Kis MOBY 9760100 Скачать руководство пользователя страница 3

3

 Il montaggio richiede i seguenti utensili (non inclusi):   Assembly requires use of the following tools (not included):   Für die 

Montage sind die folgenden Werkzeuge erforderlich (nicht im Lieferumfang enthalten):   Le montage requiert les outils suivants 
(non inclus): El montaje requiere las siguientes herramientas (no incluidas):   El montaje requiere las siguientes herramientas (no 
incluidas):   Voor de montage zijn de volgende gereedschappen nodig (niet bijgeleverd):   Montaj için aşağıdaki aletler gereklidir 
(dahil değil):   

Η συναρμολόγηση απαιτεί τη χρήση των παρακάτω εργαλείων (δεν περιλαμβάνονται). 

Для 

монтажа 

требуются 

следующие инструменты (не включены в поставку): 

 

Для монтажа требуются следующие инструменты (не включены в поставку):

 

 

Pentru 

montare este nevoie de următoarele ustensile (neincluse în dotare):   K montáži je potřeba toto nářadí (není součástí dodávky).   
Montaż wymaga następujących narzędzi (niezawartych w dostawie):   Para a montagem são necessárias as ferramentas a seguir 
(não incluídas): 

 In caso di pezzi mancanti o danneggiati all’interno del cartone, rivolgersi al proprio punto vendita presentando la prova di 

acquisto. Indicare inoltre la sigla dei pezzi mancanti o danneggiati utilizzando l’elenco di pag. 4 e 5.   If there are pieces missing or 
damaged, contact your local dealer presenting proof of purchase.  Indicate the code of the missing or damaged pieces, referring to 
the list on pages 4 and 5.   Falls Teile fehlen oder beschädigte Teile im Karton enthalten sind, wenden Sie sich bitte unter Vorlage 
des Kaufbelegs an Ihre Verkaufsstelle.  Geben Sie bitte auch, anhand des Verzeichnisses auf den Seiten 4 und 5, die Art-Nr. der 
fehlenden bzw. beschädigten Teile an.   En cas de pièces manquantes ou endommagées dans le carton s’adresser au point de 
vente en présentant une preuve d’achat. Indiquer en outre le sigle des pièces manquantes ou endommagées selon la liste pages 4 
et 5.   Si faltan piezas o encuentra piezas estropeadas dentro del cartón, póngase en contacto con el punto de venta y presente el 
recibo de compra. Debe indicar también la sigla de las piezas no presentes o estropeadas. Para ello utilice la lista de las páginas 4 y 
5.   Als stukken mochten ontbreken of binnen de verpakking beschadigd mochten zijn, dient u zich tot het verkooppunt te wenden 
en het aankoopbewijs te tonen. Geef bovendien de code van de ontbrekende of beschadigde stukken aan met behulp van de lijst op 
pag. 4 en 5.   

Σε περίπτωση που λείπουν κομμάτια ή έχουν πάθει ζημιά στο εσωτερικό του χαρτοκιβωτίου, απευθυνθείτε στο κατάστημα πώλησης 

επιδεικνύοντας την απόδειξη αγοράς. Αναφέρετε επίσης τον κωδικό των κομματιών που λείπουν ή έχουν πάθει ζημιά χρησιμοποιώντας τη λίστα των σελ. 
4 και 5. 

 

В случае, если обнаружена нехватка или внутри коробки повреждены детали, обратитесь к продавцу, предоставив ему документы, 

подтверждающие покупку. Кроме этого, укажите код недостающих или поврежденных компонентов в соответствии с кодами, указанными на 
стр. 4 и 5.

 

 

În cazul pieselor lipsă sau deteriorate din interiorul cutiei, adresaţi-vă magazinului de unde l-aţi cumpărat, prezentând 

bonul fiscal. Indicaţi deasemeni sigla pieselor lipsă sau deteriorate utilizând lista de la pag. 4 şi 5.   V případě chybějících nebo 
poškozených dílů uvnitř kartónu se obraťte přímo na prodejní místo, kde předložíte kupní doklad. Kromě toho si pomocí seznamu na 
str. 4 a 5 vyhledejte značku chybějících nebo poškozených dílů.   W przypadku brakujących lub zniszczonych części, należy zwrócić 
się do punktu sprzedaży, przedstawiając dowód sprzedaży. Należy ponadto podać symbol brakujących lub zniszczonych części, 
korzystając w tym celu z listy na stronach 4 i 5.   No caso de peças faltantes ou danificadas dentro da caixa, contatar o próprio 
ponto de venda apresentando o comprovante de compra. Indicar também a sigla das peças que faltam ou danificadas utilizando 
a lista da pág.  4 e 5.

MADE IN ITALY

ABM Italia SpA - Via Ing. G. Taliercio 2 - 31024 Ormelle (TV) - I - Tel. +39 0422 745900 - Fax +39 0422 745929 - [email protected]

Содержание MOBY 9760100

Страница 1: ...lmal d r Distribuite n mod egal Rovnom rn rozlo en Jednolicie roz o one obci enie K IS DESIG N ORIGINAL MOBY 9760100 cm 80x44x182 h IT Istruzioni per il montaggio GB Assembly instruction DE Montageanl...

Страница 2: ...aten o o manual de uso antes de come ar a montagem Manual original redigido no idioma italiano Prima di iniziare l assemblaggio rimuovere tutti i pezzi dall imballaggio e raggrupparli seguendo le ind...

Страница 3: ...ton s adresser au point de vente en pr sentant une preuve d achat Indiquer en outre le sigle des pi ces manquantes ou endommag es selon la liste pages 4 et 5 Si faltan piezas o encuentra piezas estrop...

Страница 4: ...1x C1 1x C2 1x C4 2x C7 2x C8 1x C3 1x C5 4 1xC10 1xC11 4x B1 1x 2x 1x A7 1x A1 2x A3 1x A4 2x A2 1x A5 1x A6 2x 2x B2 2x B4 1x B3 6x 4 5X25 A B C...

Страница 5: ...BACK BACK 5 2x D1 2x D2 1x D3 1x D5 1x D6 1x D4 1x D7 2xD21 2xD23 1x D8 6x 4x 1x 10x 4 5X25 2x 2x 4x 4x E1 E3 E2 D20 D22 D E...

Страница 6: ...6 A2 A3 A1 A4 A2 A3 A2 A3 1 2 3 x2 01 02 03 click click A...

Страница 7: ...7 04 05 06 A6 A5 1 2 A7 BACK BACK click click...

Страница 8: ...INSIDE 8 B1 B1 B1 B3 BACK x2 07 09 10 11 08 B...

Страница 9: ...INSIDE INSIDE INSIDE INSIDE 12 13 9 B1 B1 B1 INSIDE x2 14 16 15 17 B3 B4 B2 B2 B4...

Страница 10: ...BACK BACK INSIDE INSIDE BACK INSIDE 10 BACK BACK BACK x6 C1 C4 C2 C7 C11 C7 C10 C8 C8 C5 C3 BACK 1 2 3 click click click click click 18 19 20 21 C 4 5X25 x 6...

Страница 11: ...UP UP UP UP UP UP UP UP UP 11 x3 x3 D8 D6 D3 D4 D7 D5 D8 D6 D2 D1 D3 D4 D2 D1 D7 D5 22 23 D click click...

Страница 12: ...UP UP 12 x3 x3 x3 x3 x3 x3 2 1 2 1 3 3 UP 24 4 5X25 x 6...

Страница 13: ...13 x4 25...

Страница 14: ...14 26 D20 D23 D22 D21...

Страница 15: ...4 2X22 x 4 15 27...

Страница 16: ...E2 E2 E1 x2 x2 click 1 2 1 2 3 28 29 30 x4 x4 x4 16 E BACK...

Страница 17: ...BACK BACK BACK BACK E3 E3 click 1 2 1 2 3 31 x4 17 32 x4 x4 BACK BACK 1 2...

Страница 18: ...d del armario Gebruik de stelschroeven onder de voorpoten om een betere stabiliteit van de kast op onregelmatige vloeren te verzekeren Dolab n d zg n olmayan y zeyler zerinde daha sa lam bir ekilde du...

Страница 19: ...tacos Elijaeltacoenfunci ndelasuperficiedeapoyo Bevestigdekastaandemuur schroevenenpluggennietbijgeleverd Kies de plug aan de hand van het steunoppervlak Dolab duvara sabitleyin vidalar ve d beller da...

Страница 20: ...face Not suitable for storing products subject to damage caused by variations in ambient temperature Do not store hot objects in the product such as welding lamps irons etc Not suitable for storing fl...

Страница 21: ...buurt van kinderen houden Opgelet verstikkingsgevaar Geen dieren in het product opsluiten La p riode de garantie commence compter de la date d achat donc nous vous conseillons de conserver une preuve...

Страница 22: ...umlu de ildir r n d z bir zemin zerine yerle tirmeniz nerilir Ortam s cakl n n de i iklik g stermesi ile y pranmaya maruz kalabilecek r nlerin saklanmas i in uygun de ildir r n n i inde rne in kaynak...

Страница 23: ...deformaci samotn konstrukce maj za n sledek z nik z ruky v robce V robce neodpov d za kody zp soben na p edm tech ulo en ch ve sk ni Doporu ujeme um stit sk na rovn povrch Nevhodn k uskladn n produkt...

Страница 24: ...to sobre uma superf cie plana N o apropriado para a conserva o de produtos sujeitos a desgaste devido a varia es da temperatura ambiental N o guarde no interior do produto objetos quentes como por exe...

Отзывы: