background image

Nederlands

R-6

Heavy Duty

KitchenAid

St. Joseph, M

ichigan, US

A

0     1 2  4  6  8  10

Motorkop

Hendel voor
omhoog-
brengen van
kom (niet
afgebeeld)

Veerslot en pen voor kom
(niet afgebeeld)   

Hulpstukknop

Hulpstuknaaf

Paspennen 

Roestvrijstalen
draadgarde

Platte garde 

Deeghaak

Snelheidsregelaar

Komsteunen

As van
garde

Roestvrijstalen kom
van 4,8 liter (5 quart)

Onderdelen van mixer model 5K5SS / 5KPM5

Содержание *521.004

Страница 1: ...ph Michigan USA 0 1 2 4 6 8 10 KitchenAid St Joseph Michiga n US A 0 1 2 4 6 8 10 VOOR INTENSIEF GEBRUIK 521 004 521 005 GEBRUIKSAANWIJZING MIXERS MIXER INSTRUCTIONS ROBOTS DE CUISINE MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG KÜCHENMASCHINE ...

Страница 2: ...derdelen van mixer model 5K5SS 5KPM5 6 7 Gebruik van de hulpstukken van KitchenAid 8 Speling tussen garde en kom 8 Onderhoud en reinigen 8 Planetaire mixbeweging 9 Gebruik van de mixer 9 Richtlijnen voor de snelheidsinstelling 9 Tips 10 Mengen en kneden van gistdeeg 10 11 Eiwit 11 Slagroom 11 Wanneer u service nodig hebt 12 Garantie 12 ...

Страница 3: ...rvlak verplaatsen 9 Verwijder voor het afwassen de platte garde de draadgarde of de deeghaak van de mixer 10 Gebruik het apparaat niet wanneer het elektrische snoer kapot is of wanneer het apparaat is gevallen of op enigerlei wijze is beschadigd Laat het apparaat bij het dichtstbijzijnde service station nakijken repareren of bijstellen 11 Gebruikmaking van hulpstukken die niet door KitchenAid zijn...

Страница 4: ... St Joseph Michigan USA 0 1 2 4 6 8 10 Motorkop Hendel voor vergrendeling van motorkop niet afgebeeld Hulpstukknop Hulpstuknaaf Platte garde Roestvrijstalen draadgarde Deeghaak Snelheids regelaar Klemplaat voor kom As van garde Roestvrij stalen kom van 4 3 L 4 5 qt ...

Страница 5: ...ermijden Zie richtlijnen voor de snelheidsinstelling 0 1 2 4 6 8 10 Nederlands R 5 BEVESTIGEN VAN KOM Controleer of de snelheidsregelaar op OFF UIT staat Trek de motorkap achterover Plaats de kom op de klemplaat Draai de kom voorzichtig met de klok mee zie afbeelding hierboven Plaats het schenkschild op de kom VERWIJDEREN VAN DE KOM Zet de snelheidsregelaar op OFF Trek de motorkop achterover Draai...

Страница 6: ... voor omhoog brengen van kom niet afgebeeld Veerslot en pen voor kom niet afgebeeld Hulpstukknop Hulpstuknaaf Paspennen Roestvrijstalen draadgarde Platte garde Deeghaak Snelheidsregelaar Komsteunen As van garde Roestvrijstalen kom van 4 8 liter 5 quart Onderdelen van mixer model 5K5SS 5KPM5 ...

Страница 7: ...erbelast wordt dan springt de Overload Reset Button eruit en stopt de mixer Zet de snelheidsregelaar op OFF Wacht enkele minuten en druk dan de Overload Reset Botton weer in Zet de snelheidsregelaar op de gewenste snelheid en ga door met het mixen 0 1 2 4 6 8 10 Nederlands R 7 BEVESTIGEN VAN KOM Controleer of de snelheidsregelaar op OFF UIT staat Zet de hendel voor het omhoogbrengen van de kom in ...

Страница 8: ... B enigszins naar links om de platte garde omhoog te brengen en naar rechts om hem te laten zakken Stel de platte garde zodanig in dat deze de bodem van de kom net niet raakt N B De platte garde mag bij een juiste instelling de bodem of de zijkant van de kom niet raken Als de platte garde of draadgarde zo dichtbij de kom is afgesteld dat deze de bodem raakt kan de deklaag van de platte garde of he...

Страница 9: ...eren en als beginstand van alles wat u gaat mixen Voor het toevoegen van bloem en droge ingrediënten aan het beslag voor het toevoegen van vloeistof aan droge ingrediënten en het mengen van dikke mengsels 2 LANGZAAM MENGEN Voor langzaam kloppen pureren sneller roeren Voor het kloppen van dik beslag en suikergoed als beginstand voor het pureren van aardappelen of groenten voor het mengen van stukje...

Страница 10: ...recept aan de mixer De aanwijzingen in dit boekje kunnen worden gebruikt om uw favoriete recepten aan te passen voor gebruik met uw KitchenAid mixer Voor het bepalen van de juiste werkwijze bij het mixen moet u zelf ervaring opdoen Houd het beslag of deeg in de gaten en meng niet langer dan totdat het er glad en romig uitziet Raadpleeg de richtlijnen voor de snelheidsinstelling om u te helpen bij ...

Страница 11: ...hoog of laat de kom van model 5K5SS 5KSM5 zakken en verwijder het deeg van de haak N B Deze aanwijzingen geven een voorbeeld van het maken van brood met de snelle mixmethode Wanneer u de conventionele methode volgt dient u de gist in warm water in een voorverwarmde kom op te lossen Voeg de overgebleven vloeistof en droge ingrediënten toe behalve de achtergehouden 1 of 2 koppen bloem Zet de mixer g...

Страница 12: ...rdt ter plaatse in behandeling genomen door een door KitchenAid erkend service station Neem contact op met de winkelier bij wie u de machine hebt gekocht om de naam van de dichtstbijzijnde erkende KitchenAid service station te verkrijgen KITCHENAID IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR SCHADE VAN INCIDENTELE AARD OF VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK VAN DE MIXER GARANTIEPERIODE EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE vanaf ...

Страница 13: ...itchenAid St Joseph Michigan USA 0 1 2 4 6 8 10 KitchenAid St Joseph Michiga n US A 0 1 2 4 6 8 10 521 004 521 005 GEBRUIKSAANWIJZING MIXERS MIXER INSTRUCTIONS ROBOTS DE CUISINE MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG KÜCHENMASCHINE ...

Страница 14: ... Model 5K5SS 5KPM5 Mixer Features 6 7 Using your KitchenAid Attachments 8 Beater To Bowl Clearance 8 Care and Cleaning 8 Planetary Mixing Action 9 Mixer Use 9 Speed Control Guide 9 Mixing Tips 10 Mixing and Kneading Yeast Dough 10 11 Egg Whites 11 Whipped Cream 11 When You Need Service 12 Mixer Warranty 12 ...

Страница 15: ...face 9 Remove flat beater wire whip or dough hook from mixer before washing 10 Do not operate any appliance with a damaged cord set or after the appliance has been dropped or damaged in any manner Return appliance to the nearest authorized service center for examination repair or adjustment 11 The use of attachments not recommended by KitchenAid may cause fire electrical shock or injury 12 Do not ...

Страница 16: ...chenAid St Joseph Michigan USA 0 1 2 4 6 8 10 Motor Head Motor Head Locking Lever not shown Attachment Knob Attachment Hub Flat Beater Wire Whip Dough Hook Speed Control Lever Bowl Clamping Plate Beater Shaft 4 5 Qt 4 3 L Stainless Steel Bowl ...

Страница 17: ... splashing ingredients out of bowl See Speed Control Guide 0 1 2 4 6 8 10 English R 5 TO ATTACH BOWL Be sure speed control is OFF Tilt motor head back Place bowl on bowl clamping plate Turn bowl gently in clockwise direction see picture above Sit pouring shield on bowl TO REMOVE BOWL Turn speed control to OFF Tilt motor head back Turn bowl in counterclockwise direction TO ATTACH FLAT BEATER WIRE W...

Страница 18: ...4 6 8 10 Motor Head Bowl Lift Handle not shown Spring Latch and Bowl Pin not shown Attachment Knob Attachment Hub Locating Pins Wire Whip Flat Beater Dough Hook Speed Control Lever Bowl Support Beater Shaft 5 Qt 4 8 L Stainless Steel Bowl 5K5SS 5KPM5 Mixer Features ...

Страница 19: ...nly If the mixer is overloaded the Overload Reset Button will pop out and the mixer will shut off Turn the Speed Control Lever to OFF Wait a few minutes then push in the Overload Reset Button Turn the Speed Control Lever to the desired speed and continue mixing English R 7 TO ATTACH BOWL Be sure speed control is OFF Place bowl lift handle in down position Fit bowl supports over locating pins Press...

Страница 20: ...TE Flat beater must not strike on bottom or side of bowl when properly adjusted If beater or wire whip is adjusted too close so that it strikes bottom of bowl coating may wear off of beaters or wires may wear through on wire whip Scraping sides of bowl may be necessary under certain conditions regardless of beater adjustment Mixer must be stopped to scrape bowl or damage to mixer may occur Bowl fl...

Страница 21: ... the beater NUMBER OF SPEED 1 STIR For slow stirring combining mashing starting all mixing procedures Use to add flour and dry ingredients to batter add liquids to dry ingredients and combine heavy mixtures 2 SLOW MIXING For slow beating mashing faster stirring Use to beat heavy batters and candies start mashing potatoes or other vegetables cut shortening into flour beat thin or splashy batters an...

Страница 22: ...hing Increase speed only after mixture has thickened Converting Your Recipe to the Mixer The mixing instructions found in this book can be used to convert your favorite recipes for use with your KitchenAid Mixer To help determine a mixing procedure your own observations and experience will be needed Watch the batter or dough and mix only until it has the desired appearance described in your recipe...

Страница 23: ...head on 5K45SS or lower bowl on 5K5SS 5KSM5 and remove dough from hook NOTE These instructions illustrate bread making with the Rapid Mix method When using the conventional method dissolve yeast in warm water in warmed bowl Add remaining liquids and dry ingredients except last 1 to 2 cups 250 mL to 500 mL flour Turn to Speed 2 for about 1 minute or until ingredients are thoroughly mixed Proceed wi...

Страница 24: ... should be handled locally by an authorized KitchenAid Service Center Contact the dealer from whom the unit was purchased to obtain the name of the nearest authorized KitchenAid service facility KITCHENAID DOES NOT ASSUME ANY RESPONSIBILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES LENGTH OF WARRANTY ONE YEAR FULL WARRANTY FROM date of purchase KITCHENAID WILL PAY FOR Replacement parts and repair la...

Страница 25: ...uty KitchenAid St Joseph Michigan USA 0 1 2 4 6 8 10 KitchenAid St Joseph Michiga n US A 0 1 2 4 6 8 10 521 004 521 005 GEBRUIKSAANWIJZING MIXERS MIXER INSTRUCTIONS ROBOTS DE CUISINE MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG KÜCHENMASCHINE ...

Страница 26: ...ues du robot modèle 5K5SS 5KMP5 6 7 Utilisation de vos accessoires KitchenAid 8 Distance batteur bol 8 Entretien et nettoyage 8 Mouvement planétaire 9 Utilisation du robot 9 Guide de réglage des vitesses 9 Conseils 10 Mélanger et pétrir une pâte à levure 10 11 Blancs en neige 11 Crème Chantilly 11 Service après vente 12 Garantie 12 ...

Страница 27: ... robot avant de le laver 10 Ne faites jamais fonctionner l appareil si le fil électrique est endommagé ou si l appareil est tombé ou a été endommagé d une manière quelcomque Rapportez l appareil au centre de service après vente le plus proche pour le faire inspecter réparer ou régler 11 L utilisation d accessoires qui ne sont pas recommandés par KitchenAid peut entraîner des risques d incendie d é...

Страница 28: ... 8 10 Tête Levier de verrouillage de la tête non illustré Bouton de fixation des accessoires Moyeu de fixation des accessoires Batteur plat Fouet en acier inoxydable Crochet pétrisseur Levier de contrôle de la vitesse Plaque de verrouillage du bol Axe du batteur Bol en acier inoxydable de 4 25 litres ...

Страница 29: ...ue les aliments ne soient éjectés du bol Voir le Guide de réglage des vitesses 0 1 2 4 6 8 10 Français R 5 POUR ATTACHER LE BOL Assurez vous que le levier de contrôle de la vitesse est sur OFF ARRÊT Remontez la tête Placez le bol sur la plaque de verrouillage Tournez délicatement le bol dans le sens des aiguilles d une montre voir photo ci dessus Placez le verseur protecteur sur le bol POUR DÉTACH...

Страница 30: ...levée de la tête non illustré Goupilles de positionnement Bouton de fixation des accessoires Moyeu de fixation des accessoires Support du bol Fouet en acier inoxydable Batteur plat Crochet pétrisseur Levier de contrôle de la vitesse Axe du batteur Bol en acier inoxydable de 4 8 litres 5 quart Caractéristiques des robots modèles 5K5SS 5KPM5 ...

Страница 31: ...e remise en marche Overload Reset Button sautera et le robot s arrêtera Positionnez le levier de contrôle de la vitesse à OFF Attendez quelques minutes puis poussez sur le bouton de remise en marche Overload Reset Button Réglez le levier de contrôle de la vitesse à la vitesse desirée et continuez de mélanger 0 1 2 4 6 8 10 Français R 7 POUR ATTACHER LE BOL Assurez vous que le levier de contrôle de...

Страница 32: ...at et vers la droite pour le descendre Réglez le batteur plat jusqu à ce qu il soit à ras du bol N B Un batteur plat bien réglé ne tape pas le fond ou les bords du bol Si le batteur ou le fouet est réglé de telle façon qu il tape le fond du bol le revêtement du batteur risque d être abîmé et le fouet risque d être usé Il se peut qu il soit nécessaire de racler les parois du bol quel que soit le ré...

Страница 33: ... mélanges Pour ajouter de la farine et d autres ingrédients secs dans le batteur pour ajouter des liquides à des ingrédients secs et combiner des mélanges épais 2 MÉLANGER Pour battre lentement écraser ou remuer plus rapidement Pour LENTEMENT battre les crèmes épaisses et les bonbons commencer les purées mélanger la matière grasse à la farine battre les crèmes fines et éclaboussantes et mélanger e...

Страница 34: ...eures pour ne pas éclabousser N augmentez la vitesse qu après épaississement Convertir votre recette pour ce robot Les instructions de mélange de ce livret doivent être utilisées pour convertir vos recettes préférées pour le robot KitcheAid Pour mieux définir une procédure de mélange vous devez faire appel à votre sens de l observation et à votre expérience Surveillez la pâte ou le mélange et arrê...

Страница 35: ... la pâte du crochet N B Ces instructions illustrent la fabrication de la pâte à pain selon la méthode rapide Pour la méthode conventionelle dissolvez la levure dans un bol d eau tiède lui même préalablement tiédi Ajoutez les ingrédients liquides et secs sauf les une à deux dernières tasses de farine Mélangez à la vitesse 2 pendant environ 1 minute ou jusqu à ce que les ingrédients soient bien méla...

Страница 36: ...us référer au Service après vente SERVICE APRÈS VENTE Le service après vente doit être effectué par un centre régional agréé KitchenAid Contacter le revendeur chez qui vous avez acheté l appareil pour obtenir le nom du centre de service agréé KitchenAid le plus proche KITCHENAID N ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES INDIRECTS DURÉE DE LA GARANTIE UN AN DE GARANTIE COMPLÈTE à compter de ...

Страница 37: ... MIXER INSTRUCTIONS ROBOTS DE CUISINE MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG KÜCHENMASCHINE LEISTUNGSSTARK Heavy Duty KitchenAid St Joseph Michigan USA 0 1 2 4 6 8 10 KitchenAid St Joseph Michiga n US A 0 1 2 4 6 8 10 521 004 521 005 ...

Страница 38: ...nmaschine Modell 5K5 5KPM5 6 7 Benutzung Ihrer KitchenAid Zusatzgeräte 8 Abstand vom Schläger zur Schüssel 8 Pflege und Säuberung 8 Planetmischverfahren 9 Benutzung der Küchenmaschine 9 Geschwindigkeitseinstellungen 9 Anwendungstipps 10 Mischen und Kneten von Hefeteig 10 11 Eiweiß 11 Schlagsahne 11 Inanspruchnahme des Kundendiensts 12 Garantieleistungen 12 ...

Страница 39: ...ebesen oder den Teighaken von der Küchenmaschine bevor Sie diese reinigen 10 Betätigen Sie nie ein Haushaltsgerät mit einem schadhaften Netzkabel oder nachdem das Haushaltsgerät fallen gelassen oder auf irgendeine Weise beschädigt wurde Bringen Sie Ihr Haushaltsgerät zur nächsten zugelassenen Kundendienstzentrale um es überprüfen reparieren oder anpassen zu lassen 11 Die Benutzung von Zusatzgeräte...

Страница 40: ...Aid St Joseph Michigan USA 0 1 2 4 6 8 10 Motorkopf Motorkopfverrie gelungshebel nicht abgebildet Zusatzgeräteknopf Zusatzgerätenabe Flachschläger Schneebesen Knethaken Geschwindig keitskontroll hebel Schüsselverriegelungsplatte Schlägerwelle 4 28 Liter Edelstahlschüssel ...

Страница 41: ...windigkeitskontrollhebel sollte zum Start immer auf die niedrigste Geschwindigkeit gestellt und dann langsam auf die gewünschte Geschwindigkeit gesetzt werden um zu vermeiden dass Zutaten aus der Schüssel spritzen Siehe Abschnitt Geschwindigkeitseinstellungen 0 1 2 4 6 8 10 Deutsch R 5 ZUR BEFESTIGUNG DER SCHÜSSEL Achten Sie darauf dass der Geschwindigkeitshebel auf AUS geschaltet ist Kippen Sie d...

Страница 42: ...ng und Schüsselstift nicht abgebildet Schüsselhe begriff nicht abgebildet Zusatz geräteknopf Zusatzgerätenabe Schneebesen Flachschläger Knethaken Geschwindigkeits kontrollhebel Schüsselhalter Haltestifte Schläger welle 4 8 Liter Edelstahl Schüssel Ausstattung Ihrer Küchenmaschine Modell 5K5SS 5KPM5 ...

Страница 43: ...tellen Sie den Hebel für die Geschwindigkeitskontrolle auf AUS Warten Sie ein paar Minuten und drücken Sie dann den Sicherungsknopf Overload Reset Button wieder ein Stellen Sie die Geschwindigkeitskontrolle auf die gewünschte Geschwindigkeit und rühren Sie weiter 0 1 2 4 6 8 10 Deutsch R 7 ZUR BEFESTIGUNG DER SCHÜSSEL Achten Sie darauf dass die Geschwindigkeitskontrolle auf AUS geschaltet ist Stel...

Страница 44: ...chschläger so ein dass er sich gerade noch über der Schüsseloberfläche befindet HINWEIS Der Flachschläger sollte nicht gegen den Boden oder die Seite der Schüssel schlagen wenn er richtig eingestellt ist Wenn der Flachschläger oder der Schneebesen zu knapp eingestellt ist so dass er auf den Schüsselboden schlägt könnten die Beschichtung des Schlägers abgetragen oder die Drähte des Schneebesens abg...

Страница 45: ...Achse dreht Das Schaubild zeigt wie der Schlägers die komplette EINSTELLUNGEN 1 RÜHREN Für langsameres Rühren Kombinieren Pürieren und am Anfang aller Rührverfahren Benutzen Sie diese Einstellung um Mehl und Trockenzutaten zum Teig hinzuzufügen um Flüssigkeiten zu den Trockenzutaten zuzugeben und um schwere Mischungen zu verrühren 2 LANGSAMES Für langsames Schlagen und schnelleres Rühren Um schwer...

Страница 46: ...t werden um Spritzen zu vermeiden Erhöhen Sie die Geschwindigkeit erst dann wenn die Mischung fester geworden ist Wie Sie Ihr Rezept an die Küchenmaschine anpassen können Die Gebrauchsanweisungen in diesem Buch können dazu benutzt werden Ihre Lieblingsrezepte an die KitchenAid Küchenmaschine anzupassen Um Ihnen dabei zu helfen eine Rührmethode zu entwickeln sind Ihre eigenen Beobachtungen und Erfa...

Страница 47: ...i Modell 5K5SS 5KSM5 und entfernen Sie den Teig vom Haken ANMERKUNG Diese Illustrationen zeigen Brotherstellung nach der Rapid Mix Methode Wenn die konventionelle Methode benutzt wird lösen Sie die Hefe in warmem Wasser in einer angewärmten Schüssel auf Fügen Sie die verbleibenden Zutaten hinzu bis auf 2 Tassen Mehl schalten Sie für etwa eine Minute auf Geschwindigkeit 2 oder so lange bis die Zuta...

Страница 48: ...nspruchnahme des Kundendiensts INANSPRUCHNAHME DES KUNDENDIENSTS Sämtliche Reparaturen sollten vor Ort von einer von KitchenAid zugelassenen Kundendienstzentrale gehandhabt werden Wenden Sie sich an den Händler um den Namen der nächstgelegenen KitchenAid Kundendienststelle zu erfahren KITCHENAID HAFTET NICHT FÜR BEILÄUFIG ENTSTANDENE ODER FOLGESCHÄDEN DAUER DER GARANTIE EIN JAHR VOLLE GARANTIE ab ...

Отзывы: