background image

18 

 

9.

 

Niniejsze  warunki  gwarancji  mają  charakter uzupełniający  w  stosunku  do  uprawnień  Klienta  przysługujących  Klientowi 
wobec  4KRAFT  sp.  z  o.o..  Gwarancja  nie  wyłącza,  nie  ogranicza  ani  nie  zawiesza  uprawnień  Klienta  wynikających  z 
przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej. 

10.

 

Pełna treść Warunków Gwarancji jest dostępna na stronie internetowej 

WWW.KINDERKRAFT.COM

 

Caro cliente! 

Obrigado por adquirir um produto Kinderkraft. 

Criamos nossos produtos pensando em seus filhos - sempre nos preocupamos com a segurança e qualidade, garantindo 

assim o conforto da melhor escolha. 

IMPORTANTE! GUARDAR PARA USO POSTERIOR. 

NOTAS DE SEGURANÇA E PRECAUÇÕES 

Avisos: 

 

Siga as instruções para garantir o uso seguro do brinquedo. Leia atentamente o manual antes de usar a bicicleta e guarde-
o para referência futura. Idade recomendada: 3+. 

 

Usar equipamentos de proteção individual, como capacete, luvas, cotoveleiras e joelheiras. O produto é destinado ao uso 
externo. Não use no trânsito. A bicicleta de equilíbrio não deve ser usada próximo a veículos motorizados, ruas, piscina, 
colinas, estradas, escadas e rampas. 

 

O brinquedo deve ser usado em superfícies planas e livres de obstáculos. 

 

É necessária a supervisão contínua de um adulto para evitar ferimentos graves. 

 

Para evitar quedas e colisões que causem danos ao usuário ou a terceiros, os pais/responsáveis  devem cuidar para que 
as  crianças  utilizem  os  meios  de  precaução.  Antes  de  começar  a  usar,  explique  às  crianças  como  usar  o  produto  com 
segurança. 

 

Sempre usar sapatos ao usar o produto. 

 

A instalação deve ser sempre feita por um adulto. Antes de cada utilização, verificar se o produto não está danificado e 
não apresenta sinais de desgaste. Verifique se todos os elementos de conexão e fixadores estão bem ajustados. Certifique-
se de que as porcas e parafusos mantenham suas propriedades de fechamento automático. Verifique se o conjunto está 
completo e sem danos. Se encontrar peças faltando ou danificadas, não use o produto e entre em contato com o vendedor. 

 

Tenha cuidado ao usar brinquedos de locomoção. É necessário saber conduzi-los para se evitar quedas ou colisões que 
possam causar lesões ao usuário ou a terceiros. 

 

As áreas mais seguras para andar com a bicicleta são as áreas com tráfego limitado ou ausente, tais como: áreas privadas, 
playgrounds, playgrounds escolares e áreas de lazer. 

 

Este produto destina-se a um utilizador com uma altura mínima de 80 cm e um peso máximo de 35 kg. 

 

Guarde a embalagem ou descarte de acordo com as normas locais. 

 

Para a segurança das crianças, favor não deixar que elas tenham acesso à partes da embalagem (sacos de plástico, caixas 
de papelão, etc.). Perigo de sufocamento! 

 

Atenção. Contra-indicado para crianças com menos de 36 meses. Pequenas partes. Risco de asfixia! 

I Componentes de bicicleta (FIG. 1) 

A.

 

Quadro com Selim 

B.

 

Guidão (com sino*) 

C.

 

Suspensão dianteira 

D.

 

Roda x2 

E.

 

Headset x2 

F.

 

Parafuso de montagem do Roda x2 

G.

 

Eixo roscado 

H.

 

Porca mais curta x2 

I.

 

Porca mais longa x2 

J.

 

Espaçador frontal x2 

K.

 

Espaçador traseiro x2 

L.

 

Chaves de montagem 

II. Montagem de bicicletas (FIG. 2) 
Comece a montagem da bicicleta com conectar o guidão com headset usando para esta finalidade parafusos (E). Na próxima 
etapa,  conecte  a  porca  mais  curta    (H)  e  eixo  roscado  (G).  O  quadro  conecte  com  o  headset  de  tal  maneira  para  que  a 
dobradiça entre em suspensão dianteira.  Deslize o eixo rosqueado na dobradiça e prenda-o por baixo usando uma segunda 
porca (H). Para montar o roda traseiro, use luvas (K), parafuso (F) e porca (I). Use um parafuso para montar a roda dianteira 
(F),  porcas  (I)  e  mangas  (J).  É  possível  ajustar  a  altura  do  selim  usando  a  chave  de  montagem  (L).  NOTA!  Antes  de  cada 
utilização, verifique se todos os elementos de conexão (parafusos, porcas) estão bem encaixados. Mantenha itens pequenos 

PT

 

Содержание RUNNER

Страница 1: ...GOWY PT BICICLETA DE EQUILÍBRIO INFANTIL RO BICICLETĂ FĂRĂ PEDALE RU БЕГОВОЙ ВЕЛОСИПЕД SK ODRÁŽADLO CZ NÁVOD K OBSLUZE DE BEDIENUNGSANLEITUNG EN USER MANUAL ES MANUAL DE USUARIO FR GUIDE D UTILISATION HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS IT ISTRUZIONI PER UTENTE NL GEBRUIKSAANWIJZING PL INSTRUKCJA OBSŁUGI PT MANUAL DE INSTRUÇÕES RO MANUAL DE UTILIZARE RU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ SK NÁVOD NA POUŽITIE ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...3 CZ 6 DE 7 EN 8 RS 10 FR 11 HU 12 IT 14 NL 15 PL 16 PT 18 RO 19 RU 20 SK 21 ...

Страница 4: ...4 ...

Страница 5: ...5 ...

Страница 6: ...e by mohly zpusobit poraneni tela uzivatele nebo treti strany Nejbezpecnejsi tereny pro jizdu na odrazedle jsou oblasti s omezenym nebo zadnym provozem aut jako jsou soukrome tereny detska a skolni hriste rekreacnitereny Tento výrobek je urcen pro jednoho uzivatele s minimalni vyskou 80 cm a maximalni hmotnosti 35 kg Obal uchovejte nebo jej zlikvidujte v sou ładu s lokalnimi predpisy Pro bezpecnos...

Страница 7: ...nzeichen von Verschleifs hat ob alle Schrauben und Befestigungselemente gut aufeinander abgestimmt sind Achten Sie darauf dass die Schrauben und Muttern ihre Eigenschaften zum Selbstschliefsen behalten Stellen Sie sic her dass der Satz vollstandig und unversehrt ist Wenn Sie festste llen dass Teile fehlen oder beschadigt sind verwenden Sie das Produkt nicht sondern kontaktieren Sie lhren Handler S...

Страница 8: ...eiß von Verbrauchsartikeln f Produkte die nicht gemäß den Spezifikationen verwendet wurden 8 Die Garantiezeit für das Zubehör zu dem Gerät läuft über 6 Monate ab dem Datum des Verkaufs mit Ausnahme von mechanischen Beschädigungen 9 Diese Garantiebedingungen sind komplementär in Bezug auf die Befugnisse des Kunden die dem Kunden gegen 4KRAFT sp z oo zustehen Die Garantie schließt nicht aus schränkt...

Страница 9: ...leaned with a damp cloth or sponge Protect against dust moisture water high and very low temperatures and fali etc IV Warranty 1 All Kinderkraft products are covered by a 24 month warranty The warranty period begins on the date of releasing the product to the Buyer 2 The warranty is valid for products sold in the following countries France Spain Germany Poland United Kingdom Italy 3 In countries n...

Страница 10: ...te koristiti proizvod već kontaktirajte svog prodavca ili ovlašćeni servis Budite oprezni prilikom vožnje bicikla trebalo bi da znate kako da vozite kako bi ste izbegli pad ili sudar koji mogu naneti povredu korisniku ili trećoj osobi Najsigurnija područja za osobe koje koriste bicikl su ona bez automobilskog saobraćaja poput privatnih površina igrališta školskih dvorišta I školskih igrališta Proi...

Страница 11: ...tre utilise à l exterieur Ne pas utiliser dans le trafie routier Le velo draisienne ne doit pas etre utilise à proximite des vehicules à moteur sur les rues à la piscine sur les collines les routes les escaliers les pentes Le jouet doit etre utilise sur des surfaces planes et libres d obstacles Pour eviter les blessures graves une surveillance constante d un adulte est obligatoire Afin d eviter le...

Страница 12: ...i ne figurent pas ci dessus les conditions de garantie sont déterminées par le Vendeur 4 Il est possible de proroger la durée de garantie jusqu à 120 mois 10 ans Le texte intégral avec les conditions et le formulaire d inscription à la garantie prorogée sont disponibles sur le site WWW KINDERKRAFT COM 5 La garantie est valable uniquement dans le pays où l achat a été effectué 6 Les réclamations do...

Страница 13: ...tra van szükség A futóbicikli legbiztonságosabb használati területei közé a korlátozott autóforgalomú vagy autóforgalomtól elzárt területek tartoznak mint pl magánterület játszótér iskolaudvar rekreációs területek A terméket egyszerre egy maximum 80 cm magasságú és 35 kg testsúlyú felhasználó veheti igénybe Őrizze meg a csomagolást vagy hasznosítsa újra a helyi előírásoknak megfelelően A gyermekek...

Страница 14: ...ntrollare che il set sia completo e integro Se si riscontrano parti mancanti o danneggiate non utilizzare il prodotto ma contattare il venditore Usare cautela utilizzando giocattoli con ruote e necessario saper guidare la bici al fine di evitare una caduta o collisione che potrebbero causare danni al corpo dell utente o di terzi Le zone piu sicure per girare in triciclo sono zone con zona a traffi...

Страница 15: ... disposizioni in materia di garanzia per i vizi della cosa venduta 10 Il testo integrale dei Termini e Condizioni di Garanzia è disponibile sul sito web WWW KINDERKRAFT COM Geachte klant Dank u voor het aanschaffen van dit Kinderkraft product We creëren met uw kind in gedachten we geven altijd om veiligheid en kwaliteit en zorgen zo voor het comfort van de beste keuze BELANGRIJK BEWAAR VOOR LATER ...

Страница 16: ...nde landen Frankrijk Spanje Duitsland Polen Groot Brittannië Italië 2 In de niet hierboven vermelde landen worden de garantievoorwaarden door de verkoper Szanowny Kliencie Dziękujemy za zakup produktu marki Kinderkraft Tworzymy z myślą o Twoim dziecku zawsze dbamy o bezpieczeństwo i jakość zapewniając tym samym komfort najlepszego wyboru WAŻNE ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZEGO STOSOWANIA UWAGI DOTYCZĄCE BE...

Страница 17: ...obne elementy należy zachować poza zasięgiem dzieci Rowerek można przenosić korzystając z uchwytów na ramie Torbę zamontować pasami przytwierdzając ją po obu stronach kierownicy oraz pod ramą rowerka Elementy dostępne jedynie w modelu z akcesoriami IlI Konserwacja i czyszczenie przechowywanie Produktnależyczyścićwilgotnąszmatkąlubgąbką Chrońprzedkurzem wilgocią wodą wysokimi i bardzo niskimi tempe...

Страница 18: ...ue as porcas e parafusos mantenham suas propriedades de fechamento automático Verifique se o conjunto está completo e sem danos Se encontrar peças faltando ou danificadas não use o produto e entre em contato com o vendedor Tenha cuidado ao usar brinquedos de locomoção É necessário saber conduzi los para se evitar quedas ou colisões que possam causar lesões ao usuário ou a terceiros As áreas mais s...

Страница 19: ...pentru utilizatori sau pentru terti parintii supraveghetori trebuie sa indice copiilor necesitatea de a respecta reguliledesiguranta Tnaintedeaîncepeutilizarea trebuiesa explicaticopiilor i nce consta utilizarea în siguranta a produsului La utilizarea produsului trebuie sa purtati întotdeauna pantofi lnstalarea trebuie sa fie întodeauna executata de către o persoana adulta Înainte de fiecare utili...

Страница 20: ...сипеда и сохраните ее для последующего использования Рекомендуемый возраст 3 Необходимо использовать средства индивидуальной защиты т е шлем перчатки щитки на локти и колени Продукт предназначен для использования на открытом воздухе Не использовать в уличном движении Беговой велосипед не должен использоваться вблизи автотранспорта улицы бассейна холмов дорог лестниц уклонов Игрушку рекомендуется и...

Страница 21: ...E BEZPEČNOSTNE UPOZORNENIA A PREVENTIVNE OPATRENIA Upozornenia Dodrzanie navodu je zarukou bezpecneho pouzivania hracky Pred pouzivanim bicykla si precitajte navod na pouzitie a uschovajte ho pre buduce potreby Odporucany vek 3 Pouzivajte osobne ochranne prostriedky t j hełmy rukavice chranice kolien a lakfov Produkt je urceny na pouzitie v exterieri Nepouzivajte v dopravnej premavke Cvicny bicyke...

Страница 22: ...ej strany pomocou druhej matice H Pre montaz zadneho kolesa pouzite puzdra K skrutky F a matice I Pre montaz predneho kolesa pouzite skrutky F matice I a puzdra J Vyska sedla je mozne nastavit pomocou montazneho kl uca L POZOR Pred kazdym pouzitim sa ubezpecte ci su vsetky spojovacie prvky skrutky puzdra spravne upevnene Male casti uchovavajte mimo dosahu detL Bicykel je mozne prenasat pomocou drz...

Страница 23: ......

Страница 24: ...VÝROBCE HERSTELLER MANUFACTURER FABRICANTE FABRICANT GYÁRTÓ FABBRICANTE FABRIKANT PRODUCENT FABRICANTE PRODUCĂTOR ПРОИЗВОДИТЕЛЬ VÝROBCA 4Kraft Sp z o o ul Tatrzańska 1 5 60 413 Poznań Poland ...

Отзывы: