KitchenAid 36

3

INSTALLATION REQUIREMENTS

Tools and Parts

Gather the required tools and parts before starting installation. 
Read and follow the instructions provided with any tools listed 
here.

Tools needed

Level

Drill with 1¼" (3.0 cm), 

³⁄₈

" (9.5 mm), 

⁷⁄₆₄

" (2.75 mm) and 

¹⁄₈

" (3.0 mm) drill bits

Pilot hole drill bits (determined by chimney support 
attachment method)

Pencil

Wire stripper or utility knife

Tape measure or ruler

Pliers

Caulking gun and weatherproof caulking compound

Vent clamps

Jigsaw or keyhole saw

Flat-blade screwdriver

Metal snips

Phillips screwdriver

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

WARNING: 

TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC 

SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE 
FOLLOWING: 

■  

Use this unit only in the manner intended by the 
manufacturer. If you have questions, contact the 
manufacturer.

■  

Before servicing or cleaning the unit, switch power off at 
service panel and lock the service disconnecting means to 
prevent power from being switched on accidentally. When 
the service disconnecting means cannot be locked, 
securely fasten a prominent warning device, such as a tag, 
to the service panel.

■  

Installation work and electrical wiring must be done by 
qualified person(s) in accordance with all applicable codes 
and standards, including fire-rated construction.

■  

Do not operate any fan with a damaged cord or plug. 
Discard fan or return to an authorized service facility for 
examination and/or repair.

■  

Sufficient air is needed for proper combustion and 
exhausting of gases through the flue (chimney) of fuel 
burning equipment to prevent backdrafting. Follow the 
heating equipment manufacturer's guideline and safety 
standards such as those published by the National Fire 
Protection Association (NFPA), the American Society for 
Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers 
(ASHRAE), and the local code authorities.

■  

When cutting or drilling into wall or ceiling; do not damage 
electrical wiring and other utilities.

■  

Ducted fans must always be vented outdoors.

     

CAUTION: 

For general ventilating use only. Do not use 

to exhaust hazardous or explosive materials and vapors.

     

CAUTION:

 To reduce risk of fire and to properly exhaust 

air, be sure to duct air outside - do not vent exhaust air into 
spaces within walls or ceilings, attics or into crawl spaces, 
or garages.

WARNING:

 TO REDUCE THE RISK OF FIRE, USE ONLY 

METAL DUCTWORK.

WARNING: 

TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP 

GREASE FIRE:

■  

Never leave surface units unattended at high settings. 
Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may 
ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.

■  

Always turn hood ON when cooking at high heat or when 
flambeing food (i.e. Crepes Suzette, Cherries Jubilee, 
Peppercorn Beef Flambé).

■  

Clean ventilating fans frequently. Grease should not be 
allowed to accumulate on fan or filter.

■  

Use proper pan size. Always use cookware appropriate for 
the size of the surface element.

WARNING: 

TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO 

PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE 
FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING:

a

 

■  

SMOTHER FLAMES with a close fitting lid, cookie sheet, or 
metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO 
PREVENT BURNS. If the flames do not go out 
immediately, EVACUATE AND CALL THE FIRE 
DEPARTMENT.

■  

NEVER PICK UP A FLAMING PAN - you may be burned.

■  

DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels - 
a violent steam explosion will result.

■  

Use an extinguisher ONLY if:

– You know you have a class ABC extinguisher, and you 

already know how to operate it.

– The fire is small and contained in the area where it 

started. 

– The fire department is being called.

– You can fight the fire with your back to an exit.

a

Based on "Kitchen Fire Safety Tips" published by NFPA.

■  

WARNING: 

To reduce the risk of fire or electrical shock, 

do not use this fan with any solid-state speed control 
device.

Содержание 36" (91.4 CM) ISLAND CANOPY

Страница 1: ...visit our website at www kitchenaid ca HOTTED EXTRACTIONDE36 91 4CM POUR CUISINECONFIGURÉEENÎLOT Instructionsd installationetGuided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web à www kitchenaid ca Table of Contents Table des matières 2 IMPORTANT READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR RESIDENTIAL USE ONLY IMPORTANT LIR...

Страница 2: ...lectrique 22 Installation des cache conduits 23 Achever l installation 23 UTILISATION DE LA HOTTE 24 Tableau de commande de la hotte 24 ENTRETIEN DE LA HOTTE 25 Nettoyage 25 SCHÉMA DE CÂBLAGE 26 ASSISTANCE OU SERVICE 27 Au Canada 27 Accessoires 27 GARANTIE 28 RANGE HOOD SAFETY You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow...

Страница 3: ...tioning Engineers ASHRAE and the local code authorities When cutting or drilling into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other utilities Ducted fans must always be vented outdoors CAUTION For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors CAUTION To reduce risk of fire and to properly exhaust air be sure to duct air outside do not ve...

Страница 4: ... Cabinet opening dimensions that are shown must be used Given dimensions provide minimum clearance Grounded electrical outlet is required See Electrical Requirements section Because of the size and weight of this island hood the chimney support must be securely attached to the ceiling For plaster or drywall ceilings the chimney support must be attached to joists If this is not possible you must bu...

Страница 5: ... the vent should be uniform Cold Weather Installations An additional back draft damper should be installed to minimize backward cold air flow and a thermal break should be installed to minimize conduction of outside temperatures as part of the vent system The damper should be on the cold air side of the thermal break The break should be as close as possible to where the vent system enters the heat...

Страница 6: ...sociation 1 Batterymarch Park Quincy MA 02169 7471 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland OH 44131 5575 A 120 volt 60 Hz AC only 15 amp fused electrical circuit is required If the house has aluminum wiring follow the procedure below 1 Connect a section of solid copper wire to the pigtail leads 2 Connect the aluminum wiring to the added section of copper wire using special conne...

Страница 7: ...pencil to mark the mounting screws wire access and duct hole locations on the ceiling NOTE Mounting hole locations should be into a ceiling support structure capable of holding 80 lbs 36 6 kg Remove the template 4 Drill 4 4 8 mm pilot holes for mounting the upper horizontal support Complete Preparation 1 Determine the required location for the home power supply cable and drill a 1 3 cm diameter ho...

Страница 8: ...Range Hood Installation in this section Range Hood Installation 1 Using 2 or more people lift the range hood assembly and attach it by snapping the vertical supports to the spring clips in the upper horizontal support bracket that is mounted to the ceiling 2 Install 16 4x 8 mm screws and tighten to secure Connect Vent System 1 Install vent system 2 Push duct over the exhaust outlet Seal all connec...

Страница 9: ... and insert 3 tabs on each side of the duct covers into the mating slots of the vertical duct cover supports Slide the duct covers up until the springs click and the tabs are locked in place 3 Slide the lower duct covers over the upper duct covers 4 Attach the lower duct covers together using a plastic bracket at each top and bottom corner of the lower duct covers 4 places A Home power supply cabl...

Страница 10: ...r On Off button B and the desired speed button C D or E 2 To turn the blower Off press the Blower On Off button B Any of the 3 blower speed buttons can be in the On position at the same time The blower will operate at the highest speed button that is pushed in For lower blower speeds the higher speed buttons must not be pushed in RANGE HOOD CARE Cleaning IMPORTANT Clean the hood and grease filters...

Страница 11: ...filter to the metal filter 5 Replace metal grease filter See Metal Grease Filter in this section Replacing a Halogen Lamp Turn off the range hood and allow the halogen lamp to cool To avoid damage or decreasing the life of the new lamp do not touch lamp with bare fingers Replace lamp using tissue or wearing cotton gloves to handle lamp If new lights do not operate make sure the lamps are inserted ...

Страница 12: ...ncy Power Absorption 120 VAC 60 HZ 240 W Motor Resistance Ohms Blue Red Blue Gray Blue Black Blue White Room Temp 37 7 30 3 28 8 45 1 73 4 F 23 C L N Gnd BK Y G W BK Y G BK R W Y BU W BR Y G BK R W Y BU BR BU BK R W Y Y G GY Mechanical push buttons with back light BR BU Y W R BK BR Line BU Neutral Y Lamp W Speed 1 R Speed 2 BK Speed 3 AGC 02125 12 5uf Y Y Y Y Y G Y Y Y 4 Lamps only in Island versi...

Страница 13: ...mpany in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to KitchenAid with any questions or concerns at KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence Accessories Recirculation Kit for non ven...

Страница 14: ...id servicer is not available 9 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 10 Major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined This warranty is void if the factory applied serial number has been altered...

Страница 15: ...as de non respect des instructions Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiel...

Страница 16: ...die et évacuer adéquatement les gaz veiller à acheminer l air aspiré par un conduit jusqu à l extérieur ne pas décharger l air aspiré dans un espace vide du bâtiment comme une cavité murale un plafond un grenier un vide sanitaire ou un garage AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE D INCENDIE UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS MÉTALLIQUES AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR L...

Страница 17: ...chnicien qualifié C est à l installateur qu incombe la responsabilité de respecter les distances de séparation spécifiées sur la plaque signalétique de l appareil La plaque signalétique de l appareil est située derrière le filtre de gauche sur la paroi arrière de la hotte On doit toujours installer la hotte à distance des sources de courant d air fenêtres portes et bouches de chauffage Respecter l...

Страница 18: ...e d évacuation doit comporter un clapet Si la bouche de décharge murale ou par le toit comporte un clapet ne pas utiliser le clapet fourni avec la hotte de cuisinière Pour un fonctionnement plus efficace et silencieux Utiliser autant que possible des sections droites et minimiser le nombre de coudes Ne pas utiliser plus de trois coudes à 90 Veiller à ce qu il y ait une section droite de conduit de...

Страница 19: ...e à l extérieur recyclage de la hotte à l aide d un ensemble de recyclage comprenant des filtres à charbon et d un déflecteur Pour commander voir la section Accessoires REMARQUE Pour les maisons à deux étages l évacuation murale est possible Calcul de la longueur effective du circuit d évacuation Pour calculer la longueur effective du circuit d évacuation nécessaire additionner les longueurs équiv...

Страница 20: ...cuation à utiliser décharge à travers le mur ou le toit ou recyclage 3 Sélectionner une surface plane pour l assemblage de la hotte Placer le matériau de protection sur cette surface 4 À l aide de deux personnes ou plus soulever la hotte et la poser sur la surface couverte Installation des vis de montage de la hotte 1 Déterminer l emplacement d installation de la hotte et en marquer l axe central ...

Страница 21: ...allation sans décharge à l extérieur recyclage 1 Fixer le déflecteur d air au support horizontal supérieur à l aide des 4 vis de montage 2 Mesurer la longueur de conduit d évacuation de 6 15 2 cm non fourni nécessaire pour le raccordement entre le raccord de transition et le déflecteur REMARQUE Le conduit devrait être inséré d au moins 1 2 5 cm à l intérieur du déflecteur 3 Installer le conduit d ...

Страница 22: ... du boîtier de connexion et installer un serre câble de homologation UL ou CSA 4 Acheminer le cordon d alimentation du domicile à travers le serre câble dans le boîtier de connexion 5 Connecter ensemble les conducteurs noirs C à l aide de connecteurs de fils homologation UL A Vis de montage A AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant l entretien Repl...

Страница 23: ...artie supérieure des cache conduits 4 Fixer ensemble les sections inférieures des cache conduits en plaçant une bride en plastique à chaque angle supérieur et inférieur de la section inférieure des cache conduits 4 emplacements Acheverl installation 1 Pour les installations sans décharge à l extérieur recyclage uniquement installer les filtres à charbon sur la grille du logement du ventilateur Voi...

Страница 24: ...nore pour un fonctionnement silencieux On peut modifier la vitesse à tout moment pendant le fonctionnement du ventilateur en appuyant sur le bouton de vitesse du ventilateur souhaité 1 Pour mettre le ventilateur en marche appuyer sur le bouton de marche arrêt du ventilateur B et sur le bouton de vitesse souhaité C D ou E 2 Pour éteindre le ventilateur appuyer sur le bouton de marche arrêt B Les 3 ...

Страница 25: ... six mois maximum dans des conditions d utilisation normales Remplacer par l ensemble de filtre à charbon numéro W10412939 Remplacement du filtre à charbon 1 Retirer le filtre à graisse métallique de la hotte Voir Filtre à graisse métallique dans cette section 2 Plier les attaches à ressort pour les écarter du filtre à graisse métallique 3 Placer le filtre à charbon dans la partie supérieure du fi...

Страница 26: ...tion de courant 120 VCA 60 HZ 240 W Résistance du moteur ohms Bleu Rouge Bleu Gris Bleu Noir Bleu Blanc Temp ambiante 37 7 30 3 28 8 45 1 73 4 F 23 C L Neu Terre N JA VE BL N JA VE N R BL JA BU BL MAR JA VE N R BL JA BU N R BL JA MAR JA VE BU GRIS Boutons poussoirs mécaniques rétro éclairés MAR BU JA BL R N MAR ligne BU neutre JA lampe BL vitesse 1 R vitesse 2 N vitesse 3 AGC 02125 12 5uf JA JA JA...

Страница 27: ...mme d appareils électroménagers Consignes d utilisation et d entretien Vente d accessoires et de pièces de rechange Références aux marchands locaux aux distributeurs de pièces de rechange et aux compagnies de service Les techniciens de service désignés par KitchenAid Canada sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après la garantie partout au Canada Pour plus d assis...

Страница 28: ...dans un endroit inaccessible ou n est pas installé conformément aux instructions d installation fournies 10 Les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés modifiés ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés La présente garantie est nulle si le numéro de série d usine a été modifié ou enlevé du gros appareil ménager Le coût d une réparation ou d u...

Отзывы: