background image

 

16 

 

FR

 

Cher client 

Merci d'avoir acheté un produit Kinderkraft.

 

Nous concevons nos vélos en

 

pensant à votre enfant 

nous nous soucions toujours de la sécurité et de la qualité, ce qui 

garantit le confort du meilleur choix possible. 

IL EST IMPORTANT DE CONSERVER CE MODE D’EMPLOI POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE.

 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAU

TION 

Avertissements : 

 

Le  respect  du  mode  d'emploi  garantit  une  utilisation  sûre  du  jouet.  Lisez  attentivement  le  mode  d'emploi  avant 
d'utiliser le vélo et conservez

-

le pour une utilisation ultérieure. Âge recommandé : 1+.

 

 

Utiliser des 

équipements de protection individuelle tels qu'un casque, des gants, des protège

-

coudes et des protège

-

genoux. Ce produit est destiné à un usage extérieur. Ne pas utiliser dans la circulation routière. Le vélo route enfant 
ne doit pas être utilisé à proximité de véhicules à moteur, de rues, de piscines, de collines, de routes, d'escaliers, de 
dénivellations.

 

 

Utilisez le jouet sur des surfaces planes et sans obstacles.  

 

Pour éviter les blessures graves, la surveillance continue par un adulte est nécessaire. 

 

 

Pour éviter les chutes et les collisions causant des blessures à l'utilisateur ou à des tiers, les parents/tuteurs doivent 
attirer  l'attention  des  enfants  sur  le  respect  des  précautions  à  prendre.  Avant  d'utiliser le  produit,  il  est  important 

d'expliquer 

aux enfants comment l'utiliser en toute sécurité.

 

 

Il faut toujours porter des chaussures lors de l'utilisation du produit.  

 

Le  montage  doit  toujours  être  effectué  par  un  adulte.  Avant  chaque  utilisation,  vérifiez  que  l'article  n'est  pas 
endommagé ou usé et

 

que toutes les pièces d'assemblage et de fixation sont en bon état. S'assurer que les boulons et 

les écrous conservent leurs propriétés d'auto

-

fermeture. Vérifier que l'ensemble est complet et en bon état. Si vous 

constatez que des pièces sont manquantes ou endommagées, n'utilisez pas le produit, mais contactez votre détaillant. 

 

 

Soyez  prudent  lorsque  vous  utilisez  des  vélos,  il  faut  savoir  conduire  pour  éviter  les  chutes  ou  les  collisions  qui 
pourraient causer des blessures à l'utilisateur ou à une tierce

 personne. 

 

Les zones les plus sûres pour les cyclistes sont celles où la circulation automobile est limitée ou inexistante, comme les 
aires privées, les terrains de jeux, les cours d'école, les cours de récréation et les aires de jeux scolaires. 

 

 

Ce produi

t est destiné à un utilisateur avec une hauteur minimale de 74 cm et un poids maximal de 15 kg.

 

 

Conserver l'emballage ou en disposer conformément à la réglementation locale.

 

 

Pour la sécurité des enfants, ne laissez pas les parties de l'emballage librement accessibles (sacs en plastique, boîtes 
en carton, etc.). Risque d'étouffement !

 

I Composants du vélo

 

1.

 

Guidon 

2.

 

Tige 

3.

 

Roue avant x 2 

4.

 

Cadre avec roue arrière et selle

 

5.

 

Clé de montage

 

II Montage du vélo

 

La première étape consiste à monter la tige (2) dans le cadre

 (4) (Fig.A.I). Placez ensuite le guidon (1) sur la tige (Fig. A.II). 

Veillez à un montage correct. Le guidon doit s'enclencher en place sur le dessus de la tige (Fig. A.III). 

ATTENTION : si le 

guidon ne se bloque pas, desserrez doucement l'écrou (situé en

 

bas de la potence) avec une clé (5) (Fig. B). Poussez 

ensuite avec votre doigt et maintenez le filetage pour que le guidon se bloque. Lorsque le mécanisme de verrouillage 
s'engage correctement, serrez l'écrou. 

Montez les roues avant (3) en les insérant dans les trous situés au bas de la tige 

(2) (Fig. C). 

Retrait des roues :

 pour retirer les roues avant, tirez le guidon au bas de la tige, puis sortez la roue (Fig D). 

Réglage de la selle : 

vous pouvez régler la hauteur de la selle en utilisant la poignée située sous le cadre du vélo (4) 

- tirez-

la et maintenez la selle à l'une des trois hauteurs (Fig.E). La selle peut également être retirée à l'aide d'une poignée en l

tirant complètement hors du cadre.

 

ATTENTION : Avant chaque 

utilisation, vérifier que toutes les pièces de raccordement (boulons, vis, écrous) sont bien 

serrées. Garder les petites pièces hors de la portée des enfants.

 

Содержание MINIBI

Страница 1: ...BSLUZE BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MANUAL DE USARIO GUIDE D UTILISATION HASZNÁLATI UTASÍTÁS ISTRUZIONI PER UTENTE NL LOOPFIETS PL ROWEREK PT BICICLETA DE EQUILÍBRIO INFANTIL RO BICICLETĂ FĂRĂ PEDALE RU БЕГОВОЙ ВЕЛОСИПЕД SK ODRÁŽADLO SV BALANSCYKEL GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE UTILIZARE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NÁVOD NA POUŽITIE ANVÄNDARMANUAL ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...3 ...

Страница 4: ...4 ...

Страница 5: ...5 ...

Страница 6: ...6 ...

Страница 7: ...لم أن يجب الدراجات ركوب عند ا ً حذر كن أو المستخدم إصابة اآلخرين المناطق مثل معدومة أو قليلة المركبات مرور حركة فيها تكون التي تلك هي الدراجة يستخدمون الذين لألشخاص ًا ن أما المناطق أكثر المدرسية والمالعب المدارس وساحات والمالعب الخاصة كجم 15 عن وزنه يزيد وال سم 74 عن ارتفاعه يقل ال لمستخدم مخصص المنتج هذا المحلية للوائح ا ً ق وف منها تخلص أو بالعبوة احتفظ خطر إلخ المقوى الورق من صناديق بالستيكية ...

Страница 8: ...tem jak bezpečně používat výrobek Pří používání výrobku vždy noste obuv Montáž musí vždy provádět dospělý Před každým použitím zkontrolujte zda výrobek není poškozený a zda nemá známky opotřebení zkontrolujte zda jsou všechny spojovací a upevňovací prvky dobře přizpůsobeny Ujistěte se zda zachovávají šrouby a matice své samouzavírací vlastnosti Zkontrolujte zda je sada kompletní a bez poškození Po...

Страница 9: ...ou údržbou včetně mechanického poškození výrobků způsobeného nesprávným používáním nebo špatnou údržbou Seznamte se s návodem k obsluze a údržbě výrobku obsaženého v návodu k obsluze C Poškození způsobené nesprávným montážem instalací nebo demontáží výrobků a nebo příslušenství Seznamte se s návodem k obsluze a montáži výrobku obsaženého v návodu k obsluze D Poškození způsobených korozí plísní neb...

Страница 10: ...e fehlen oder beschädigt sind verwenden Sie das Produkt nicht sondern wenden Sie sich an den Verkäufer Bei der Verwendung des Fahrspielzeuges soll man Vorsicht bewahren es sind Fahrkenntnisse erforderlich um Stürze oder Kollisionen zu vermeiden die zu Verletzungen des Benutzers oder von Dritten führen können Die sichersten Bereiche für das Radfahren sind Bereiche mit begrenztem oder keinem Autover...

Страница 11: ...emäße Verwendung oder schlechte Wartung verursacht wurden Lesen Sie die Informationen über Bedienung und Wartung in der Bedienungsanleitung C Schäden durch unsachgemäße Montage Installation oder Demontage von Produkten und oder Zubehör Lesen Sie die Informationen über Bedienung und Montage in der Bedienungsanleitung D Schäden durch Korrosion Schimmel oder Rost durch unsachgemäße Wartung Pflege und...

Страница 12: ... careful when riding bicycles you should know how to ride to avoid falls or collisions that could cause injury to the user or a third person The safest areas for the persons using the bicycle are those with little or no vehicular traffic such as private areas playgrounds schoolyards and school playgrounds This product is intended for a user with a minimum height of 74 cm and a maximum weight of 15...

Страница 13: ...ance Refer to the instructions for use and installation of the product contained in the user manual C Damage caused by improper assembly installation or disassembly of products and or accessories Refer to the instructions for use and installation of the product contained in the user manual D Damage caused by corrosion mould or rust resulting from improper maintenance care and storage E Damage caus...

Страница 14: ...on su detallista Tenga cuidado al montar en bicicleta sepa cómo montarla para evitar caídas o colisiones que puedan causar lesiones al usuario o a un tercero Las áreas más seguras para los ciclistas son aquellas con poco o ningún tráfico vehicular tales como áreas privadas patios de recreo áreas de recreo escolares Este producto está destinado a un usuario con una altura mínima de 74 cm y un peso ...

Страница 15: ...de usuario C Daños causados por un montaje instalación o desmontaje incorrecto de los productos y o accesorios Consulte las instrucciones de uso e instalación del producto contenidas en el manual de usuario D Daños causados por corrosión moho u óxido resultantes de un mantenimiento cuidado y almacenamiento inadecuados E Daños causados por el desgaste normal o por el paso normal del tiempo Esto inc...

Страница 16: ...it mais contactez votre détaillant Soyez prudent lorsque vous utilisez des vélos il faut savoir conduire pour éviter les chutes ou les collisions qui pourraient causer des blessures à l utilisateur ou à une tierce personne Les zones les plus sûres pour les cyclistes sont celles où la circulation automobile est limitée ou inexistante comme les aires privées les terrains de jeux les cours d école le...

Страница 17: ...lation ou un démontage incorrects des produits et ou des accessoires Consultez les instructions d utilisation et d installation du produit contenues dans le manuel d utilisation D Les dommages causés par la corrosion la moisissure ou la rouille résultant d un entretien d un soin et d un stockage inappropriés E Les dommages causés par l usure normale ou résultant du passage normal du temps Cela com...

Страница 18: ...r kellő óvatossággal járjon el az esések és a felhasználóban vagy harmadik félben sérüléseket okozó ütközések elkerüléséhez előzetesen megszerzett tapasztalatra van szükség A futóbicikli legbiztonságosabb használati területei közé a korlátozott autóforgalomú vagy autóforgalomtól elzárt területek tartoznak mint pl magánterület játszótér iskolaudvar rekreációs területek A terméket egyszerre egy maxi...

Страница 19: ... telepítése vagy szétszerelése okozta károk Olvassa el a használati útmutatóban található használati és összeszerelési utasításokat D A nem megfelelő karbantartásból gondozásból és tárolásból eredő korrózió penész vagy rozsda okozta károk E Normál elhasználódás vagy egyéb az idő múlása okozta károk Ezek az alábbiak belső szakadása vagy átszúrása gumiabroncs károsodása gumiabroncs futófelületének s...

Страница 20: ...a è richiesta la capacità di guida per evitare cadute o collisioni che possono provocare le lesioni da parte dell utente o dei terzi I terreni più sicuri per andare in bicicletta sono le zone di traffico limitato o escluso come aree private campi da gioco campi sportivi scolastici zone ricreative Il prodotto è predisposto ad una sola persona di 74 cm di altezza e dal peso massimo di 15 kg Conserva...

Страница 21: ... derivanti da un incorretto montaggio installazione o smontaggio dei prodotti e o degli accessori Leggere con attenzione quanto riportato nelle linee guida per uso e installazione del prodotto contenute nel manuale uso D Danni derivanti da corrosione muffa o ruggine dovuti a inadeguata manutenzione trattamento e stoccaggio E Danni derivanti da una normale usura o comunque derivanti dal passare del...

Страница 22: ...e fietsgebieden zijn gebieden met beperkt of geen autoverkeer zoals privéruimtes speelplaatsen schoolspeelplaatsen recreatiegebieden Dit product is bedoeld voor één gebruiker met een minimale hoogte van 74 cm en een maximaal gewicht van 15 kg Bewaar de verpakking of voer deze af volgens de plaatselijke voorschriften Laat voor de veiligheid van kinderen geen vrij toegankelijke delen van de verpakki...

Страница 23: ...tructies in de handleiding van het product D Beschadigingen door corrosie schimmel of roest als gevolg van onjuist onderhoud verzorging en opslag E Beschadigingen veroorzaakt door normale slijtage of anderszins voortvloeiend uit het normale verloop van de tijd Dit omvat gescheurde of lekke binnenbanden schade aan de banden beschadiging van het loopvlak verbleking van de stof als gevolg van mechani...

Страница 24: ...o jeżdżenia wymagana jest umiejętność jazdy aby uniknąć upadku lub zderzenia które mogą spowodować uszkodzenie ciała użytkownika lub osoby trzeciej Najbezpieczniejsze tereny do jazdy na rowerku to obszary o ograniczonym lub wyłączonym ruchu samochodowym jak tereny prywatne place zabaw boiska szkolne tereny rekreacyjne Niniejszy produkt przeznaczony jest dla jednego użytkownika o minimalnym wzrości...

Страница 25: ...montażem instalacją lub demontażem produktów i lub akcesoriów Należy zapoznać się z instrukcją użytkowania i montażu produktu zawartą w instrukcji obsługi D Uszkodzeń spowodowanych korozją pleśnią lub rdzą wynikających z niewłaściwej konserwacji pielęgnacji i przechowywania E Uszkodzeń spowodowanych normalnym zużyciem lub w inny sposób wynikających z normalnego upływu czasu Obejmuje to rozdarcia l...

Страница 26: ...i los para se evitar quedas ou colisões que possam causar lesões ao usuário ou a terceiros As áreas mais seguras para andar com a bicicleta são as áreas com tráfego limitado ou ausente tais como áreas privadas playgrounds playgrounds escolares e áreas de lazer Este produto destina se a um utilizador com uma altura mínima de 74 cm e um peso máximo de 15 kg Guarde a embalagem ou descarte de acordo c...

Страница 27: ...anutenção do produto incluído no manual de operação C Os danos causados por montagem instalação ou desmontagem inadequada de produtos e ou acessórios Leia as instruções de uso e montagem do produto incluídas no manual de instruções D Os danos causados por corrosão mofo ou ferrugem resultantes de manutenção cuidado e armazenamento inadequados E Os danos causados por desgaste normal ou de outra form...

Страница 28: ...cesară abilitatea de a conduce pentru a evita căderea sau coliziunea care ar putea provoca vătămarea utilizatorului sau a unei terțe părți Cele mai sigure zone pentru ciclism sunt zonele cu trafic auto limitat sau cu handicap cum ar fi zone private locuri de joacă locuri de joacă pentru școli zone de agrement Acest produs este destinat unui utilizator cu o înălțime minimă de 74 cm și o greutate ma...

Страница 29: ... salikšanas instrukciju kas ietverta lietotāja rokasgrāmatā D bojājumiem kas radušies korozijas pelējuma rūsas nepareizas kopšanas un glabāšanas rezultātā E bojājumiem kas radušies dabiska nodiluma rezultātā vai citā veidā kas saistīts ar dabisku laika gaitu Tas attiecas uz riepu kameru plīsumiem vai caurumiem riepu bojājumiem riepu protektoru bojājumiem audumu izbalējumiem kas radušies mehāniskas...

Страница 30: ...ы обнаружите что детали отсутствуют или повреждены не используйте продукт а обратитесь к продавцу Следует соблюдать осторожность при использовании игрушек для катания требуется мастерство вождения чтобы избежать падения или столкновения которые могут привести к травме пользователя или третьего лица Самые безопасные районы для езды на велосипеде это зоны с ограниченным или отключенным автомобильным...

Страница 31: ...motorových vozidiel ulice bazéna kopcov ciest schodov svahov Hráčku používajte na rovných povrchoch bez prekážok Aby nedošlo k vážnemu zraneniu vyžaduje sa stály dohľad dospelej osoby Aby sa predišlo pádom a zrážkam spôsobujúcim zranenia užívateľa alebo tretích strán by rodičia opatrovatelia mali upozorniť deti na dodržiavanie bezpečnostných opatrení Pred začatím používania vysvetlite deťom ako be...

Страница 32: ...a uvedeného na webovej stránke WWW RMA KINDERKRAFT COM 7 Záruka sa nevzťahuje na A Kozmetické poškodenia okrem iných škrabance preliačiny a prasknutie plastových častí ibaže bolo dané poškodenie spôsobené chybou materiálu alebo sa jedná o výrobnú chybu B Poškodenia spôsobené nesprávnym používaním alebo nesprávnou údržbou ako napr mechanické poškodenia výrobkov spôsobené nesprávnym používaním alebo...

Страница 33: ...era att alla anslutningselement och fästelement passar bra Se till att bultarna och muttrarna bibehåller sina självstängande egenskaper Kontrollera att satsen är komplett och oskadad Om du upptäcker att några delar saknas eller är skadade använd inte produkten och kontakta din återförsäljare Var försiktig när du använder körleksaker körförmåga krävs för att undvika fall eller kollision som kan ska...

Страница 34: ...erial eller tillverkningsfel B Skador till följd av felaktig användning eller dåligt underhåll inklusive men inte begränsat till mekanisk skada på produkter orsakade av felaktig användning eller dåligt underhåll Läs bruks och underhållshandboken för produkten som ingår i bruksanvisningen C Skador orsakade av felaktig montering installation eller demontering av produkter och eller tillbehör Läs bru...

Страница 35: ...35 ...

Страница 36: ...36 ...

Отзывы: