background image

12. Otomatik bir devre kesici kuru kaynamaya karşı cihaza yerleştirilmiştir. Eğer yeteri 

miktarda  su  koymazsanız  veya  boşken  çalıştırdığınız  zaman  otomatik  devre  kesici 

elektriği  hemen  kesecektir.  Eğer  bu  olursa  rezistansın  soğuması  için  birkaç  dakika 

bekleyiniz, daha sonra tekrar doldurunuz ve normal bir şekilde kullanınız.

13. UYARI: Isıl kesicinin istenmeden başlangıç konumuna gelmesinden kaynaklanan bir 

tehlikeyi önlemek için, bu cihaz bir zamanlayıcı benzeri hariçi bir anahtarlama düzeni 

üzerinden  beslenmemeli  veya  yardımcı  program  vasıtasıyla  düzenli  olarak  devresi 

kapatılan ve açılan bir devreye bağlanmamalıdır.

14. Güç tabanını kuru ve düz bir yüzeyin üzerine yerleştiriniz. Kahve makinesini güç 

tabanının üzerine yerleştiriniz. Kahve makinesi güç tabanının üzerine oturur oturmaz 

elektrik bağlantısı otomatik olarak yapılacaktır.  

15.  Fişli  kabloyu  topraklı  bir  prize  takınız  ve  açma/kapama  düğmesine  basarak 

çalıştırınız.

16.  Kahveyi  15-20  saniye  soğumaya  bıraktıktan  sonra  kahve  tekrar  açma/kapama 

düğmesine  basılarak  tekrar  kaynatılabilir.  Soğuma  süresi  boyunca  açma/kapama 

düğmesini  “ON”  konumuna  getirmeye  zorlamayınız,  çalışma  mekanizmasına  zarar 

verebilirsiniz.  

17. Kahve makinesini güç tabanından kaldırmadan önce mutlaka kapatınız.

18. Unutmayın, kahveyi tekrar kaynatmak istemiyorsanız cihazı kapatınız

KAHVE MAKİNENİZİN BAKIMI

Kahve makinenizin dış yüzeyini yumuşak nemli bir bez veya sünger ile temizleyiniz. 

İnatçı lekeleri hafif sıvı deterjanlı nemli bir bez ile çıkartınız. Aşındırıcı temizlik bezleri 

veya temizlik maddeleri kullanmayınız. Kahve makinesini asla suya veya başka sıvıların 

içine sokmayınız. 

Cezvenin fişini prizden çekiniz, eğer cezvede sürekli türk kahvesi yapıyorsanız cezve 

içini  soğuk  su  ile  çalkalamak  yeterli  olabilir.  Cezve  içi  çok  kirli  ise  yumuşak  bulaşık 

süngeri ve deterjanla su ile yıkayarak su ile durulayıp temizleyiniz. 

Zaman zaman, suyunuzun doğasına bağlı olarak rezistansın üzerinde doğal olarak kireç 

artıkları oluşacaktır, bu ısıtma kapasitesini düşürür. Oluşan kirecin miktarı büyük ölçüde 

bölgenizdeki  suyun  sertliğine  ve  kullanım  sıklığınıza  bağlıdır.  Kireç  sağlınıza  zararlı 

değildir. Ama içeceğinize döküldüğü zaman tozlu bir tat verecektir. Dolayısıyla, kahve 

makinesi periyodik olarak aşağıdaki şekilde kireçten arındırılmalıdır:  

KİREÇTEN ARINDIRMA

Kahve makinesini düzenli olarak kireçten arındırınız. 

Normal kullanımda yılda en az iki kez.

1. Kahve makinenizin üçte birini sirke ve üçte ikisini suyla doldurunuz. Çalıştırınız ve 

cihaz otomatik olarak kapanana kadar bekleyiniz.

2. Karışımı bütün gece makinenin içinde bırakınız.  

3. Ertesi sabah karışımı dökünüz.       

4. Kahve makinesini “MAX” seviyeye kadar temiz su ile doldurunuz ve tekrar kaynatınız. 

5. Kalan kireç artıklarının ve sirkenin çıkması için kaynamış suyu dökünüz. 

6. Kahve makinesinin içini temiz su ile durulayınız. 

Содержание Allaturca K441

Страница 1: ...Model No K 441 Allaturca Türk Kahve Makinesi Turkish Coffee Maker Kullanma Kılavuzu Instruction Manual K 441 Allaturca Türk Kahve Makinesi Turkish Coffee Maker ...

Страница 2: ...PARÇALAR 1 Tutacak 2 300 ml kapasiteli paslanmaz çelik cezve 3 Güç tabanı 4 Açma Kapama düğmesi 5 Gösterge lambası 6 Cezve bağlantı yeri 1 2 6 3 4 5 ...

Страница 3: ...inin mutfak bölümünde çiftlik evlerinde hotel motel ve diğer kalınabilir yerlerde müşteriler tarafından oda kalhvaltı tipi yerlerde 3 Kahve makinesinin fişini prize takmadan önce cihazın alt tarafında belirtilen voltajla evinizdeki voltajın aynı olduğundan emin olunuz Eğer aynı değilse satın aldığınız yere başvurunuz ve cihazı kullanmayınız 4 Kahve makinesini doldurmadan boşaltmadan veya temizleme...

Страница 4: ...inde verilmiş olan güç tabanı ile kullanınız Güç tabanını başka amaçlar için kullanmayınız 11 Yangına karşı korunmak için patlayıcı ve tutuşabilir maddelerin olduğu yerlerde kullanmayınız 12 Kahve makinesini kahve yapma dışında başka bir amaç için kullanmayınız 13 Bu cihaz 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel işitsel ve akli yeteneklerinde kayıp olan veya tecrübe ve bilgi yoksunluğu çeken kişiler t...

Страница 5: ...lk kullanımdan önce kahve makinesini maksimum seviyeye kadar temiz su ile doldurunuz ve kaynatınız Suyu boşaltınız ve işlemi tekrar ediniz 4 Su dolduracağınız veya ilave edeceğiniz zaman kahve makinesinin fişi daima prizden çekilmelidir Altlık üzerine sıvı dökülmesini önlemek için cezveyi su doldurduktan sonra altlığın üzerine yerleştiriniz 5 Kahve makinesine istediğiniz kahve fincanı sayısı kadar...

Страница 6: ...tınız KAHVE MAKİNENİZİN BAKIMI Kahve makinenizin dış yüzeyini yumuşak nemli bir bez veya sünger ile temizleyiniz İnatçı lekeleri hafif sıvı deterjanlı nemli bir bez ile çıkartınız Aşındırıcı temizlik bezleri veya temizlik maddeleri kullanmayınız Kahve makinesini asla suya veya başka sıvıların içine sokmayınız Cezvenin fişini prizden çekiniz eğer cezvede sürekli türk kahvesi yapıyorsanız cezve için...

Страница 7: ...MAIN PARTS 1 Handle 2 Stainless steel bowl with capacity of 300ML 3 Power base unit 4 On off switch 5 Indicator lamp 6 Connector 1 2 6 3 4 5 ...

Страница 8: ...ts by clients in hotels motels and other residential type environments 3 Before connecting the coffee maker check if the voltage indicated on the appliance underside of coffee maker and base unit corresponds with the mains voltage in your home If this is not the case contact your dealer and do not use the coffee maker 4 Switch off the coffee maker before filling emptying or cleaning or when not in...

Страница 9: ...nce of explosive and or flammable fumes 13 Do not use the coffee maker for any purpose other than heating water 14 This product has not been designed for any other uses other than those specified in this booklet 15 This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack ofexperience and knowledge if they have been ...

Страница 10: ...t filled with water SAVE THESE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS FOR USE 1 After taking the coffee maker out of the pack insert the handle into the handle connector Please assemble the handle to its place on the body and do not remove it again 2 By using your coffee maker you can prepare coffee 3 Before first use fill the coffee maker with clean water to maximum capacity and boil Discard the water and rep...

Страница 11: ...this happens wait a few minutes for the element to cool then refill and use as normal 13 Appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system 14 Place the power base on a dry flat surface Place the coffee maker on the power base The electrical connection will be made automatically as the coffee maker slides onto the power base 15 Plug the cord ...

Страница 12: ...ing capacity The amount of lime scale deposited subsequently the need to clean or rescale largely depends on the water hardness in your area the frequency with which the coffee maker is used Lime scale is not harmful to your health But if poured into your beverage it can give a powdery taste to your drink Therefore the coffee maker should be descaled periodically as indicated below DESCALING Desca...

Страница 13: ... 1 2 300ML 3 4 5 6 1 2 6 3 4 5 ...

Страница 14: ... 1 2 3 4 5 EC 912 MAX 300ML 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ...

Страница 15: ... 1 1 2 3 4 5 6 Max 300ML 7 8 9 10 11 12 13 14 ON 15 15 20 ON ON 16 17 18 OFF ...

Страница 16: ... 19 20 1 MAX 2 3 4 MAX 5 6 ...

Страница 17: ...e veya cihazın etrafını koruyacak yumuşak bir bezle sararak yapmak gerekir Yanlış ambalajlama esnasında plastik parçalar kırılabilir elektrik aksamı zarar görebilir NOT ÜRÜNÜN MÜŞTERİYE İNTİKALİNDEN SONRA YÜKLEME BOŞALTMA VE TAŞIMA SIRASINDA OLUŞAN ARIZALAR VE HASARLAR GARANTİ KAPSAMINA GİRMEZ UYARI Bu cihazla ilgili her türlü tamir ve onarım yalnız King Yetkili Servisleri tarafından yapılır Yetki...

Отзывы: