background image

14

Home Canning

When canning for long periods, alternate the use of surface 
cooking areas, elements or surface burners between batches. 
This allows time for the most recently used areas to cool.

Center the canner on the grate or largest surface cooking 
area or element. On electric cooktops, canners should not 
extend more than ½" (1.3 cm) beyond the surface cooking 
area or element.

Do not place canner on 2 surface cooking areas, elements or 
surface burners at the same time.

On ceramic glass models, use only flat-bottomed canners.

On coil element models, the installation of a Canning Unit Kit 
is recommended. If a kit is not installed, the life of the coil 
element will be shortened. See “Assistance or Service” for 
ordering instructions.

For more information, contact your local agricultural 
department. Companies that manufacture home canning 
products can also offer assistance.

Cookware

IMPORTANT: Do not leave empty cookware on a hot surface 
cooking area, element or surface burner.

Ideal cookware should have a flat bottom, straight sides, and a 
well-fitting lid and the material should be of medium-to-heavy 
thickness.

Rough finishes may scratch the cooktop. Aluminum and copper 
may be used as a core or base in cookware. However, when used 
as a base they can leave permanent marks on the cooktop or 
grates.

Cookware material is a factor in how quickly and evenly heat is 
transferred, which affects cooking results. A nonstick finish has 
the same characteristics as its base material. For example, 
aluminum cookware with a nonstick finish will take on the 
properties of aluminum.

Use the following chart as a guide for cookware material 
characteristics.

COOKTOP CARE

General Cleaning

IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and 
the cooktop is cool. Always follow label instructions on cleaning 
products.

Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested first unless 
otherwise noted.

STAINLESS STEEL OR PAINTED METAL TRIM
(on some models)

Do not use soap-filled scouring pads, abrasive cleaners, Cooktop 
Polishing Creme, steel-wool pads, gritty washcloths or some 
paper towels. Damage may occur.

Cleaning Method:

Rub in direction of grain to avoid damaging.

KitchenAid

®

 Stainless Steel Cleaner & Polish (not included): 

See “Assistance or Service” section to order.

Liquid detergent or all-purpose cleaner: Rinse with clean 
water and dry with soft, lint-free cloth.

Vinegar for hard water spots.

COOKTOP CONTROLS

Do not use steel wool, abrasive cleansers or oven cleaner.

Do not soak knobs.

When replacing knobs, make sure knobs are in the Off position.

Do not remove seals under knobs.

Cleaning Method:

Soap and water or dishwasher:

Pull knobs straight away from control panel to remove.

CERAMIC GLASS

Do not use steel wool, abrasive powder cleansers, chlorine 
bleach, rust remover or ammonia because damage may occur.

Cleaning Method:

Always wipe with a clean, wet cloth or sponge and dry thoroughly 
to avoid streaking and staining.

Cooktop Cleaner is recommended for regular use to help avoid 
scratches, pitting and abrasions, and to condition the cooktop. It 
may be ordered as an accessory. See “Assistance or Service” 
section to order.

COOKWARE

CHARACTERISTICS

Aluminum

Heats quickly and evenly.

Suitable for all types of cooking.

Medium or heavy thickness is best for 
most cooking tasks.

Cast iron

Heats slowly and evenly.

Good for browning and frying.

Maintains heat for slow cooking.

Ceramic or 
Ceramic glass

Follow manufacturer’s instructions.

Heats slowly, but unevenly.

Ideal results on low to medium heat 
settings.

Copper

Heats very quickly and evenly.

Earthenware

Follow manufacturer’s instructions.

Use on low heat settings.

Porcelain 
enamel-on-
steel or cast 
iron

See stainless steel or cast iron.

Stainless steel

Heats quickly, but unevenly.

A core or base of aluminum or copper 
on stainless steel provides even 
heating.

Содержание Architect Series II KECC506RSS

Страница 1: ... Canada call 1 800 807 6777 or visit our website at www KitchenAid ca TABLEDE CUISSONÉLECTRIQUE Guided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance installation ou service composer le 1 800 807 6777 ou visiter notre site Web au www KitchenAid ca Table of Contents Table des matières 2 Models Modèles KECC056 KECC506 KECC507 KECC508 KECC566 KECC567 KECC568 KECV568 8286067A ...

Страница 2: ...4 General Cleaning 14 TROUBLESHOOTING 15 ASSISTANCE OR SERVICE 16 In the U S A 16 In Canada 16 WARRANTY 17 TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON 18 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES COMMANDES ÉLECTRONIQUES TACTILES 20 COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON COMMANDES ÉLECTRONIQUES TACTILES 21 Élément double triple 22 Élément de pont 22 Control Lock All Off verrouillage des commandes toutes commande...

Страница 3: ... instructions are not followed Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the wor...

Страница 4: ...ace units of different size Select utensils having flat bottoms large enough to cover the surface unit heating element The use of undersized utensils will expose a portion of the heating element to direct contact and may result in ignition of clothing Proper relationship of utensil to burner will also improve efficiency Never Leave Surface Units Unattended at High Heat Settings Boilover causes smo...

Страница 5: ... melt and hold function B Center rear control simmer keep warm function melt and hold function dual circuit element bridge C Right rear control simmer keep warm function melt and hold function D Increase decrease temperature control E Hot surface indicator lights F Right front control simmer keep warm function melt and hold function G Control Lock All Off H Left front control simmer keep warm func...

Страница 6: ...ghts will glow as long as any surface cooking area is too hot to touch even after the surface cooking area s is turned off If the cooktop is on when a power failure occurs the Hot Surface Indicator Lights will remain on up to 45 minutes after the power is restored to the cooktop Dual TripleElement The dual and triple elements offer flexibility depending on the size of the cookware Single size can ...

Страница 7: ...old the CONTROL LOCK ALL OFF keypad for 5 seconds After 5 seconds CONTROL LOCK will glow red indicating that the cooktop controls are in the lockout position To Unlock Cooktop Touch and hold the CONTROL LOCK ALL OFF keypad for 5 seconds Melt HoldFunction The Melt Hold function is available on all the surface cooking elements and is ideal for melting chocolate or butter To Use 1 Touch ON OFF 2 Touc...

Страница 8: ...r control simmer keep warm function melt function dual circuit element bridge C Right rear control simmer keep warm function melt function D Hot surface indicator lights E Right front control simmer keep warm function melt function F Power on light G Left front control simmer keep warm function melt function triple circuit element D E F A B C F A B C D E G A Ceramic glass cooktop stainless steel m...

Страница 9: ... Surface Indicator Lights will glow as long as any surface cooking area is too hot to touch even after the surface cooking area s is turned off If the cooktop is on when a power failure occurs the Hot Surface Indicator Lights will remain on after the power is restored to the cooktop They will remain on until the cooktop has cooled completely Power Light Each cooktop has a Power On light The light ...

Страница 10: ...om OFF position anywhere between MELT and HI 2 Turn knob to OFF when finished To use both Single elements and Bridge A B C 1 Turn on Single and Bridge A B 2 Turn on Single C 3 Turn knob to OFF when finished WarmFunction The Warm function can be used to keep cooked foods warm and may be used whether or not the other surface cooking zones are in use One hour is the recommended maximum time to mainta...

Страница 11: ... control knob dual circuit element bridge C Right rear control knob D Hot surface indicator lights E Right front control knob F Power on light G Left front control knob triple circuit element D E F A B C F A B C D E G A Ceramic glass cooktop stainless steel models have metal trim B Left rear surface cooking area C Center rear surface cooking area with dual circuit element bridge D Right rear surfa...

Страница 12: ... size of the cookware Single size can be used in the same way as a regular element The dual and triple sizes combine single dual and outer element and are recommended for larger cookware large quantities of food and home canning To Use SINGLE 1 Push in and turn knob from the OFF position to the SINGLE zone anywhere between LO and HI 2 Turn knob to OFF when finished To Use DUAL and TRIPLE 1 Push in...

Страница 13: ...s air can become trapped between the lid and the cooktop and the ceramic glass could break when the lid is removed For foods containing sugar in any form clean up all spills and soils as soon as possible Allow the cooktop to cool down slightly Then while wearing oven mitts remove the spills while the surface is still warm If sugary spills are allowed to cool down they can adhere to the cooktop and...

Страница 14: ... products Soap water and a soft cloth or sponge are suggested first unless otherwise noted STAINLESS STEEL OR PAINTED METAL TRIM on some models Do not use soap filled scouring pads abrasive cleaners Cooktop Polishing Creme steel wool pads gritty washcloths or some paper towels Damage may occur Cleaning Method Rub in direction of grain to avoid damaging KitchenAid Stainless Steel Cleaner Polish not...

Страница 15: ...ticeable TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call Nothing will operate Is the cooktop wired properly See Installation Instructions for more information Has a household fuse blown or has a circuit breaker tripped Replace the fuse or reset the circuit breaker If the problem continues call an electrician Cooktop will not operate ...

Страница 16: ...d designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to KitchenAid with any questions or concerns at KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence Accessories U S A ...

Страница 17: ...defects in materials or workmanship KitchenAid or KitchenAid Canada will not pay for 1 Service calls to correct the installation of your appliance to instruct you how to use your appliance to replace household fuses or correct house wiring or to replace owner accessible light bulbs 2 Repairs when your appliance is used in other than normal single family household use 3 Pickup and delivery Your app...

Страница 18: ... de non respect des instructions Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels ...

Страница 19: ...roprié La table de cuisson est munie d un ou de plusieurs éléments chauffants de différentes grandeurs Choisir les ustensiles qui ont un fond plat assez grand pour couvrir l élément chauffant de la surface de cuisson L utilisation d ustensiles trop petits exposera une partie de l élément chauffant ce qui peut provoquer l inflammation des vêtements L utilisation d un récipient de format correct amé...

Страница 20: ...e des commandes toutes commandes éteintes G Commande avant gauche mijotage fonction Keep Warm fonction Melt Hold élément à triple circuit A Commande arrière gauche mijotage fonction Keep Warm fonction Melt Hold B Commande centrale arrière mijotage fonction Keep Warm fonction Melt Hold pont de l élément à double circuit C Commande arrière droite mijotage fonction Keep Warm fonction Melt Hold D Comm...

Страница 21: ...e plus ou moins pour augmenter ou diminuer la puissance 3 Pour sélectionner un niveau de puissance entre HI élevé et MELT HOLD fondre et garder appuyer sur une des touches ou jusqu à ce que le niveau désiré soit atteint 4 À la fin de la cuisson appuyer sur ON OFF marche arrêt pour éteindre la ou les zone s de cuisson à la surface individuellement ou appuyer sur ALL OFF toutes commandes éteintes po...

Страница 22: ...ance entre HI et MELT HOLD Appuyer sur la touche plus ou moins pour augmenter ou diminuer la puissance 4 À la fin de la cuisson appuyer sur ON OFF marche arrêt pour éteindre la ou les zone s de cuisson à la surface individuellement ou appuyer sur ALL OFF toutes commandes éteintes pour éteindre tous les éléments en même temps Élémentdepont surlesmodèlesde36 91 4cm L élément de pont permet une soupl...

Страница 23: ...uillée Pour déverrouiller la table de cuisson Appuyer sur la touche CONTROL LOCK ALL OFF pendant 5 secondes FonctionMelt Hold fondreetgarder La fonction Melt Hold est disponible sur tous les éléments de cuisson à la surface et est idéale pour faire fondre du chocolat ou du beurre Utilisation 1 Appuyer sur ON OFF marche arrêt 2 Appuyer une fois sur la touche plus pour MELT HOLD 3 À la fin de la cui...

Страница 24: ...m fonction Melt E Témoin d alimentation F Commande avant gauche mijotage fonction Keep Warm fonction Melt élément à triple circuit A Commande arrière gauche mijotage fonction Keep Warm fonction Melt B Commande centrale arrière mijotage fonction Keep Warm fonction Melt pont de l élément à double circuit C Commande arrière droite mijotage fonction Keep Warm fonction Melt D Témoins lumineux de surfac...

Страница 25: ...ARQUE Si une installation de 240 V n est pas possible cette table de cuisson se règlera automatiquement pour fonctionner à 208 V Utilisation 1 La commande de la table de cuisson peut être réglée à n importe quelle position entre HI élevé et MELT fondre 2 Enfoncer et tourner le bouton au réglage désiré A Table de cuisson en vitrocéramique les modèles en acier inoxydable comportent une garniture mét...

Страница 26: ...aison Utilisation de l élément SIMPLE 1 Appuyer sur le bouton et le tourner de la position OFF arrêt à la zone SINGLE simple n importe où entre MELT et HI 2 Tourner le bouton à OFF arrêt après avoir terminé Utilisation de l élément DOUBLE 1 Appuyer sur le bouton et le tourner de la position OFF arrêt à la zone DUAL double n importe où entre WARM et HI 2 Tourner le bouton à OFF arrêt après avoir te...

Страница 27: ...n Une heure est la durée maximale recommandée pour maintenir la qualité des aliments La fonction n est pas recommandée pour faire chauffer des aliments froids Utiliser seulement les ustensiles et plats recommandés pour l utilisation au four et sur la table de cuisson et qui ont un fond plat permettant un contact direct avec la surface de la table de cuisson Utiliser des mitaines de four ou des poi...

Страница 28: ...oin lumineux de surface chaude D Bouton de commande avant droit E Témoin d alimentation F Bouton de commande avant gauche élément à triple circuit A Bouton de commande arrière gauche B Bouton de commande central arrière pont de l élément à double circuit C Bouton de commande arrière droit D Témoins lumineux de surface chaude E Bouton de commande avant droit F Témoin d alimentation G Bouton de comm...

Страница 29: ... Zone de cuisson à la surface avant gauche avec élément à triple circuit H Plaque signalétique de numéro de modèle et de série située sous la table de cuisson sur la caisse en métal E F B C D G H A Risque d incendie Fermer tous les réglages lorsque la cuisson est terminée Le non respect de cette instruction peut causer un décès ou un incendie AVERTISSEMENT RÉGLAGE UTILISATION RECOMMANDÉE Hi élevé ...

Страница 30: ...ù entre LO et HI 2 Tourner le bouton à OFF arrêt après avoir terminé Utilisation des éléments DOUBLE et TRIPLE 1 Appuyer sur le bouton et le tourner de la position OFF arrêt à la zone DUAL double ou TRIPLE n importe où entre LO et HI 2 Tourner le bouton à OFF arrêt après avoir terminé Élémentdepont surlesmodèlesde36 91 4cm L élément de pont permet une souplesse maximale dans la zone de cuisson cen...

Страница 31: ...cuisson lorsqu elle est chaude Ne pas utiliser la table de cuisson comme planche à découper Utiliser des ustensiles de cuisson à peu près de la même dimension que la zone de cuisson à la surface Les ustensiles ne doivent pas dépasser de plus de 1 3 cm hors de la zone de cuisson Utiliser des ustensiles de cuisson à fond plat pour une meilleure transmission de la chaleur et efficacité de l énergie L...

Страница 32: ...rgent liquide ou nettoyant tout usage Rincer à l eau propre et sécher avec un chiffon doux sans charpie Vinaigre pour les taches d eau dure COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON Ne pas utiliser de laine d acier de produits de nettoyage abrasifs ou de nettoyant à four Ne pas immerger les boutons de commande Lors de la réinstallation des boutons s assurer que chaque bouton est à la position Off arrêt Ne ...

Страница 33: ...t après plusieurs nettoyages elles deviendront moins apparentes DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d abord afin d éviter le coût d une visite de service non nécessaire Rien ne fonctionne La table de cuisson est elle correctement raccordée Voir les Instructions d installation pour plus de renseignements Un fusible est il grillé ou le disjoncteur s est il déclenché Remplacer le fusible ou...

Страница 34: ...ants Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme d appareils électroménagers Consignes d utilisation et d entretien Ventes d accessoires et pièces de rechange Références aux marchands locaux aux distributeurs de pièces de rechange et aux compagnies de service Les techniciens de service désignés par KitchenAid Canada sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un servi...

Страница 35: ...massage et la livraison Votre appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile 4 Les dommages imputables à accident modification mésusage abus incendie inondation mauvaise installation actes de Dieu ou utilisation de produits non approuvés par KitchenAid Canada 5 Les réparations aux pièces ou systèmes résultant de modifications non autorisées faites à l appareil 6 Le coût des pièces de recha...

Страница 36: ...ts réservés Registered Trademark TM Trademark of KitchenAid U S A KitchenAid Canada licensee in Canada Marque déposée TM Marque de commerce de KitchenAid U S A Emploi licencié par KitchenAid Canada au Canada 8 05 Printed in U S A Imprimé aux É U ...

Отзывы: