background image

FRANÇAIS

13

GUIDE DES FONCTIONS DU MÉLANGEUR

Réglage

Description

Durée de 

mélange 

(en min:sec)

Aliments suggérés 

à mélanger

Jus*

Pour liquéfier les légumes et 

fruits entiers. Réduire la vitesse 

à la fin pour limiter la mousse.

1:10

Fruits, légumes

Boissons 

fouettées

Pour bien mélanger des 

glaçons, des aliments durs 

et des aliments surgelés.

0:40

Mélanger des boissons 

glacées, concasser des 

glaçons, fruits et légumes 

entiers, fruits surgelés 

hachés, graines

Soupes*

Pour chauffer une soupe 

froide ou des ingrédients 

à température de la pièce.

5:00

Soupe**, légumes, 

bouillons, sauces

Nettoyage

Pour nettoyer le récipient du 

mélangeur avec de l’eau et 

une goûte de savon à vaisselle.

0:33

Eau et savon à vaisselle

Pulse H/L 

(impulsion 

É/B)

Utiliser pour temporairement 

augmenter la vitesse de 

mélange pendant l’utilisation 

des réglages de vitesses 

variables. Elle peut aussi 

être utilisée seule lorsque le 

mélangeur est en mode attente.

0:00

Garniture salée à base 

de chapelure, garniture 

sucrée à base de chapelure, 

mélange de viande pour 

garniture de sandwich, fruits 

hachés, légumes hachés, 

concassage de glace 

Vitesses 

variables

Les vitesses sélectionnées 

manuellement vous permettent 

d’être entièrement aux 

commandes du mélangeur. 

Elles permettent de hacher 

et de mélanger exactement 

comme demandé.

0:00 à 6:00

 Fruits, légumes, noix, 

trempettes, desserts glacés, 

soupes, sauces, pâtes, 

beurres

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

1

0

ARRÊT (0)

VITESSE 

VARIABLE 

(1 À 11)

NETTOYAGE

JUS

BOISSONS 

FOUETTÉES

SOUPES

VITESSE 

MAXIMUM

*Compris avec certains modèles.
**Le réglage de soupe n’est conçu que pour chauffer les ingrédients refroidis ou à la 

température de la pièce, il n’est pas conçu pour les ingrédients préchauffés.
***Il est recommandé de décongeler légèrement les aliments surgelés jusqu’à ce que vous 

puissiez y enfoncer la pointe d’un couteau.

W11383480B.indb   13

11/18/2019   6:56:23 PM

Содержание 4KSB7068

Страница 1: ...Stand Blender KSB8270 KSB8280 KSB7068 4KSB7068 4KSB8270 KSB70DW KSB68SW W11383480B indb 1 11 18 2019 6 56 15 PM ...

Страница 2: ... not shown 6 Base 7 Status indicator light 8 Start Stop toggle switch 9 Pulse H L toggle switch 10 Control dial 11 Removable blender jar pad 12 Jar handle with Soft Touch handle grip 13 Flex Edge tamper Included with select models only 1 2 3 4 5 6 8 7 9 10 11 12 13 W11383480B indb 2 11 18 2019 6 56 15 PM ...

Страница 3: ...e variable speed settings It may also be used on its own as a separate blending function while the Blender is in Standby mode 0 00 Savory crumb topping Sweet crumb topping Meat salad for sandwich filling Chopped fruits Chopped vegetables Ice crush Variable speeds Manual speeds offer ultimate control of the blender Allows for fine tuned chopping and blending 0 00 6 00 Fruits Vegetables Nuts Dips Fr...

Страница 4: ...appliance OFF then unplug from the outlet when not in use before assembling or disassembling parts and before cleaning To unplug grasp the plug and pull from the outlet Never pull from the power cord 5 Avoid contact with moving parts 6 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner Contact the manufacturer at thei...

Страница 5: ...E If the plug does not fit in the outlet contact a qualified electrician Do not modify the plug in any way Do not use an adapter Do not use an extension cord If the power supply cord is too short have a qualified electrician or serviceman install an outlet near the appliance MOTOR HORSEPOWER 10 Blades are sharp Handle carefully 11 The use of attachments including canning blender jars not recommend...

Страница 6: ... into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these instructions can result in death fire or electrical shock Plug the Blender into a grounded 3 prong outlet Place the blender jar on the base Flip the power switch to On I The status indicator light will flash indicating that the Blender is in Standby mode and ready 2...

Страница 7: ...Unplug the Blender before removing blender jar 3 USING THE BLENDER IMPORTANT Allow the Blender to fully stop before removing the lid jar or pouring out your blended ingredients Using the Tamper Remove the ingredient measuring cap only Stir or press contents down towards the blade When finished replace the cap before resuming blending 4 Using the Pulse function Press and hold the Pulse H L up for a...

Страница 8: ...e blender jar to air dry To prepare a 200 ppm sodium hypochlorite solution use 6 67 ml household bleach with a 5 25 sodium hypochlorite concentration in 1 75 L of hot water 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 0 Unplug the Blender Empty the blender jar Fill half of the jar with water and add 3 4 drops of liquid dish washing detergent Place the Blender jar with Lid on the blender base Rotate the control dial to...

Страница 9: ...turn on the Blender to continue regular use Blender stops after continuously running for 6 minutes This is normal operation for variable speed functions Refer to Blender function guide for details Blender stops while blending If Blender stops prior to the completion of the selected function contact an authorized service center for assistance If the ingredients of a recipe aren t blending An air po...

Страница 10: ...NTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO TEN YEARS OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW Some states and provinces do not allow limitations on the duration of implied warranties or merchantability or fitness so this limitation may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you also may hav...

Страница 11: ...ave your original sales receipt available when you call Proof of purchase will be required to initiate the claim Give the consultant your complete shipping address no P O Box numbers please When you receive your replacement Pro Line Series Blender use the carton packing materials and prepaid shipping label to pack up your original Pro Line Series Blender and send it back to KitchenAid We re so con...

Страница 12: ... illustré 6 Base 7 Témoin d alimentation 8 Interrupteur Start Stop marche arrêt à bascule 9 Interrupteur Pulse H L impulsion É B à bascule 10 Bouton de commande 11 Capuchon inférieur de récipient amovible 12 Poignée du récipient Soft touch 13 Poussoir Flex Edge Compris avec certains modèles 1 2 3 4 5 6 8 7 9 10 11 12 13 W11383480B indb 12 11 18 2019 6 56 23 PM ...

Страница 13: ...de vitesses variables Elle peut aussi être utilisée seule lorsque le mélangeur est en mode attente 0 00 Garniture salée à base de chapelure garniture sucrée à base de chapelure mélange de viande pour garniture de sandwich fruits hachés légumes hachés concassage de glace Vitesses variables Les vitesses sélectionnées manuellement vous permettent d être entièrement aux commandes du mélangeur Elles pe...

Страница 14: ... appareil ménager est utilisé par ou à proximité d enfants Les enfants doivent être surveillés afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil 4 S assurer que l appareil est éteint et débranché de la prise murale lorsqu il n est pas utilisé avant d y ajouter des pièces ou d en enlever et avant de la nettoyer Pour débrancher saisir la fiche et la retirer de la prise Ne pas tirer sur le cordo...

Страница 15: ...res que le pilon fourni à l écart du récipient lors du mélange pour éviter toute blessure corporelle grave ou tout dommage au mélangeur Le couvercle doit rester en place lorsque le pilon est utilisé à travers l ouverture du couvercle On peut utiliser un grattoir mais il doit être employé uniquement lorsque le mélangeur ne fonctionne pas 10 Les lames sont tranchantes Manipuler avec précaution 11 L ...

Страница 16: ...tera ce qui indique que le mélangeur est en mode attente et prêt 2 IMPORTANT S assurer que le contenant du mélangeur est bien mis en place sur le socle et aligné sur le capuchon inférieur Introduire les articles à mélanger dans le récipient Fixer le couvercle avec bouchon à mesurer les ingrédients 1 Glaçon aliments surgelés Fruits Légumes en feuilles Aliments mous Liquides Risque de choc électriqu...

Страница 17: ...e mélangeur avant d enlever le récipient du mélangeur 3 UTILISATION DU MÉLANGEUR IMPORTANT Laisser le mélangeur s arrêter entièrement avant d enlever le couvercle et le pot ou de retirer les ingrédients du mélangeur Utiliser le poussoir Ne retirer que le bouchon du couvercle Remuer le contenu ou appuyer dessus pour le diriger vers la lame Une fois terminé replacer le bouchon avant de poursuivre l ...

Страница 18: ... une solution à 200 ppm d hypochlorite de sodium ajouter 6 67 ml d eau de javel avec concentration de 5 25 d hypochlorite de sodium à 1 75 l d eau chaude 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 0 Débrancher le mélangeur Vider le récipient du mélangeur Remplir le récipient à moitié d eau et ajouter 3 à 4 gouttes de savon à vaisselle liquide Placer le récipient avec le couvercle sur le socle du mélangeur Faire tour...

Страница 19: ...ange Si le mélangeur arrête avant d avoir terminé la fonction sélectionnée communiquer avec un centre d entretien autorisé pour obtenir de l aide Si les ingrédients d une recette ne se mélangent pas Une poche d air peut se former autour de la lame ce qui empêche les aliments de toucher la lame Utiliser le poussoir pour pousser les ingrédients vers la lame Pour certaines recettes ajouter plus de li...

Страница 20: ...OMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À DIX ANS OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI Certains États et certaines provinces ne permettent pas de limitation sur la durée des garanties implicites de qualité marchande ou d aptitude à un usage particulier de sorte que la limitation ci dessus peut ne pas être applicable dans v...

Страница 21: ... votre reçu de vente à portée de main au moment de votre appel Une preuve d achat est indispensable pour que votre réclamation puisse être traitée Fournissez votre adresse de livraison complète au représentant aucune boîte postale Après avoir reçu votre mélangeur Pro Line de rechange utiliser le carton les matériaux d emballage et l étiquette d expédition prépayée pour emballer le mélangeur Pro Li...

Страница 22: ...a de estado 8 Interruptor alternador Start Stop Arranque Parada 9 Interruptor alternador Pulse H L Pulsador alto bajo 10 Cuadrante de control 11 Base desmontable de la jarra de la licuadora 12 Manija de la jarra con agarre blando al tacto 13 Apisonador con borde flexible Incluido solo con modelos selectos 1 2 3 4 5 6 8 7 9 10 11 12 13 W11383480B indb 22 11 18 2019 6 56 29 PM ...

Страница 23: ... licua con los ajustes de velocidad variables También se puede usar por sí sola como función de licuado independiente mientras la licuadora está en modo de espera 0 00 Cobertura de migas salada cobertura de migas dulce relleno para sándwich de ensalada con carne frutas picadas verduras picadas hielo picado Velocidades variables Las velocidades manuales ofrecen un control óptimo de la licuadora Per...

Страница 24: ... atentamente cuando cualquier electrodoméstico se utilice por niños o cerca de ellos Los niños deben estar bajo supervisión para garantizar que no jueguen con el aparato 4 Apague el electrodoméstico luego desenchúfelo del tomacorriente cuando no esté en uso antes de armar o desarmar las piezas y antes de limpiarlo Para desenchufarlo tome el enchufe y retírelo del tomacorriente Nunca tire del cable...

Страница 25: ...A DEL MOTOR 9 Mantenga las manos y los utensilios fuera del recipiente mientras licua con excepción del apisonador proporcionado para reducir el riesgo de sufrir lesiones graves o de dañar la licuadora La tapa debe dejarse colocada cuando se usa el apisonador por la abertura Puede usarse un raspador pero se debe utilizar solamente cuando la licuadora no esté funcionando 10 Las cuchillas son filosa...

Страница 26: ...e manera intermitente lo que indica que la licuadora está en modo de espera y lista 2 IMPORTANTE Asegúrese de que la jarra de la licuadora esté bien fijada sobre la base y totalmente alineada sobre la base de la jarra Coloque los elementos que licuará dentro de la jarra de la licuadora Asegure la tapa con la taza medidora de ingredientes 1 Hielo Alimentos congelados Frutas Verduras de hojas verdes...

Страница 27: ...ionamiento Desenchufe la licuadora antes de quitar la jarra 3 USO DE LA LICUADORA IMPORTANTE Espere a que la licuadora se detenga por completo antes de sacar la tapa o la jarra de la licuadora o antes de servir los ingredientes licuados Uso del apisonador Quite solamente la taza medidora de ingredientes Revuelva o presione el contenido hacia la cuchilla Cuando finalice vuelva a colocar la tapa ant...

Страница 28: ... Prepare una solución de hipoclorito de sodio de 200 ppm con 1 75 L de agua caliente en el frasco de la licuadora Coloque la tapa en el frasco de la licuadora y asegúrese de que el frasco esté completamente en su lugar sobre la base 3 Haga funcionar la licuadora a velocidad alta durante 35 segundos Mueva el interruptor Start Stop Arranque Parada hacia arriba o hacia abajo para poner en marcha la l...

Страница 29: ...a licuadora se detiene durante el funcionamiento Si la licuadora se detiene antes de finalizar la función seleccionada póngase en contacto con un centro de servicio autorizado para solicitar asistencia Si los ingredientes de una receta no se procesan Es posible que se origine un hueco de aire alrededor de la cuchilla que haga que los ingredientes no lleguen a ella Utilice el apisonador para empuja...

Страница 30: ...MPLÍCITAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O GARANTÍA IMPLÍCITA DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR SERÁN LIMITADAS A DIEZ AÑOS O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY Algunos estados y provincias no permiten la limitación de la duración de las garantías implícitas de comerciabilidad o capacidad de modo que la limitación arriba indicada qui...

Страница 31: ...173 de lunes a viernes Tenga a mano el recibo de compra original cuando llame Se requerirá el comprobante de compra para iniciar un proceso de reclamo Proporcione al consultor su dirección de envío completa no números de casillas de correo Cuando reciba la licuadora de la serie Pro Line de reemplazo use la caja el material de embalaje y la etiqueta de envío prepago para embalar la licuadora origin...

Страница 32: ... Canada Todos los derechos reservados KITCHENAID y el diseño de la batidora con base son marcas registradas en EE UU y en otras partes Usada en Canadá bajo licencia DISCOVER MORE DÉCOUVREZ PLUS DESCUBRA MÁS KITCHENAID COM QUICKSTART PRODUCT QUESTIONS OR RETURNS QUESTIONS SUR LE PRODUIT OU LES RETOURS PREGUNTAS SOBRE EL PRODUCTO O DEVOLUCIÓNES USA 1 800 541 6390 KitchenAid com CANADA 1 800 807 6777...

Отзывы: