background image

26

Le comportement de cette table de cuisson ne change pas si
elle est branchée à un circuit protégé par disjoncteur
différentiel (GFCI) ou par disjoncteur d’arc électrique (AFCI).
Toutefois, le déclenchement intempestif du disjoncteur
différentiel en utilisation normale peut se produire du fait de la
nature des tables de cuisson à gaz à allumage électronique.

Spécifications de l’alimentation en
gaz

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Utiliser une canalisation neuve d'arrivée de gaz
approuvée par la CSA International.

Installer un robinet d'arrêt.

Bien serrer chaque organe de connexion de la
canalisation de gaz.

En cas de connexion au gaz propane, demander à une
personne qualifiée de s'assurer que la pression de gaz
ne dépasse pas 36 cm (14 po) de la colonne d'eau.

Par personne qualifiée, on comprend : le personnel
autorisé de chauffage, le personnel autorisé d'une
compagnie de gaz, etle personnel d'entretien autorisé.

Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, une explosion ou un incendie.

Observer les dispositions de tous les codes et règlements en
vigueur.

IMPORTANT :

L’installation doit satisfaire aux critères de tous les

codes et règlements locaux. En l'absence de codes locaux,
l'installation doit être conforme au National Fuel Gas Code, ANSI
Z223.1 / NFPA 54 ou, au Canada, le Code naturel d'installation du
gaz et du propane, CSA B149.1 - dernière édition.

IMPORTANT :

Les tests de fuite de la table de cuisson doivent

être effectués selon les instructions du fabricant.

Type de gaz

Gaz naturel :

Cette table de cuisson a été configurée à l’usine pour
l’alimentation au gaz naturel. Pour la conversion pour
l’alimentation au propane, voir la section suivante “Conversion
pour l’alimentation au propane”. La plaque signalétique des
numéros de modèle et de série située sur la face inférieure de la
boîte des brûlers indique les types de gaz utilisables. Si le type de
gaz disponible n’est pas mentionné sur la plaque signalétique,
consulter le fournisseur local.

Conversion pour l’alimentation au propane :

L’opération de conversion doit être exécutée par un technicien de
réparation qualifié.

Ne pas entreprendre de convertir la table de cuisson pour
l’utilisation d’un gaz différent de celui indiqué sur la plaque
signalétique sans d’abord consulter le fournisseur de gaz. Voir les
instructions de conversion de gaz fournies dans le sachet de
documentation.

Canalisation de gaz

Installer une canalisation de gaz rigide de 3/4 po (19 mm)
jusqu’à l’emplacement d’installation de la table de cuisson.
L’emploid’une canalisation de plus petit diamètre ou plus
longue peut causer une déficience du débit d’alimentation. On
doit utiliser un composé d’étanchéité des tuyauteries résistant
à l’action du gaz de pétrole liquéfié. Ne pas utiliser de ruban
TEFLON

®

. Pour l’alimentation au propane, le diamètre du

tuyau ou conduit doit être de 1/2 po (13 mm) ou plus.
Usuellement, le fournisseur de gaz propane détermine les
matériaux à utiliser et le diamètre approprié.

Raccord métallique flexible:

Si les codes locaux le permettent, utiliser un connecteur à
gaz flexible en acier inoxydable de 1/2 po (13 mm) ou 3/4
po (19 mm) de diamètre interne, conçu par CSA pour
raccorder la table de cuisson à la canalisation rigide
d’alimentation en gaz.

Un raccord avec filetage mâle de 1/2 po (13 mm) est
nécessaire pour la connexion sur le raccord à filetage
femelle à l’entrée du régulateur de pression de la table de
cuisson.

Ne pas déformer/écraser/endommager le tube métallique
flexible lors d’un déplacement de la table de cuisson..

Robinet d’arrêt nécessaire :
Procéder à l’installation d’une vanne de fermeture manuelle
pour la conduite de gaz dans un endroit facile d’accès. Ne pas
entraver l’accès au robinet d’arrêt manuel. Le robinet permet
d’ouvrir ou de fermer l’alimentation en gaz de la table de
cuisson.

A. Canalisation de gaz
B. Robinet d’arrêt manuel - position d’ouverture
C. Vers la table de cuisson

Détendeur de gaz

Le détendeur fourni avec cette table de cuisson doit être utilisé. La
pression d’alimentation du détendeur doit être comme suit pour un
fonctionnement correct :

Gaz naturel :

Pression minimum : 5 po (12,7 cm) (colonne d’eau)

Pression maximum : 7 po à 14 po (17,8 cm à 35,5 cm) (colonne
d’eau)

Gaz propane :

Pression minimum : 10 po (25,4 cm) (colonne d’eau)

Pression maximum : 14 po (35,5 cm) (colonne d’eau)

En cas d’incertitude quant à la pression d’alimentation à établir,
contacter le fournisseur de gaz local.

®

TEFLON est une marque déposée de Chemours.

Содержание KCGD500GSS

Страница 1: ... cuisson 17 ENTRETIEN ET RÉPARATION DE LA TABLE DE CUISSON 20 Nettoyage général 20 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 21 EXIGENCE 21 Outils et pièces 21 Exigences d emplacement 21 Exigences concernant l évacuation 23 Méthodes d évacuation 24 Spécifications électriques 25 Spécifications de l alimentation en gaz 26 INSTALLATION 27 Préparation de la table de cuisson 27 Installation de la table de cuisson 28...

Страница 2: ... instructions is not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or death Do not store gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch Do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from ...

Страница 3: ...liance This type of ventilation system may cause ignition and combustion problems with this gas cooking appliance resulting in personal injury or unintended operation In the State of Massachusetts the following installation instructions apply Installation and repairs must be performed by a qualified or licensed contractor plumber or gas fitter qualified or licensed by the State of Massachusetts Ac...

Страница 4: ...ontact with the utensil the handle of a utensil should be positioned so that it is turned inward and does not extend over adjacent surface units Do not use replacement parts that have not been recommended by the manufacturer e g parts made at home using a 3D printer Clean Cooktop With Caution If a wet sponge or cloth is used to wipe spills on a hot cooking area be careful to avoid steam burn Some ...

Страница 5: ...ht away from control panel to remove GRATES AND CAPS Food spills containing acids such as vinegar and tomato should be cleaned as soon as the cooktop grates and caps are cool These spills may affect the finish To avoid chipping do not bang grates and caps against each other or hard surfaces such as cast iron cookware Do not reassemble caps on burners while wet Cleaning Method Nonabrasive plastic s...

Страница 6: ...ppliance Your installation may require additional parts To order refer to the contact information referenced in your Quick Start Guide Location Requirements IMPORTANT Observe all governing codes and ordinances When installing cooktop use minimum dimensions given It is the installer s responsibility to comply with installation clearances specified on the model serial rating plate The model serial r...

Страница 7: ... After making the countertop cutout some installations may require notching down the base cabinet side walls to clear the cooktop base To avoid this modification use a base cabinet with sidewalls wider than the cutout A minimum side clearance of 6 15 2 cm is recommended between side of cooktop and side wall for maximum ventilation performance Cutout Dimensions A 285 8 72 7 cm maximum on 30 76 2 cm...

Страница 8: ...e cap size is not reduced and that it has a backdraft damper Use vent clamps to seal all joints in the vent system Use caulking to seal exterior wall or roof opening around the cap The length of vent system and number of elbows should be kept to a minimum to provide efficient performance The maximum equivalent length of the vent system is 60 ft 18 3 m For altitudes above 4 500 ft 1 272 m reduce re...

Страница 9: ...filter and complete installation instructions Replacement Filter Part Number W10177003 is available Calculating Vent System Length To calculate the length of the system you need add the equivalent feet meters for each vent piece used in the system Vent Piece 6 15 2 cm Round 45 elbow 2 5 ft 0 8 m 90 elbow 5 0 ft 1 5 m 6 15 2 cm wall cap 0 0 ft 0 0 m Vent Piece 6 15 2 cm Round 31 4 x 10 8 3 cm x 25 ...

Страница 10: ...trip during normal cycling Performance of this cooktop will not be affected if operated on a GFCI AFCI protected circuit However occasional nuisance tripping of the GFCI breaker is possible due to the normal operating nature of electronic gas cooktops Gas Supply Requirements WARNING Explosion Hazard Use a new CSA International approved gas supply line Install a shut off valve Securely tighten all ...

Страница 11: ...el serial rating plate are for elevations up to 2 000 ft 609 6 m For elevations above 2 000 ft 609 6 m ratings should be reduced at a rate of 4 for each 1 000 ft 304 8 m above sea level not applicable for Canada Gas Supply Pressure Testing Gas supply pressure for testing regulator must be at least 1 2 5 cm water column pressure above the manifold pressure shown on the model serial rating plate Lin...

Страница 12: ... locking nuts and four washers from literature bag NOTE Remove the four protective caps from the motor mounting posts 10 Place blower motor on plenum 11 Install and finger tighten the four washers and locking nuts that were removed through the opening of the motor access panel Do not over tighten to allow for motor to rotate 12 Connect blower electrical connector to cooktop 13 Using a 1 4 6 4 mm n...

Страница 13: ...ing the other end into the cutout NOTE Make sure that the front edge of the cooktop is parallel to the front edge of the countertop If repositioning is needed lift entire cooktop up from cutout to avoid scratching the countertop 4 Rotate motor to align with duct work and attach ducting 5 Fully tighten motor and using a 1 4 6 4 mm nut driver reattach motor access cover with two screws IMPORTANT Ver...

Страница 14: ... attach the flexible connector to the adapters Check that connector is not kinked Typical flexible connection A Manifold entrance B Gas pressure regulator C Use pipe joint compound D Adapter must have 1 2 13 mm male pipe thread E Flexible connector F Adapter G Use pipe joint compound H Manual gas shutoff valve I 1 2 13 mm or 3 4 19 mm gas pipe Complete Connection 1 Open the manual shut off valve i...

Страница 15: ...s feature is provided only as a convenience Check Operation of Surface Burners Push in and turn the surface burners control knobs to light The surface burner flame should light within 4 seconds The first time a surface burner is lit it may take longer than 4 seconds to light because of air in the gas line Check the flame on High for a blue color It should be clean and soft in character No yellow t...

Страница 16: ... of prolonged power failure the surface burners can be lit manually Hold a lit match near a burner and turn knob counterclockwise to the Ignite position After burner lights turn knob to setting The vent fan will not work NOTE The downdraft vent will not operate during a power failure Complete Installation 1 Check that all parts are now installed If there is an extra part go back through the steps ...

Страница 17: ... de la partie supérieure de cet appareil sans surveillance Ne pas respecter cet énoncé de mise en garde peut provoquer un risque d incendie d explosion ou de brûlure pouvant causer des dommages à la propriété des blessures ou un décès Si un incendie se produit rester à distance de l appareil et appeler immédiatement les pompiers NE JAMAIS ESSAYER D ÉTEINDRE UN FEU D HUILE DE GRAISSE AVEC DE L EAU ...

Страница 18: ...ventilation peut causer des problèmes d allumage et de combustion avec cet appareil de cuisson et entraîner des blessures corporelles ou le fonctionnement non désiré de cet appareil Dans l État du Massachusetts les instructions d installation suivantes sont applicables Les travaux d installation et réparation doivent être exécutés par un plombier ou tuyauteur qualifié ou licencié ou par le personn...

Страница 19: ...isson Pour éviter le risque de brûlures d inflammation des matières inflammables et d éclaboussures dues à un contact non intentionnel avec l ustensile la poignée d un ustensile doit toujours être positionnée vers l intérieur et ne doit pas dépasser au dessus des surfaces de cuisson adjacentes Ne pas utiliser de pièces de remplacement qui n ont pas été recommandées par le fabricant c à d des pièce...

Страница 20: ...ttoyage Savon et eau ou lave vaisselle Tirer les boutons directement hors du tableau de commande pour les enlever GRILLES ET CHAPEAUX ÉMAILLÉS Les renversements d aliments contenant des produits acides tels que vinaigre et tomates doivent être nettoyés dès que la table de cuisson les grilles et les chapeaux ont refroidi Ces renversements peuvent affecter le fini Pour éviter l écaillement ne pas en...

Страница 21: ...lectriques et Spécifications de l alimentation en gaz Il est recommandé de faire réaliser tous les raccordements électriques par un électricien qualifié agréé REMARQUE S assurer d acheter uniquement des pièces et des accessoires Whirlpool certifiés par le fabricant de l appareil Il se peut que l installation nécessite des pièces supplémentaires Pour commander consulter les coordonnées indiquées da...

Страница 22: ...ême recouvert d une feuille métallique d une épaisseur correspondant à un calibre de 28 au moins pour l acier 0 015 po 0 4 mm pour l acier inoxydable 0 024 po 0 6 mm pour l aluminium ou 0 020 po 0 5 mm pour le cuivre D Profondeur recommandée pour les placards supérieurs 13 po 33 0 cm E 2 1 8 po 5 4 cm F 19 15 16 po 50 6 cm G Distance de séparation minimale de 18 po 45 7 cm entre le placard supérie...

Страница 23: ... épaisseur minimum no 25 Des raccords de mauvaise qualité peuvent réduire le flux d air On déconseille l emploi d un conduit en métal flexible REMARQUE Les codes locaux pourraient exiger un matériau plus épais Le conduit métallique peut être réduit à une épaisseur no 30 pour l acier galvanisé ou no 26 pour l acier aluminisé si c est permis par les codes locaux Cette information est basée sur le co...

Страница 24: ...o 15 2 cm C 16 po 40 6 cm maximum D Conduit PVC pour égout de dia 6 po 15 2 cm E Conduit métallique de dia 6 po 15 2 cm F Raccord PVC de dia 6 po 15 2 cm G Dalle de béton H Conduit PVC pour égout de dia 6 po 15 2 cm I Coude à 90 en PVC pour égout de dia 6 po 15 2 cm J Gravier ou sable compacté tout autour du tuyau K 30 pi 9 1 m maximum L Coude à 90 en PVC pour égout de dia 6 po 15 2 cm M Raccord P...

Страница 25: ...st dotée d un système d allumage électronique qui ne fonctionnera pas en cas de branchement dans une prise qui n est pas correctement polarisée Si les codes le permettent et si on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre il est recommandé qu un électricien qualifié vérifie la qualité de la liaison à la terre Pour obtenir un exemplaire de la norme des codes ci dessus contacter National ...

Страница 26: ...re de convertir la table de cuisson pour l utilisation d un gaz différent de celui indiqué sur la plaque signalétique sans d abord consulter le fournisseur de gaz Voir les instructions de conversion de gaz fournies dans le sachet de documentation Canalisation de gaz Installer une canalisation de gaz rigide de 3 4 po 19 mm jusqu à l emplacement d installation de la table de cuisson L emploid une ca...

Страница 27: ...ISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la table de cuisson Le non respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d autre blessure IMPORTANT Ne pas couper le dessus de l emballage du produit car cela pourrait endommager le produit 1 Ouvrir la boîte tel que stipulé sur l emballage du produit 2 Retirer tous les articles des deu...

Страница 28: ... de cuisson et de manière à ce que le chapeau d accès du détendeur soit accessible A Chapeau de l ouverture d accès B Arrière de la table de cuisson C Détendeur D Flèche vers le haut Le détendeur doit être installé avec la flèche pointant vers le haut vers le fond de la table de cuisson IMPORTANT Tous les raccords doivent être bien serrés à l aide d une clé Ne pas serrer excessivement la connexion...

Страница 29: ...er la grille de ventilation Raccordement au gaz AVERTISSEMENT Risque d explosion Utiliser une canalisation neuve d arrivée de gaz approuvée par la CSA International Installer un robinet d arrêt Bien serrer chaque organe de connexion de la canalisation de gaz En cas de connexion au gaz propane demander à une personne qualifiée de s assurer que la pression de gaz ne dépasse pas 36 cm 14 po de la col...

Страница 30: ...cher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas enlever la broche de liaison à la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un cable de rallonge Le non respect de ces instructions peut causer un déces un incendie ou un choc électrique 4 Brancher sur une prise de courant à 3 alvéoles reliée à la terre REMARQUE Si la table de cuisson ne fonctionne pas après la mise sous tension vé...

Страница 31: ...ge de la longueur des flammes Régler la taille des flammes sur le brûleur supérieur de la table de cuisson Pour le réglage au débit thermique minimum on doit observer des flammes stables bleues d environ 1 4 po 0 64 cm A Débit thermique minimum B Débit thermique maximum Réglage des brûleurs standard La vis de réglage au centre de la tige de commande du robinet permet de régler la taille des flamme...

Отзывы: