background image

Il disegno rappresenta

una installazione SX.

La DX è speculare.

The drawing represent LEFT 

installation. The RIGHT inst. 

is mirror-like

I da

ti e le c

ar

att

eristiche indic

at

e non imp

egnano la SF

A S.p

.A., che si riser

va il diritt

o di app

or

tar

e tutt

e le mo

difiche rit

enut

e opp

or

tune senza obbligo di pr

ea

vviso o sostituzione

Accertarsi che l’impianto elettrico dello stabile sia conforme alle norme CEI 64.8 e protetto 
da un interruttore differenziale accertandosi che l’impianto di messa a terra sia efficiente 
e conforme alle disposizioni CEI. Il collegamento elettrico dell’impianto idromassaggio, 
va eseguito in modo fisso e permanente e deve essere controllato da un interruttore 
omnipolare con apertura dei contatti di almeno 3 mm, ed avere un potere di interruzione 
pari a 6A, posto fuori dalle zone 0,1,2,3 e comunque lontano da possibili erogazioni o 
spruzzi d’acqua.Il cavo di alimentazione alla centralina, deve essere del tipo H05 a tre 
conduttori di sezione non inferiore a 1,0mm

2

. Per il passaggio nelle pareti di detto cavo, 

usare l’apposito tubo corrugato di tipo PT. La responsabilità del Costruttore decade nel 
caso in cui i componenti elettrici dell’apparecchio, vengano manomessi o sostituiti con 
ricambi non originali e/o non riconosciuti conformi dal Costruttore.

!!!  IL COSTRUTTORE NON E’ RESPONSABILE PER I DANNI DOVUTI AD UNA ERRATA O NON CONFORME INSTALLAZIONE.

Le misure sono 

in “cm”

A - 

Uscita cavo alimentaz. mt.0,35 tipo H05-3x1 mm

- Tensione 230V~ CA (max)

B - 

Uscita cavo equipotenziale mt.2

C - 

  Attacco acqua calda per rubinetteria 1/2” 

F - 

Attacco acqua fredda per rubinetteria 1/2” 

E - 

Area cavi alimentazione elettrica

K - 

Area per attacchi tubi flessibili

V - 

Scarico a pavimento ø 40mm 

 

L’installazione deve avvenire a pavimento e 
pareti finite.

Make sure the building electrical installation conforms to the EIC 64.8 standard and 
that it is protected by a magnetic circuit breaker, ascertaining also that the grounding 
terminal is efficient and fully compliant with IEC provisions. The electrical connection of 
the bathtub shall be carried out permanently and be monitored by a single-pole switch, 
whose contacts can open 3mm at least and featuring a cut-out capacity equal to 6A, 
located outside areas 0,1, 2 and 3 and at any rate, as far as possible from water supply or 
jets. The power-cord to the controller must be H05 with a three conductor cross-section 
is not less than 1,0 mm

2

 (based on the system type). To drive the cord through the walls, 

use the appropriately supplied PT corrugated pipe.This warranty is avoid if failure has 
resulted from the electrical components of the appliance being either tampered with 
or replaced by second-hand spare parts,and/or spare parts whose conformity is not 
acknowledged by the manufacturer.

IN NO EVENT SHALL THE MANUFACTURER BE LIABLE FOR ANY DAMAGES WHATSOEVER THAT MAY ARISE FROM INAPPROPRIATE AND NON-COMPLIANT INSTALLATION PROCEDURES.

Neither the inf

orma

tion nor the char

ac

teristics r

ep

or

ted ar

e binding f

or SF

A S.p

.A. which r

eser

ves the righ

t t

o mak

e an

y impr

ov

emen

ts

, as deemed nec

essar

y, without notic

e or with no liabilit

y t

o r

eplac

emen

t.

All measurement 

are in “cm”

A - 

2 m. power cable output, H05-3x1 mm

2

 type 

 

- 230~V AC (max.) voltage

B - 

Equipotential bonding conductor output mt.2

C - 

  Hot water fitting for 1/2” tapware

F - 

Cold water fitting for 1/2” tapware

E - 

Line cord area

K - 

Flexible hoses connection area

V - 

ø 40mm drain fitting

 

Installation should occur once both the floor 
and walls are completed.

Schema di installazione

Installation plan

Aquasilver Shower

N = 

200

T

1

 = 

10

T

2

 = 

80

U =

 3

J = 

4 max

K =

 120,5

1

 = 

*

Z =

 15

Parete finita

Completed wall

Raccordi e

flessibili

NON forniti

Union and

flex. hoses

NOT provided

Attacco

femmina 1/2”

a filo parete

1/2” female

connection

flush to

the wall

U

U

*

*

K

N

T

2

T

1

1

X

K

J

U

X

K

ø6

T1

Z

Z

X

K

Forature fissaggi da realizzare

in fase di montaggio in base

all'altezza desiderata della colonna

Per la predisposizione

e il posizionamento piatto

consultare

le rispettive istruzioni.

Отзывы: