Страница 98: ...era pas facilement dans les encoches si la bulle arrière n a pas éclaté Fermer la porte du filtre à air et vérifier que le témoin est visible par la petite fenêtre dans la porte Modèles sans encoches Placer le témoin dans un endroit visible soit à l intérieur du réfrigérateur soit dans un autre endroit de la cuisine ou du domicile Remplacement du filtre à air Le filtre à air jetable doit être remp...

Страница 99: ...ée à l arrière du témoin jusqu à ce que la bulle éclate ceci active le témoin 3 Ouvrir le couvercle au sommet du logement du sachet de conservation pour produits frais en le faisant coulisser 4 Placer le témoin sur le sommet du logement en l orientant vers l extérieur 5 Fermer le couvercle en le faisant coulisser et vérifier que le témoin est visible à travers le trou rectangulaire du couvercle RE...

Страница 100: ...ièce numéro W10355016B Lingettes pour acier inoxydable affresh Aux É U commander la pièce numéro W10355049 Au Canada commander la pièce numéro W10355049B Nettoyant pour appareil ménager et cuisine affresh Aux É U commander la pièce numéro W10355010 Au Canada commander la pièce numéro W10355010B Filtre à eau Commander la pièce numéro W10413645 or FILTER2 Filtre à air Commander la pièce numéro W1031...

Страница 101: ...u trop froide dans le réfrigérateur ou le congélateur vérifier d abord les évents pour s assurer qu ils ne sont pas bloqués avant de régler les commandes Les points de réglage recommandés doivent être adaptés à une utilisation domestique normale de l appareil Les réglages sont faits correctement lorsque le lait ou le jus sont aussi froids que vous l aimez et lorsque la crème glacée est ferme REMAR...

Страница 102: ...tiver le refroidissement appuyer simultanément sur les boutons LOCK verrouillage et MEASURED FILL remplissage mesuré pendant 3 secondes Lorsque le refroidissement est désactivé Refrigeration Cooling is Off refroidissement du réfrigérateur désactivé apparaît sur l écran d affichage voir l illustration IMPORTANT Afin d éviter de verrouiller le distributeur ou de modifier d autres réglages involontai...

Страница 103: ...reste illuminé si on n installe pas de filtre ou si on l installe mal Caractéristiques supplémentaires Mode Sabbat Le mode Sabbat est conçu pour les personnes dont les pratiques religieuses requièrent l extinction des lumières et des distributeurs Au mode Sabbat les points de réglage de température restent inchangés mais les lumières internes ainsi que celles du distributeur restent éteintes et to...

Страница 104: ...om exposition s allume sur l affichage Pour sortir du mode Showroom exposition appuyer simultanément sur LIGHT éclairage et LOCK verrouillage pendant 3 secondes Distributeurs d eau et de glaçons IMPORTANT Attendre 3 heures pour que le réfrigérateur refroidisse et refroidisse l eau Prévoir un délai de 24 heures pour la production du premier lot de glaçons Jeter les trois premiers lots de glaçons pr...

Страница 105: ...buée écarter le verre de la plaque du distributeur OU appuyer une seconde fois sur le bouton MEASURED FILL remplissage mesuré REMARQUE Si vous arrêtez la distribution avant que la totalité du volume souhaité ait été distribuée l affichage numérique continue d indiquer la quantité d eau qui reste à distribuer L affichage s éteint après une minute d inactivité 6 Pour sélectionner un nouveau volume o...

Страница 106: ...ibuteur peut être désactivé pour faciliter le nettoyage ou pour éviter une distribution involontaire par de jeunes enfants ou des animaux de compagnie REMARQUE La fonction de verrouillage n interrompt pas l alimentation électrique au réfrigérateur à la machine à glaçons ou à la lampe du distributeur Elle sert simplement à désactiver les commandes et leviers du distributeur Pour éteindre la machine...

Страница 107: ...te ou si l on retire le bac d entreposage à glaçons La commande restera en position ON marche vers la gauche 3 Fermer la porte du compartiment à glaçons Retrait et réinstallation du bac d entreposage à glaçons Retirer le bac d entreposage à glaçons en insérant les doigts dans le trou situé à la base du bac et serrer le loquet pour libérer le bac du compartiment Soulever le bac d entreposage à glaç...

Страница 108: ...t en la le soulevant hors des supports de tablette 2 Replacer la tablette le cadre en dirigeant les crochets arrière de la tablette dans les supports de tablette Incliner l avant de la tablette vers le haut jusqu à ce que les crochets arrière de la tablette se placent dans les supports de tablette 3 Abaisser l avant de la tablette et s assurer qu elle est bien en position Pour rétracter et déploye...

Страница 109: ...r à une température spécifique REMARQUE Ne pas placer de légumes à feuilles dans le tiroir à température contrôlée Des températures plus froides peuvent endommager les légumes à feuilles Commande de températures préréglées IMPORTANT La commande est réservée à ce tiroir uniquement Elle ne règle pas la température et ne désactive pas le refroidissement des compartiments de réfrigération ou de congél...

Страница 110: ... et à l épreuve de l humidité Ré emballer si nécessaire Voir le tableau suivant pour les durées d entreposage Lorsque la viande doit être entreposée plus longtemps que les durées indiquées congeler la viande Poisson frais ou crustacés à consommer le jour même de l achat Poulet boeuf haché abats comestibles foie 1 à 2 jours Charcuteries steaks rôtis 3 à 5 jours Viandes salaisonnées 7 à 10 jours Res...

Страница 111: ... pas couverts par la garantie AVERTISSEMENT Risque d explosion Utiliser un produit de nettoyage ininflammable Le non respect de cette instruction peut causer un décès une explosion ou un incendie UTILISER NE PAS UTILISER Chiffon doux et propre Chiffons abrasifs Essuie tout ou papier journal Tampons de laine d acier Eau tiède et savonneuse utiliser un détergent doux Poudres ou liquides abrasifs Net...

Страница 112: ...res et garnitures de portes ou sur les joints de portes 3 Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant électrique Nettoyage du condensateur Le condensateur n a pas besoin d être nettoyé souvent dans des conditions de fonctionnement domestique normales Si l environnement est particulièrement graisseux poussiéreux ou s il y a des animaux domestiques dans la maison le condensateur de...

Страница 113: ...es commandes S assurer que les commandes sont activées Voir Utilisation des commandes Nouvelle installation Accorder 24 heures après l installation pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement REMARQUE Ajuster les commandes de température au réglage le plus froid ne permettra pas aux compartiments de se refroidir plus vite Commande du réfrigérateur au mode démonstration sur certains modèl...

Страница 114: ...aquelé Nettoyer ou remplacer le joint d étanchéité Si le joint de la porte présente des fuites le réfrigérateur fonctionnera plus longtemps pour maintenir la température souhaitée Les ampoules ne fonctionnent pas Votre réfrigérateur est équipé de lampes DEL qui n ont pas besoin d être changées Si le réfrigérateur est alimenté et que les lampes ne s allument pas lorsque les portes ou le tiroir sont...

Страница 115: ...ci est normal Patatras Peut se produire lorsque les glaçons tombent dans le bac d entreposage Ceci est normal PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS La température est trop élevée Le réfrigérateur vient d être installé Accorder 24 heures après l installation pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement Le refroidissement est désactivé Activer le refroidissement Voir Utilisation des commandes...

Страница 116: ...UTIONS La machine à glaçons ne produit pas ou pas suffisamment de glaçons Le réfrigérateur n est pas raccordé à l alimentation en eau ou le robinet d arrêt d eau n est pas ouvert Brancher le réfrigérateur à l alimentation en eau et ouvrir le robinet d arrêt d eau complètement La canalisation de la source d eau du domicile comporte une déformation Une déformation dans la canalisation peut réduire l...

Страница 117: ...machine à glaçons pour produire des nouveaux glaçons et jeter les 3 premiers lots de glaçons produits La canalisation d alimentation en eau est différente de celle qui est recommandée L utilisation d une canalisation en cuivre ou d une canalisation d alimentation en eau Whirlpool est recommandée pièce numéro 8212547RP Voir Raccordement à la canalisation d eau Les glaçons ont été conservés pendant ...

Страница 118: ...ctement reconnecté au sommet de la porte du réfrigérateur Voir Portes du réfrigérateur et du tiroir Des glaçons obstruent le bac d entreposage ou le goulet de distribution des glaçons À l aide d un ustensile en plastique si nécessaire retirer les glaçons obstruant le bac d entreposage ou le goulet de distribution des glaçons Nettoyer le goulet de distribution et le fond du bac d entreposage à l ai...

Страница 119: ...froid Jeter le premier verre d eau distribué Le réfrigérateur n est pas raccordé à une canalisation d arrivée d eau froide S assurer que le réfrigérateur est raccordé à la canalisation d arrivée d eau froide Voir Spécifications de l alimentation en eau PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Les portes ne ferment pas complètement La porte est bloquée en position ouverte Déplacer les emballages d alime...

Страница 120: ...ircuit d eau doit être installé conformément aux lois et règlements locaux et à ceux de l État concerné Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l absence d un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système Les systèmes certifiés pour la réduction de kyste peuvent être utilisés pour l eau désinfectée qui peut contenir des kystes...

Страница 121: ...que unifamilial normal ou lorsque les instructions d installation et ou les instructions de l opérateur ou de l utilisateur fournies ne sont pas respectées 2 Les visites de service pour rectifier l installation du gros appareil ménager montrer à l utilisateur comment utiliser le gros appareil ménager remplacer ou réparer des fusibles du domicile ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile ...

Страница 122: ...800 807 6777 Customer eXperience Center 200 6750 Century Ave Mississauga Ontario L5N 0B7 A SU SERVICIO Número de serie Número de modelo Pays Composez le Ou rejoignez nous en ligne à l adresse Écrivez nous à l adresse Canada 1 800 807 6777 Customer eXperience Center 200 6750 Century Ave Mississauga Ontario L5N 0B7 www kitchenaid ca KitchenAid Brand Home Appliances W10325100A EN FR PN W10325099A 201...

Отзывы: