background image

14

SEGURIDAD DEL PRODUCTO

IMPORTANTE 

PARA EL USUARIO

Los aparatos de la Clase I 
poseen ficha de 3 espigas 

planas con toma de tierra, para 

aumentar su seguridad.

NO LA ELIMINE

colocando un adaptador

o reemplazando la ficha

por otra de 2 espigas.

PARA SU SEGURIDAD,

su instalación debe estar provista

de conductor de tierra. De no ser

así, realice la adecuación con

personal especializado.

REQUISITOS ELÉCTRICOS

Voltaje:

 220 V-240 V

Frecuencia:

 50 Hz-60 Hz

Potencia: 

KMT3115, 5KMT3115R 900 W  

 

KMT5115, 5KMT5115R 1 600 W

Para poder conectar el producto de manera 

adecuada verifique que:

-  La instalación eléctrica sea la adecuada 

de acuerdo con las especificaciones 

técnicas del producto que se indican 

en el presente Manual de Uso.

 -  El producto será enchufado en un 

tomacorriente exclusivo en perfecto 

estado y con el voltaje correspondiente 

al producto. 

 -  El tomacorriente cumple con la 

regulación y legislación local. 

 -  Existen disyuntores térmicos exclusivos 

para el tomacorriente donde será 

conectado el producto. 

 -  Se cuenta con un circuito de alimentación 

eléctrica exclusivo con variación de 

tensión de máximo 10%. 

-  La conexión a tierra cumple con 

la normativa o regulación normal. 

La conexión a tierra no debe ser realizada 

conectando el cable a tierra al neutro de 

la red eléctrica o a tuberías de agua o gas. 

NOTA:

 Si el enchufe no coincide con el 

tomacorriente, contacte a un profesional 

electricista especializado para adaptar el 

tomacorriente, no adultere ni modifique 

el enchufe del artefacto ni coloque 

adaptadores.

No utilice extensiones de cable ni 

reemplace el cable de alimentación 

eléctrica original. Si el cable de 

alimentación es demasiado corto, solicite 

a un profesional electricista o técnico 

especializado que instale un tomacorriente 

cerca del electrodoméstico.
Se debería utilizar un cable de alimentación 

corto (o cable de alimentación desmontable) 

para reducir el riesgo de enredarse o 

tropezar con un cable largo.

W11427799A.indb   14

W11427799A.indb   14

3/5/2020   2:05:28 PM

3/5/2020   2:05:28 PM

Содержание 5KMT3115R

Страница 1: ...Tostador KMT3115 KMT5115 5KMT3115R 5KMT5115R Manual de Usuario W11427799A indb 1 W11427799A indb 1 3 5 2020 2 05 20 PM 3 5 2020 2 05 20 PM ...

Страница 2: ...inside of a cut bagel without burning the bagel s outside surface 8 Defrost Defrosts and toasts frozen food 9 A little longer Allows you to toast something for just a little longer 10 Reheat Quickly reheats previously toasted food 11 Cancel Cancels the toasting cycle and raises your bread for removal 4 slice KMT5115 5KMT5115R 7 8 9 10 11 W11427799A indb 2 W11427799A indb 2 3 5 2020 2 05 21 PM 3 5 ...

Страница 3: ...he appliance 5 The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating 6 Appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system 7 Unplug from outlet when not in use and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance 8 If the supply cord is damaged it must be replace...

Страница 4: ...19 Do not operate Toaster unattended 20 When heating toaster pastries always use the lightest toast color setting 21 The bread may burn therefore do not use the toaster near or below combustible material such as curtains 22 Refer to the Care and Cleaning section for instructions on cleaning the surfaces in contact with food 23 This appliance is intended to be used in household and similar applicat...

Страница 5: ...tral or to water or gas pipes NOTE If the plug does not fit in the outlet contact a qualified electrician Do not modify the plug in any way Do not use an extension cord If the power supply cord is too short have a qualified electrician or technician install an outlet near the appliance A short power supply cord or detachable power supply cord should be used to reduce the risk resulting from becomi...

Страница 6: ...al objects including utensils WARNING Electrical Shock Hazard Plug into an earthed outlet Do not remove an earth prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these instructions can result in death fire or electrical shock PRODUCT USAGE NOTE All images shown are of the 2 slice Toaster model 5KMT3115 1 1 NOTE You may see light smoke the first time you use the Toaster Th...

Страница 7: ...nto the slot s as shown by the bagel icon on top of the Toaster 1 Press down on the high lift lever to start the toasting cycle 3 Press the Bagel indicator light will glow The bagel s will pop up automatically at the end of the cycle and the Toaster will turn off 4 TIP The Bagel function can be used at the same time as the Defrost function Select the desired shade by raising or lowering the Shade ...

Страница 8: ...r favorite setting Use this function after the toasting cycle is complete and the toast has risen Press The toast will pop up automatically at the end of the cycle and the Toaster will turn off 2 Select the desired shade by raising or lowering the Shade control lever 2 Press down on the high lift lever to start the toasting cycle 3 A LITTLE LONGER Press down the high lift lever to lower the toast ...

Страница 9: ...shade level you have set Press The toast will pop up automatically at the end of the cycle and the Toaster will turn off or you may press at any time to cancel the function 3 CARE AND CLEANING NOTE For consistent browning results empty the crumb tray after each use Wipe the Toaster with a soft damp cotton cloth Do not use paper towels abrasive cleansers or liquid cleaning products 2 Unplug the Toa...

Страница 10: ...s can result in death fire or electrical shock Problem Solution If Toaster fails to start Check if the Toaster is securely plugged into an earthed outlet If you have a circuit breaker box make sure the circuit is closed If the problem cannot be corrected See the Warranty and Service section Do not return the Toaster to the retailer retailers do not provide service CARE AND CLEANING 2020 All rights...

Страница 11: ...los Tuesta el interior de un bollo cortado sin quemar la superficie exterior 8 Defrost Descongelar Descongela y tuesta alimentos congelados 9 A little longer Tostado prolongado Permite tostar algo por un tiempo más prolongado 10 Reheat Recalentar Vuelve a calentar alimentos tostados previamente 11 Cancel Cancelar Cancela el ciclo de tostado y eleva el pan para retirarlo Tostadora de 4 rebanadas KM...

Страница 12: ...calientes Use las manijas o perillas 3 No debe sumergir el aparato Para evitar riesgo de descargas eléctricas no debe sumergir el cable los enchufes o el aparato en agua ni en ningún otro líquido 4 Este aparato no es apto para el uso de personas incluido niños con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia o conocimiento a menos que se encuentre bajo supervisión o ...

Страница 13: ...silios ya que pueden involucrar riesgos de incendio o descargas eléctricas 17 Si la tostadora roza o se cubre con material inflamable como cortinas tapizados paredes o similares durante el funcionamiento puede ocurrir un incendio 18 No intente sacar los alimentos mientras la tostadora se encuentra conectada 19 No ponga la tostadora en funcionamiento si no le prestará atención 20 Cuando se caliente...

Страница 14: ...n local Existen disyuntores térmicos exclusivos para el tomacorriente donde será conectado el producto Se cuenta con un circuito de alimentación eléctrica exclusivo con variación de tensión de máximo 10 La conexión a tierra cumple con la normativa o regulación normal La conexión a tierra no debe ser realizada conectando el cable a tierra al neutro de la red eléctrica o a tuberías de agua o gas NOT...

Страница 15: ...para cable que se encuentra en la parte inferior de la tostadora para acomodar el cable de alimentación Enchufe el producto en un tomacorriente con conexión efectiva a tierra Antes de usar su tostadora por primera vez verifique las ranuras extra anchas y quite cualquier paquete o material impreso que haya caído en su interior durante el envío o manipulación IMPORTANTE Para evitar que la tostadora ...

Страница 16: ... o bajando la palanca reguladora de niveles de tostado 2 TOSTAR Presione la palanca elevadora de tostadas para comenzar Las tostadas saltarán automáticamente al final del ciclo y la tostadora se apagará 3 Para cancelar el tostado en cualquier momento presione Cancel Cancelar Las tostadas saltarán y la tostadora se apagará 4 W11427799A indb 16 W11427799A indb 16 3 5 2020 2 05 29 PM 3 5 2020 2 05 29...

Страница 17: ...clo de tostado 3 Presione la luz del indicador Bagel Bollos destellará Los bollos saltarán automáticamente al final del ciclo y la tostadora se apagará 4 CONSEJO La función Bagel Bollos puede usarse al mismo tiempo que la función Defrost Descongelar Seleccione la intensidad deseada subiendo o bajando la palanca reguladora de niveles de tostado 2 W11427799A indb 17 W11427799A indb 17 3 5 2020 2 05 ...

Страница 18: ...os Use esta función una vez que finalice el ciclo de tostado y las tostadas se eleven Presione Las tostadas saltarán automáticamente al final del ciclo y la tostadora se apagará 2 Seleccione la intensidad deseada subiendo o bajando la palanca reguladora de niveles de tostado 2 Presione la palanca elevadora de tostadas para comenzar el ciclo de tostado 3 TOSTADO PROLONGADO Presione la palanca eleva...

Страница 19: ...uier nivel de tostado que se haya configurado Presione Las tostadas saltarán automáticamente al final del ciclo y la tostadora se apagará o puede presionar en cualquier momento para cancelar la función 3 CUIDADO Y LIMPIEZA NOTA Para obtener un tostado parejo vacíe la bandeja para migas después de cada uso Limpie la tostadora con un paño de algodón suave y húmedo No utilice toallas de papel limpiad...

Страница 20: ...ciones podría provocar una descarga eléctrica lesiones muerte o daños en el producto Problema Solución Si la tostadora no funciona intente lo siguiente Asegúrese de que la tostadora esté conectada adecuadamente a un tomacorriente con conexión a tierra Si tiene una caja de disyuntores asegúrese de que el circuito esté cerrado Si el problema no se corrige Consulte la sección Garantía y servicio No d...

Страница 21: ... terceros no autorizados por el Garante B Daños ocasionados al producto y o a cualquier otra parte y o repuesto del producto por voltaje inadecuado instalaciones eléctricas defectuosas y o fluctuaciones de corriente eléctrica C Daños ocasionados por elementos extraños al producto Ej utensilios de cocina D Daños por el uso indebido de limpiadores químicos o abrasivos no destinados o recomendados pa...

Страница 22: ...ndiciones normales en un todo de acuerdo con las especificaciones términos y condiciones indicadas en el Manual de Uso del que este Certificado de Garantía es parte integrante Sea instalado y usado conforme a las instrucciones y recomendaciones establecidas en el Manual de Uso Sea mantenido protegido de los efectos del clima Ej calor humedad frío lluvia Nota importante El Garante no se hace respon...

Страница 23: ...ucto garantizado y debidamente sellada por el distribuidor que la vendió El cons umidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía que ampara esta póliza al fabricante del producto en los domicilios y o teléfonos siguientes Argentina Garante Whirlpool Argentina S R L Dirección Av Crovara 2550 B1766CBU La Tablada Pcia De Buenos Aires Argentina Domicilio Legal Calle San Martín 140 piso 14 C100...

Страница 24: ...erechos reservados Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso 2020 All rights reserved Specifications subject to change without notice W11427799A indb 24 W11427799A indb 24 3 5 2020 2 05 31 PM 3 5 2020 2 05 31 PM ...

Отзывы: