background image

19

Débranchez toujours le grille-
pain et laissez-le refroidir avant
de le nettoyer.

Faites glisser le ramasse-miettes
(le 4KPTT890 comporte deux

ramasse-miettes, un pour chaque 
paire de fentes) et jetez les miettes
dans une poubelle. Il est conseillé de
vider le ramasse-miettes après chaque
utilisation. N’oubliez pas : à la fin du
cycle de cuisson, le ramasse-miettes 
est chaud. 

REMARQUE :

Le fait de soulever la

poignée du ramasse-miettes bloque le
ramasse-miettes dans le grille-pain et
en empêche le retrait. Tirez toujours le
ramasse-miettes à l’horizontale sans
lever la poignée.

Le ramasse-miettes peut être lavé dans
le panier supérieur du lave-vaisselle ou
à la main dans de l’eau chaude
savonneuse. Si vous le lavez à la main,
assurez-vous de le rincer et de bien le
sécher à l’aide d’un chiffon doux.

Assurez-vous d’insérer le ramasse-
miettes le plus loin possible dans le
grille-pain. Pour des résultats
optimaux, n’utilisez pas le grille-pain
sans le ramasse-miettes en place.

Le panier à sandwich et le
réchaud pour petits pains

facultatifs peuvent être lavés dans le
panier supérieur du lave-vaisselle ou à
la main dans de l’eau chaude
savonneuse. Si vous les lavez à la main,
assurez-vous de les rincer et de bien les
sécher à l’aide d’un chiffon doux.

Essuyez le grille-pain avec un
chiffon doux humide. N’utilisez

pas de détergents abrasifs, de tampons
ou d’ustensiles à récurer ou de
produits de nettoyage liquides. Ne
plongez pas le grille-pain dans l’eau.

KitchenAid Canada ne
recommande pas l’utilisation

d’un protège-grille-pain.

ENTRETIEN 

ET

NETTOYAGE

1
2

3

4

5

C

ARACTÉRISTIQUES

ET

FONCTIONNEMENT

Содержание 4KPTT780

Страница 1: ...IDE TO PROFESSIONAL RESULTS P R O L I N E S E R I E S Model 4KPTT890 4KPTT780 Toasters S É R I E P R O L I N E Modèles de grille pain 4KPTT890 et 4KPTT780 GUIDE SUR L OBTENTION DE RÉSULTATS PROFESSIONNELS ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... E S E R I E S MODEL 4KPTT890 4KPTT780 TOASTERS 1 Table of Contents 3 Toaster Safety 4 Important Safeguards 5 Proof of Purchase Registration 6 Electrical Requirements 7 Introduction Section Contents I NTRODUCTION ...

Страница 4: ...here else The result is the PRO LINE Series 2 and 4 slice toasters The stainless steel and die cast metal construction will withstand the toughest kitchen environment and look terrific doing so A tone sounds when your toast is ready but the toast will remain within the warm toasting cavity until you re ready to remove it Nine shade levels provide toast for every taste and a heat sensor and micropr...

Страница 5: ...st Use 13 Dual Controls of the 4KPTT890 13 Toaster Operation 13 Checking the Toasting Progress 15 Canceling the Toasting Cycle 15 Toasting Tips 16 Using the Sandwich Rack Bun Warmer Accessories 17 Care Cleaning 19 Troubleshooting 20 Recipes for Flavoured Butter 22 WARRANTY AND SERVICE INFORMATION Warranty for Canada 26 Arranging for Warranty Service 27 Arranging for Service After the Warranty Expi...

Страница 6: ...you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean You can be killed or seriously injured if you don t immediately follow instructions You can be killed or seriously injured if you don t follow instructions All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how to reduce the chance of injury and tell yo...

Страница 7: ... facility for examination repair or adjustment 7 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries 8 Do not use outdoors 9 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces 10 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 11 To disconnect turn any control to Off then remove plug from outlet 12 Do not ...

Страница 8: ...he unlikely event of a product safety notification This card does not verify your warranty Please complete the following for your personal records Model Number ___________________________________________________ Date Purchased ___________________________________________________ Dealer s Name ____________________________________________________ Address ______________________________________________...

Страница 9: ...ectrician Do not modify the plug in any way Do not use an extension cord If the power supply cord is too short have a qualified electrician or serviceman install an outlet near the appliance ELECTRICAL REQUIREMENTS WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Failure to follow these instructions can result in death fire or electrical shock Do not use an extension cord Do not...

Страница 10: ......

Страница 11: ...ng the Toaster Before First Use 13 Dual Controls Model 4KPTT890 13 Toaster Operation 13 Checking the Toasting Progress 15 Canceling the Toasting Cycle 15 Toasting Tips 16 Toaster Accessories 17 Care and Cleaning 19 Troubleshooting 20 Flavoured Butter Recipes 22 Features and Operation Section Contents ...

Страница 12: ...10 MODEL 4KPTT890 4KPTT780 TOASTER FEATURES Model 4KPTT890 4 slice Toaster Model 4KPTT780 2 slice Toaster ...

Страница 13: ... Slots 1 2 5 cm wide slots handle bagels English muffins thick breads and toaster pastries easily Extra deep toasting cavity enhances even browning Stay Warm Feature After toasting is complete bread remains in the warm toasting cavity until it is raised manually Raising the lift lever doesn t cancel a toasting cycle so the toasting progress can be checked anytime Lift levers are motion damped for ...

Страница 14: ...lished stainless steel tray is dishwasher safe Model 4KPTT890 has two trays one for each pair of slots Under Base Cord Wrap Keeps extra cord out of sight and out of the way Overtemp Protection Toasting cycle is electronically controlled Toaster will not remain on and overheat due to a mechanical jam or failure 12 MODEL 4KPTT890 4KPTT780 TOASTER FEATURES ...

Страница 15: ... dissipate quickly Dual Controls of the 4KPTT890 The 4 slice 4KPTT890 toaster has separate controls for each pair of toasting slots so you can prepare toast for different tastes or toast different breads simultaneously Follow the same operating steps regardless of which slot pair you are using Toaster Operation 1 Shorten the cord if necessary by wrapping it under the base USING THE PRO LINE SERIES...

Страница 16: ...r lighter Shade settings 1 3 are light 4 6 are medium and 7 9 are dark 5 Push the lift lever down until the bread is lowered as far as possible then turn the On Off Switch momentarily to the On position The switch will spring back to the middle position and the function light will glow indicating the toasting cycle has started USING THE PRO LINE SERIES TOASTERS MODEL 4KPTT890 4KPTT780 WARNING Elec...

Страница 17: ... cancel the toasting cycle enabling you to simply lower the bread if additional browning is required If you remove the bread before a toasting cycle is complete don t forget to cancel the cycle by turning the On Off Switch momentarily to the Off position If you forget to cancel the cycle the toaster will automatically shut off at the end of the cycle time NOTE Operating the toaster without bread w...

Страница 18: ... of toasting slots 1 Different types of bread and their moisture levels may require different shade settings For example dry bread will brown more rapidly than moist bread and will require a lighter setting Bagels and English muffins usually require higher shade settings due to their firm texture and high density 2 ...

Страница 19: ...ich 4 Lower the toaster lift lever as far as possible and insert the sandwich rack into the slot 5 Select a shade level and turn the On Off Switch momentarily to the On position to begin toasting 6 Remove sandwich rack when toasting is complete Remember the rack will be hot immediately following a toasting cycle 7 Remove the sandwich from the rack You may want to use a spatula or tongs when doing ...

Страница 20: ...e Conveniently warm buns on the top of your toaster with the bun warmer accessory To use 1 Lower the toaster lift lever or levers as far as possible Place bun warmer on top of the toaster making sure the formed wire loops on the bottom of the warmer fit into the toaster slots 2 Place buns on top of the warmer select a shade level and turn the On Off Switch momentarily to the On position to begin w...

Страница 21: ...y hand in warm soapy water If hand washing be sure to rinse the tray and dry it thoroughly with a soft cloth Be sure to insert the crumb tray into the toaster as far as possible For best toasting results do not use the toaster without the crumb tray in its proper position The optional sandwich rack and bun warmer accessories can be washed in the top rack of a dishwasher or by hand in warm soapy wa...

Страница 22: ...the electrical circuit the toaster is connected to is a fuse blown or a circuit breaker tripped in your home If the problem cannot be corrected see the KitchenAid Warranty on page 26 for service information If you have difficulty removing the crumb tray Lifting the crumb tray handle locks the crumb tray inside the toaster preventing removal Always pull the crumb tray straight from the toaster with...

Страница 23: ...N For assistance throughout Canada call KitchenAid Consumer Interaction Centre toll free 8 30 a m 5 30 p m EST 1 800 461 5681 or write to Consumer Interaction Centre KitchenAid Canada 1901 Minnesota Court Mississauga ON L5N 3A7 ...

Страница 24: ...rate thawed 1 tablespoon 15 ml honey 1 2 teaspoon 2 ml cinnamon HONEY ORANGE BUTTER Add all ingredients to food processor Process until thoroughly mixed about 30 seconds Yield 1 2 cup 125 ml 161 2 tablespoon servings Per serving About 56 cal 0 g pro 1 g car 6 g fat 16 mg chol 38 mg sod RECIPES FOR FLAVOURED BUTTER ...

Страница 25: ... cup 125 ml 161 2 tablespoon servings Per serving About 51 cal 0 g pro 0 g car 6 g fat 16 mg chol 39 mg sod 1 2 cup 125 ml very soft butter margarine or reduced calorie margarine 1 tablespoon 15 ml fresh thyme leaves stripped from stem 4 teaspoons 20 ml lemon juice RECIPES FOR FLAVOURED BUTTER F EATURES AND O PERATION ...

Страница 26: ...HEESY GARLIC BUTTER With food processor running add garlic through feed tube Process until coarsely chopped about 5 seconds Add remaining ingredients Process until well mixed about 30 seconds Yield 1 2 cup 125 ml 161 2 tablespoon servings Per serving About 58 cal 1 g pro 0 g car 6 g fat 17 mg chol 67 mg sod RECIPES FOR FLAVOURED BUTTER ...

Страница 27: ... E S WARRANTY AND SERVICE INFORMATION 25 Warranty for Canada 26 Arranging for Warranty Service 27 Arranging for Service After the Warranty Expires 28 Warranty Information Section Contents W ARRANTY AND S ERVICE I NFORMATION ...

Страница 28: ...r costs to correct defects in materials and workmanship Service must be provided by a designated KitchenAid Canada Servicer KitchenAid Canada Will Not Pay For A Repairs when Toaster is used in other than normal single family home use B Damage resulting from accident alteration misuse or abuse fire floods acts of God or use of products not approved by KitchenAid Canada C Any incidental shipping or ...

Страница 29: ...ts and repair labour costs to correct defects in materials and workmanship Service must be provided by a designated KitchenAid Canada Servicer Take the Toaster or ship prepaid and insured to a designated KitchenAid Canada Servicer Your repaired Toaster will be returned prepaid and insured If you are unable to obtain satisfactory service in this manner contact KitchenAid Canada 1901 Minnesota Court...

Страница 30: ...contact KitchenAid Service from anywhere in Canada at 1 800 807 6777 Take the Toaster or ship prepaid and insured to a designated KitchenAid Canada Servicer Your repaired Toaster will be returned prepaid and insured All out of warranty service should be handled by a designated KitchenAid Canada Servicer WARNING Electrical Shock Hazard Unplug before servicing Failure to do so can result in death or...

Страница 31: ...FOR THE WAY IT S MADE Registered Trademark Trademark of KitchenAid U S A KitchenAid Canada licensee in Canada 2003 All rights reserved Specifications subject to change without notice dZw1103 ...

Страница 32: ...E MODÈLES DE GRILLE PAIN 4KPTT890 ET 4KPTT780 1 Table des matières 3 Sécurité de l appareil 4 Consignes de sécurité importantes 5 Preuve d achat et enregistrement du produit 7 Alimentation électrique 8 Introduction Cette section comprend ...

Страница 33: ...t à 4 tranches de la série PRO LINE La construction en acier inoxydable et en métal moulé sous pression résiste en toute élégance aux utilisations les plus rigoureuses Un signal sonore vous avertit lorsque vos rôties sont prêtes mais celles ci restent dans la cavité chaude du grille pain jusqu à ce que vous les retiriez Neuf niveaux d intensité permettent de faire griller des rôties pour plaire à ...

Страница 34: ...es du modèle 4KPTT890 13 Fonctionnement des grille pain 13 Vérification du brunissement en cours 15 Interruption du cycle de cuisson 15 Conseils 16 Utilisation du panier à sandwich et du réchaud pour petits pains 17 Entretien et nettoyage 19 Dépannage 20 Recettes de beurres parfumés 22 GARANTIE ET INFORMATION SUR LE SERVICE APRÈS VENTE Garantie au Canada 26 Comment vous prévaloir du service après ...

Страница 35: ...possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions DANGER AVERTISSEMENT Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non respect des instructions Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de dé...

Страница 36: ...ièces 6 Ne branchez aucun appareil qui présente un défaut de fonctionnement ou qui a été endommagé de quelque façon que ce soit ou dont la fiche ou le cordon d alimentation est endommagé Retournez l appareil au Centre de service après vente autorisé le plus proche pour le faire inspecter ou réparer ou pour y faire effectuer des réglages 7 L utilisation d accessoires non recommandés par le fabrican...

Страница 37: ...ela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique 14 Ne recouvrez pas le grille pain et ne le mettez pas en contact avec des matériaux inflammables tels que des rideaux des draperies les murs ou objets similaires pendant qu il fonctionne cela pourrait provoquer un incendie 15 N essayez pas de dégager des aliments lorsque le grille pain est branché 16 Ce produit est homologué cUL pour usage ...

Страница 38: ...contacter dans le cas peu probable d un avis de sécurité Cette carte n est pas une confirmation de votre garantie Veuillez inscrire les renseignements suivants que vous pourrez conserver dans vos dossiers personnels Numéro de modèle _______________________________________________ Date d achat _____________________________________________________ Nom du détaillant___________________________________...

Страница 39: ...çon N utilisez pas de rallonge Si le cordon d alimentation est trop court demandez à un électricien qualifié ou à un technicien du service après vente d installer une prise à proximité de l appareil ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas enlever la broche de liaison à la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un c...

Страница 40: ...tiliser pour la première fois 13 Commandes doubles modèle 4KPTT890 13 Fonctionnement des grille pain 13 Vérification du brunissement en cours 15 Interruption du cycle de cuisson 15 Conseils 16 Utilisation du panier à sandwich et du réchaud 17 Entretien et nettoyage 19 Dépannage 20 Recettes de beurres parfumés 22 Caractéristiques et fonctionnement Cette section comprend ...

Страница 41: ...10 Modèle 4KPTT890 Grille pain à 4 tranches Modèle 4KPTT780 Grille pain à 2 tranches CARACTÉRISTIQUES DES GRILLE PAIN MODÈLES 4KPTT890 ET 4KPTT780 ...

Страница 42: ...ne manette de levage et un interrupteur marche arrêt pour accélérer la cuisson de rôties différentes Fentes larges et profondes Les fentes de 2 5 cm 1po de large accueillent sans problème les bagels les muffins anglais les tranches de pain épaisses et les pâtisseries à griller La cavité très profonde du grille pain accroît l uniformité du brunissement Fonction Stay Warm Après le brunissement le pa...

Страница 43: ...ction Indique que le grille pain fonctionne Signal sonore Un signal sonore est émis à la fin du cycle de cuisson Ramasse miettes amovible Ce ramasse miettes pleine largeur en acier inoxydable poli est lavable au lave vaisselle Le modèle 4KPTT890 présente deux ramasse miettes un pour chaque paire de fentes Range cordon sous le socle Permet de ranger discrètement le cordon inutile Protection contre ...

Страница 44: ... du modèle 4KPTT890 Le grille pain à 4 tranches du modèle 4KPTT890 présente des commandes distinctes pour chaque paire de fentes de sorte que vous puissiez préparer des rôties pour des personnes aux goûts différents ou faire griller des pains différents en même temps Suivez les mêmes étapes d utilisation peu importe la paire de fentes utilisée Fonctionnement des grille pain 1 Raccourcissez le cord...

Страница 45: ... une montre pour un doré plus pâle Réglages d intensité 1 à 3 pâles 4 à 6 moyens et 7 à 9 foncés 5 Abaissez la manette jusqu à ce que le pain soit le plus bas possible puis tournez brièvement l interrupteur marche arrêt à la position On L interrupteur retournera à la position centrale et le témoin de fonction s illuminera pour indiquer le début du cycle de cuisson UTILISATION DES GRILLE PAIN DE LA...

Страница 46: ...e est émis et le témoin de fonction s éteint La rôtie demeure dans la cavité chaude du grille pain jusqu à ce que la manette soit soulevée Vérification du brunissement en cours Pour vérifier le brunissement de vos rôties pendant le cycle de cuisson soulevez la manette de levage Cela n interrompt pas le cycle de cuisson vous n avez qu à rabaisser la manette pour faire griller davantage Si vous reti...

Страница 47: ...s 1 Il peut être nécessaire de varier les réglages d intensité en fonction des types de pain et de leur taux d humidité Le pain sec par exemple dorera plus rapidement que le pain moelleux et nécessitera un réglage moins fort Les bagels et les muffins anglais exigent habituellement un réglage élevé en raison de leur texture ferme et de leur densité élevée 2 ...

Страница 48: ... Abaissez la manette de levage du grille pain le plus possible et insérez le panier à sandwich dans la fente 5 Réglez le niveau d intensité et tournez brièvement l interrupteur marche arrêt à la position On 6 Retirez le panier à sandwich lorsque le brunissement est terminé N oubliez pas le panier est chaud à la fin du cycle de cuisson 7 Retirez le sandwich du panier Vous pouvez utiliser une spatul...

Страница 49: ...re pratique permet de réchauffer les petits pains sur le grille pain Mode d emploi 1 Abaissez la manette ou les manettes de levage le plus possible Placez le réchaud pour petits pains sur le grille pain en vous assurant que les anneaux en métal formés de la partie inférieure du réchaud sont insérés dans les fentes du grille pain 2 Placez les petits pains sur le réchaud réglez le niveau d intensité...

Страница 50: ...i vous le lavez à la main assurez vous de le rincer et de bien le sécher à l aide d un chiffon doux Assurez vous d insérer le ramasse miettes le plus loin possible dans le grille pain Pour des résultats optimaux n utilisez pas le grille pain sans le ramasse miettes en place Le panier à sandwich et le réchaud pour petits pains facultatifs peuvent être lavés dans le panier supérieur du lave vaissell...

Страница 51: ... sonore est émis lorsque le grille pain est branché sur une prise sous tension Si aucun signal sonore n est émis vérifiez le circuit électrique sur lequel le grille pain est branché y a t il un fusible grillé ou un disjoncteur déclenché dans la maison Si le problème ne peut être corrigé consultez la section sur la garantie KitchenAid à la page 26 pour savoir comment vous prévaloir du service après...

Страница 52: ... à la page 26 pour savoir comment vous prévaloir du service après vente Pour obtenir de l assistance à l échelle du Canada appelez sans frais le Centre d interaction aux consommateurs KitchenAid entre 8 h 30 et 17 h 30 heure normale de l Est au 1 800 461 5681 ou communiquez avec nous par écrit à Centre d interaction aux consommateurs KitchenAid Canada 1901 Minnesota Court Mississauga ON L5N 3A7 Ne...

Страница 53: ...illère à thé de cannelle BEURRE À L ORANGE ET AU MIEL Mettez tous les ingrédients dans le robot culinaire Faites tourner jusqu à ce que le tout soit bien mélangé environ 30 secondes Donne 125 ml 1 2 tasse 16 portions de 7 5 ml 1 2 cuillère à soupe Par portion Environ 56 calories 0 g protéines 1 g glucides 6 g matières grasses 16 mg cholestérol 38 mg sodium RECETTES DE BEURRES PARFUMÉS ...

Страница 54: ...rtions de 7 5 ml 1 2 cuillère à soupe Par portion Environ 51 calories 0 g protéines 0 g glucides 6 g matières grasses 16 mg cholestérol 39 mg sodium 125 ml 1 2 tasse de beurre de margarine ou de margarine allégée ramolli e 15 ml 1 cuillère à soupe de feuilles de thym frais sans tige 20 ml 4 cuillères à thé de jus de citron RECETTES DE BEURRES PARFUMÉS C ARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONNEMENT ...

Страница 55: ...a goulotte Faites tourner jusqu à ce que l ail soit grossièrement haché environ cinq 5 secondes Ajoutez le reste des ingrédients Faites tourner jusqu à ce que tout soit bien mélangé environ 30 secondes Donne 125 ml 1 2 tasse 16 portions de 7 5 ml 1 2 cuillère à soupe Par portion Environ 58 calories 1 g protéines 0 g glucides 6 g matières grasses 17 mg cholestérol 67 mg sodium RECETTES DE BEURRES P...

Страница 56: ...Garantie au Canada 26 Comment vous prévaloir du service après vente couvert par la garantie 27 Comment vous prévaloir du service après vente après l expiration de la garantie 28 Information sur la garantie Cette section comprend G ARANTIE ET INFORMATION SUR LE SERVICE APRÈS VENTE ...

Страница 57: ... doit être assuré par un fournisseur de service après vente KitchenAid Canada autorisé KitchenAid Canada n assumera pas les frais suivants A Les réparations si le grille pain est utilisé à des fins autres qu un usage unifamilial normal B Les dommages résultant d un accident d une modification d une mauvaise utilisation d un emploi abusif d un incendie d une inondation d un cas de force majeure ou ...

Страница 58: ...de fabrication Le service doit être assuré par un fournisseur de service après vente KitchenAid Canada autorisé Apportez le grille pain ou envoyez le en port payé et assuré à un fournaisseur de service après vente KitchenAid Canada autorisé Votre grille pain réparé vous sera retourné en port payé et assuré Si vous ne pouvez obtenir un service satisfaisant de cette façon communiquez avec KitchenAid...

Страница 59: ... grille pain ou envoyez le en port payé et assuré à un fournisseur de service après vente KitchenAid Canada autorisé Votre grille pain réparé vous sera retourné en port payé et assuré Tout service non couvert par la garantie devrait être effectué par un fournisseur de service après vente KitchenAid Canada autorisé Risque de choc électrique Debrancher avant l entretien Le non respect de cette instr...

Страница 60: ... BIEN FABRIQUÉ Marque déposée TM Marque de commerce de KitchenAid U S A emploi licencié au Canada par KitchenAid Canada 2003 Tous droits réservés Caractéristiques sous réserve de modification sans préavis dZw1103 ...

Отзывы: