background image

8

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Unpack Range

1. Remove shipping materials, tape and protective film from 

range. Keep shipping pallet under range. Remove oven racks, 
grates and parts package from inside oven.

2. Remove the 2 screws on each side of the top of the bottom 

vent. Slide the vent down and pull toward you. Lay this part to 
the side to avoid scratching the stainless steel.

3. Lay a piece of cardboard from side packing on the floor 

behind range. Using 2 or more people, firmly grasp each side 
of range. Lift range up about 3" (8 cm) and move it back until 
range is off shipping pallet. Set range on cardboard to avoid 
damaging floor.

Level Range

1. Move range close to the cabinet opening.

2. Place a rack in oven. 

3. Place level on rack, first side to side, then front to back.

4. If the range is not level, adjust the feet up or down. Turn 

leveling leg sleeves to level range and to raise or lower range 
to the desired countertop height.

NOTE: Oven must be level for satisfactory baking performance.

Install Anti-Tip Bracket

1. Choose the correct anti-tip bracket for your installation.

If the wall behind the range has no baseboard or has a 
baseboard up to 

³⁄₈

" (0.95 cm) thick, use the shorter 

1" (2.5 cm) anti-tip bracket.

If the wall behind the range has a baseboard thicker than 

³⁄₈

" (0.95 cm), use the longer 1¾" (4.4 cm) anti-tip bracket.

2. Locate a stud on the wall behind the range. Measure the 

distance from top of rear brace to floor. 

3. Add 

⁵⁄₁₆

" (0.79 cm) to the measurement from Step 2. This will 

allow anti-tip bracket to slide over rear brace. 

A. Bottom vent
B. Remove these screws.

A. Leveling leg sleeves

WARNING

Excessive Weight Hazard

Use two or more people to move and install range.

Failure to do so can result in back or other injury.

A

B

A

A. Rear brace
B. Top of rear brace to floor

C. Top of rear brace
D. Floor

WARNING

Tip Over Hazard

A child or adult can tip the range and be killed.

Connect anti-tip bracket to wall behind range. 

Reconnect the anti-tip bracket, if the range is moved. 

Failure to follow these instructions can result in death 
or serious burns to children and adults.

A

B

C

D

Содержание Dual Fuel Convection Range

Страница 1: ...ble des matières 2 9760618 OFF O F F OFF O F F OFF OFF OFF OFF IMPORTANT Save for local electrical inspector s use Installer Leave installation instructions with the homeowner Homeowner Keep installation instructions for future reference IMPORTANT À conserver pour consultation par l inspecteur local des installations électriques Installateur Remettre les instructions d installation au propriétaire...

Страница 2: ...9 Installation de la bride antibasculement 19 Fixation du dosseret ou de la garniture en îlot 20 Raccordement à la canalisation de gaz 21 Système d allumage électronique 21 Réinstallation de l évent du fond 22 Achever l installation 22 SCHÉMAS DE CÂBLAGE 23 RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow All sa...

Страница 3: ...lier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the gas supplier In the State of Massachusetts the following installation instructions apply Installations and repairs must be performed by a qualified or licensed contractor plumber or gasfitter qualified or licensed by the State of Massachusetts If using a ball valve it shall be a ...

Страница 4: ...t seal the range to the side cabinets Cabinet opening dimensions that are shown must be used Given dimensions are minimum clearances The wall anti tip bracket must be installed To install the anti tip bracket shipped with the range see Install Anti Tip Bracket section Grounded electrical supply is required See Electrical Requirements section Proper gas supply connection must be available See Gas S...

Страница 5: ... right vertical surface of the oven door frame Range must be connected to a grounded metal permanent wiring system A 4 wire or 3 wire single phase 208 240 volt 60 Hz AC only electrical supply is required on a separate 30 amp circuit fused on both sides of the line A time delay fuse or circuit breaker is recommended The fuse size must not exceed the circuit rating of the range specified on the mode...

Страница 6: ...erican National Standard National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 latest edition or CAN CGA B149 latest edition IMPORTANT Range cooktop must be connected to a regulated gas supply Type of Gas Natural Gas This range is design certified by CSA International for use with Natural gas or after proper conversion for use with LP gas This range is factory set for use with Natural gas The model serial rating pla...

Страница 7: ... to the range It should be in a location that allows ease of opening and closing Do not block access to shutoff valve The valve is for turning on or shutting off gas to the range Gas Pressure Regulator The gas pressure regulator supplied with this range must be used The inlet pressure to the regulator should be as follows for proper operation Natural Gas Minimum pressure 6 15 2 cm WCP Maximum pres...

Страница 8: ... Oven must be level for satisfactory baking performance InstallAnti TipBracket 1 Choose the correct anti tip bracket for your installation If the wall behind the range has no baseboard or has a baseboard up to 0 95 cm thick use the shorter 1 2 5 cm anti tip bracket If the wall behind the range has a baseboard thicker than 0 95 cm use the longer 1 4 4 cm anti tip bracket 2 Locate a stud on the wall...

Страница 9: ...t power 2 Remove junction box cover if present 3 Connect the 4 wire flexible cable from the range to the junction box using a UL listed or CSA approved conduit connector 4 Tighten screws on conduit connector if present 5 Connect the two black wires together using the UL listed wire nuts 6 Connect the two white wires together using the UL listed wire nuts 7 Connect the green or bare ground wire fro...

Страница 10: ...the ground Slide range toward the wall until the rear brace is under the anti tip bracket Stand range up making sure the anti tip bracket catches the rear brace MakeGasConnection 1 Assemble flexible connector from gas supply pipe to pressure regulator located in the middle front of the range 2 Apply pipe joint compound made for use with LP gas to the smaller thread ends of the flexible connector a...

Страница 11: ...e gas shutoff valves are set to the open position Check that burner caps are properly positioned on burner bases Repeat start up If a burner does not light at this point contact your dealer or authorized service company for assistance Adjust Flame Height Adjust the height of top burner flames The cooktop low burner flame should be a steady blue flame approximately 0 64 cm high The flame can be adj...

Страница 12: ...t backguard or island trim is installed If horizontal clearance to combustible materials behind cooking surface is less than 1 2 5 cm 6 Check that the range is connected only to the type of gas for which it is certified for use 7 Use a mild solution of liquid household cleaner and warm water to remove waxy residue caused by protective shipping material Dry thoroughly with a soft cloth For more inf...

Страница 13: ...13 Oven Schematic Blower remains off until oven reaches 190 F 88 C and may continue running up to 45 minutes after oven has turned off NOTE Circuit is shown in standby off mode with oven door closed ...

Страница 14: ...rité les renseignements dans ce manuel doivent être observés pour réduire au minimum les risques d incendie ou d explosion ou pour éviter des dommages au produit des blessures ou un décès Ne pas entreposer ni utiliser de l essence ou d autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager QUE FAIRE DANS LE CAS D UNE ODEUR DE GAZ Ne pas tenter ...

Страница 15: ...u dessus de la cuisinière Dans le cas d une cuisinière encastrée l enceinte doit recouvrir complètement les côtés et l arrière de la cuisinière Afin de supprimer le risque de brûlures ou d incendie en se penchant au dessus des unités de surface chauffées le rangement en armoire au dessus des unités de chauffage doit être évité Si le rangement en armoire est envisagé le risque peut être réduit par ...

Страница 16: ...au Canada il est nécessaire de faire pivoter la prise de 90 REMARQUE Distance de séparation de 42 106 7 cm ou plus lorsque le fond d un placard de bois ou de métal est protégé par une planche ignifugée d au moins 0 64 cm recouverte d une feuille métallique d épaisseur égale ou supérieure à acier calibre 28 MSG acier inoxydable 0 015 0 4 mm aluminium 0 024 0 6 mm ou cuivre 0 020 0 5 mm Distance de ...

Страница 17: ...l installation doit satisfaire aux prescriptions de la plus récente édition du code national en vigueur National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 American National Standard ou CAN CGA B149 IMPORTANT La table de cuisson de la cuisinière doit être raccordée à une source d alimentation en gaz régulée Type de gaz Gaz naturel La conception de cette cuisinière a été homologuée par CSA International pour l alim...

Страница 18: ...anuel doit être séparé de la cuisinière mais doit se trouver dans la même pièce en un endroit où il sera facilement accessible pour les manoeuvres d ouverture fermeture Ne pas entraver l accès au robinet d arrêt manuel Le robinet d arrêt manuel est prévu pour ouvrir ou fermer l alimentation en gaz de la cuisinière Détendeur de gaz Le détendeur fourni avec cette cuisinière doit être utilisé Pour un...

Страница 19: ...urner les manchons des pieds de nivellement pour mettre la cuisinière d aplomb et pour soulever ou abaisser la cuisinière à la hauteur de comptoir désirée REMARQUE Le four doit être d aplomb pour pouvoir obtenir des résultats de cuisson satisfaisants Installationdelabrideantibasculement 1 Choisir la bride antibasculement correcte pour votre installation Si le mur derrière la cuisinière ne comporte...

Страница 20: ...verture d encastrement 2 Retirer le carton ou le panneau de fibre dur de sous la cuisinière Déplacer la cuisinière à son emplacement final 3 Fixer le dosseret ou la garniture en îlot en fonction des exigences de l installation Voir Outillage et pièces Des vis de fixation sont incluses dans le sachet de documentation Fixation du dosseret Fixation de la garniture en îlot 4 À l aide de 2 personnes ou...

Страница 21: ...églages des flammes Un système d allumage électronique est utilisé à la place des flammes de veille usuelles pour l allumage des brûleurs table de cuisson et four Lorsqu on place le bouton de commande d un brûleur de la table de cuisson à la position LITE allumage le système génère une étincelle pour l allumage du brûleur La génération d étincelles se poursuit aussi longtemps que le bouton de comm...

Страница 22: ...rs sur les chapeaux de brûleurs La plaque de mijotage peut reposer sur l une des grilles ou être remisée pour utilisation ultérieure Réinstallationdel éventdufond 1 Insérer les languettes de la partie inférieure de l évent dans les fentes de la garniture avant 2 Pousser l évent vers le haut pour que les trous soient alignés avec la partie supérieure de l évent 3 Fixer à nouveau l évent à l aide de...

Страница 23: ...e les débrancher lors d une intervention sur le module de commande Une erreur de rebranchement pourrait provoquer un fonctionnement incorrect et une situation dangereuse Vérifier le bon fonctionnement de l appareil après l intervention Schéma de câblage de la table de cuisson ...

Страница 24: ... éteint REMARQUE Circuit illustré en mode d attente arrêt avec porte du four fermée 9760618 2005 All rights reserved Tous droits réservés Registered Trademark TM Trademark of KitchenAid U S A KitchenAid Canada licensee in Canada Marque déposée TM Marque de commerce de KitchenAid U S A Emploi licencié par KitchenAid Canada au Canada 10 05 Printed in U S A Imprimé aux É U ...

Отзывы: