background image

www.kolicazabebe.rs

 

10 

 
 
IV. Garncija 

1.

 

Svi Kinderkraft proizvodi imaju garanciju od 25 meseci. Garancija počinje da važi od datuma kupovine proizvoda. 

2.

 

Garancija je važeća na teritoriji sledećih zemalja::Srbija, Crna Gora, Bosna i Hercegovina, Makedonija i Albanija,. 

3.

 

Za zemlje koje se ne nalaze na predhodnoj listi, garancijske uslove i dužinu garancije odredjuje prodavac. 

4.

 

Garancija je važeća samo u zemlji gde je proizvod kupljen. 

5.

 

Reklamacije možete poslati popunjavanjem forme dostupne kod Vašeg prodavca 

6.

 

Garancija ne pokriva: 

a.

 

Reklamacije  koje  proizilaze  iz  specifikacije  proizvoda,  pod  uslovom  da  su  u  skladu  sa  onima  koje  je 
proizvođač naveo u uputstvu za upotrebu ili drugim dokumentima zakonodavne prirode; 

b.

 

Reklamacije  koje  su  uzrokovane  nepravilnim  održavanjem  ili  upotrebom  neadekvatnih  hemijskih 
sredstava; 

c.

 

Promene boje kada je proizvod bio izložen direktnom uticaju sunca suprotno uputstvima datim u uputstvu 
za upotrebu; 

d.

 

Kidanje, habanje, pukotine na plastici/tkanini za koje je odgovoran potrošač; 

e.

 

Smanjenje kvaliteta proizvoda i potrošnog materijala usled normalnog habanja; 

f.

 

Proizvode koji nisu korišćeni u skladu sa specifikacijama; 

 

FR

 

Cher client 

Merci d'avoir acheté un produit Kinderkraft. 

Nous concevons nos vélos en pensant à votre enfant - nous nous soucions toujours de la sécurité et de la qualité, ce qui 

garantit le confort du meilleur choix possible. 

IL EST IMPORTANT DE CONSERVER CE MODE D’EMPLOI POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE. 
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION 
Avertissements : 

 

Le  respect  du  mode  d'emploi  garantit  une  utilisation  sûre  du  jouet.  Lisez  attentivement  le  mode  d'emploi  avant 
d'utiliser le vélo et conservez-le pour une utilisation ultérieure. Âge recommandé : 1+. 

 

Utiliser des équipements de protection individuelle tels qu'un casque, des gants, des protège-coudes et des protège-
genoux. Ce produit est destiné à un usage extérieur. Ne pas utiliser dans la circulation routière. Le vélo route enfant 
ne doit pas être utilisé à proximité de véhicules à moteur, de rues, de piscines, de collines, de routes, d'escaliers, de 
dénivellations. 

 

Utilisez le jouet sur des surfaces planes et sans obstacles.  

 

Pour éviter les blessures graves, la surveillance continue par un adulte est nécessaire.  

 

Pour éviter les chutes et les collisions causant des blessures à l'utilisateur ou à des tiers, les parents/tuteurs doivent 
attirer  l'attention  des  enfants  sur  le  respect  des  précautions  à  prendre.  Avant  d'utiliser le  produit,  il  est  important 
d'expliquer aux enfants comment l'utiliser en toute sécurité. 

 

Il faut toujours porter des chaussures lors de l'utilisation du produit.  

 

Le  montage  doit  toujours  être  effectué  par  un  adulte.  Avant  chaque  utilisation,  vérifiez  que  l'article  n'est  pas 
endommagé ou usé et que toutes les pièces d'assemblage et de fixation sont en bon état. S'assurer que les boulons et 
les écrous conservent leurs propriétés d'auto-fermeture. Vérifier que l'ensemble est complet et en bon état. Si vous 
constatez que des pièces sont manquantes ou endommagées, n'utilisez pas le produit, mais contactez votre détaillant.  

 

Soyez  prudent  lorsque  vous  utilisez  des  vélos,  il  faut  savoir  conduire  pour  éviter  les  chutes  ou  les  collisions  qui 
pourraient causer des blessures à l'utilisateur ou à une tierce personne. 

 

Les zones les plus sûres pour les cyclistes sont celles où la circulation automobile est limitée ou inexistante, comme les 
aires privées, les terrains de jeux, les cours d'école, les cours de récréation et les aires de jeux scolaires.  

 

Ce produit est destiné à un utilisateur avec une hauteur minimale de 74 cm et un poids maximal de 15 kg. 

 

Conserver l'emballage ou en disposer conformément à la réglementation locale. 

 

Pour la sécurité des enfants, ne laissez pas les parties de l'emballage librement accessibles (sacs en plastique, boîtes 
en carton, etc.). Risque d'étouffement ! 

Содержание CUTIE

Страница 1: ...WEREK BIEGOWY PT BICICLETA DE EQUILÍBRIO INFANTIL RO BICICLETĂ FĂRĂ PEDALE RU БЕГОВОЙ ВЕЛОСИПЕД SK ODRÁŽADLO CZ NÁVOD K OBSLUZE DE BEDIENUNGSANLEITUNG EN USER MANUAL ES MANUAL DE USUARIO FR GUIDE D UTILISATION HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS IT ISTRUZIONI PER UTENTE NL GEBRUIKSAANWIJZING PL INSTRUKCJA OBSŁUGI PT MANUAL DE INSTRUÇÕES RO MANUAL DE UTILIZARE RU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ SK NÁVOD NA POUŽITIE...

Страница 2: ...www kolicazabebe rs ...

Страница 3: ...www kolicazabebe rs 3 CZ 5 DE 6 EN 7 SRB MNE BIH 9 FR 10 HU 12 IT 13 NL 14 PL 15 PT 16 RO 17 RU 18 SK 20 ...

Страница 4: ...www kolicazabebe rs 4 1 2 3 4 B A ...

Страница 5: ...žce které mohou způsobit zranění uživatele nebo třetí strany Nejbezpečnější oblasti pro jízdu na odražedle jsou oblasti s omezenou nebo vypnutou automobilovou dopravou jako soukromé oblasti hřiště školní hřiště rekreační oblastí Tento výrobek je určen pro jednoho uživatele s minimální výškou 74 cm a maximální hmotností 15 kg Balení uschovejte nebo zlikvidujte v souladu s místnými předpisy Pro bezp...

Страница 6: ...s Fahrspielzeuges soll man Vorsicht bewahren es sind Fahrkenntnisse erforderlich um Stürze oder Kollisionen zu vermeiden die zu Verletzungen des Benutzers oder von Dritten führen können Die sichersten Bereiche für das Radfahren sind Bereiche mit begrenztem oder keinem Autoverkehr wie z B Privatbereiche Spielplätze Schulhöfe Erholungsgebiete Dieses Produkt ist für einen einzelnen Benutzer mit einer...

Страница 7: ...nden die dem Kunden gegen 4KRAFT sp z oo zustehen Die Garantie schließt nicht aus schränkt nicht ein oder setzt nicht aus die Rechte des Kunden gemäß den Bestimmungen für die Gewährleistung für Mängel an den verkauften Waren 10 Vollständiger Wortlaut der Garantie ist auf der Website WWW KINDERKRAFT COM verfügbar EN Dear customer Thank you for purchasing a Kinderkraft product We design our bicycles...

Страница 8: ...tect from dust moisture water high and very low temperatures falls etc IV Warranty 1 All Kinderkraft products are covered by a 24 month warranty The warranty period begins on the date of releasing the product to the Buyer 2 The warranty is valid for products sold in the following countries France Spain Germany Poland United Kingdom Italy 3 In countries not listed above warranty terms and condition...

Страница 9: ...titi proizvod već kontaktirajte svog prodavca ili ovlašćeni servis Budite oprezni prilikom vožnje bicikla trebalo bi da znate kako da vozite kako bi ste izbegli pad ili sudar koji mogu naneti povredu korisniku ili trećoj osobi Najsigurnija područja za osobe koje koriste bicikl su ona bez automobilskog saobraćaja poput privatnih površina igrališta školskih dvorišta I školskih igrališta Proizvod je ...

Страница 10: ...des et des protège genoux Ce produit est destiné à un usage extérieur Ne pas utiliser dans la circulation routière Le vélo route enfant ne doit pas être utilisé à proximité de véhicules à moteur de rues de piscines de collines de routes d escaliers de dénivellations Utilisez le jouet sur des surfaces planes et sans obstacles Pour éviter les blessures graves la surveillance continue par un adulte e...

Страница 11: ...jusqu à 120 mois 10 ans Le texte intégral avec les conditions et le formulaire d inscription à la garantie prorogée sont disponibles sur le site WWW KINDERKRAFT COM 5 La garantie est valable uniquement dans le pays où l achat a été effectué 6 Les réclamations doivent être soumises en renseignant le formulaire disponible sur le site WWW RMA KINDERKRAFT COM 7 La garantie ne couvre pas a les réclamat...

Страница 12: ...ótér iskolaudvar rekreációs területek A terméket egyszerre egy maximum 74 cm magasságú és 15 kg testsúlyú felhasználó veheti igénybe Őrizze meg a csomagolást vagy hasznosítsa újra a helyi előírásoknak megfelelően A gyermekek biztonsága érdekében ne hagyja a csomagolás elemeit műanyag zacskók kartonok stb felügyelet nélkül Fulladásveszély I Bicikli alkatrészei A Felszerelt elülső kerekekkel és korm...

Страница 13: ...confezione o smaltirla in maniera conforme con le leggi locali Per garantire la sicurezza dei bambini non lasciare accessibili le parti della confezione sacchi in plastica scatoloni ecc Pericolo di soffocamento I Componenti della bicicletta A Asse con le ruote anteriori montate e la vite di montaggio del manubrio B Manubrio C Sedile D Telaio con la ruota posteriore montata E Set chiavi di montaggi...

Страница 14: ...at u de fiets gebruikt en bewaar deze voor later gebruik Voor kinderen van 1 jaar Gebruik persoonlijke beschermingsmiddelen zoals een helm handschoenen elleboog en kniebeschermers Het product is bedoeld voor gebruik buitenshuis Niet gebruiken in het verkeer De loopfiets mag niet worden gebruikt in de buurt van motorvoertuigen straat zwembad heuvels wegen trappen hellingen Gebruik alleen op een vla...

Страница 15: ...mendowany wiek 1 Należy stosować środki ochrony indywidualnej tj kask rękawice ochraniacze na łokcie i kolana Produkt przeznaczony jest do użytku na świeżym powietrzu Nie używać w ruchu ulicznym Rowerek biegowy nie powinien być używany w pobliżu pojazdów mechanicznych ulicy basenu wzniesień dróg schodów pochyłości Z zabawki należy korzystać na płaskich i wolnych od przeszkód powierzchniach Aby uni...

Страница 16: ...racyjny przedłużenia gwarancji dostępne są na stronie WWW KINDERKRAFT COM 5 Gwarancja obowiązuje wyłącznie na terenie kraju w którym dokonano zakupu 6 Reklamacje należy składać poprzez uzupełnienie formularza udostępnionego na stronie WWW RMA KINDERKRAFT COM 7 Gwarancja nie obejmuje a roszczeń z tytułu parametrów technicznych Produktu o ile są one zgodne z podanymi przez producenta w instrukcji ob...

Страница 17: ... elas tenham acesso à partes da embalagem sacos de plástico caixas de papelão etc Perigo de sufocamento I Elementos da bicicleta de equilíbrio A Eixo com rodas dianteiras montadas e um parafuso de montagem do volante B Volante C Assento D Quadro com roda traseira montada E Conjunto de chaves de montagem x2 II Montagem da bicicleta de equilíbrio Para montar o guidão primeiro remova o parafuso do ei...

Страница 18: ...nălțime minimă de 74 cm și o greutate maximă de 15 kg Păstrați ambalajul sau aruncați în conformitate cu reglementările locale Pentru siguranța copiilor vă rugăm să nu lăsați părți ale ambalajului accesibile pungi de plastic cutii de carton etc Pericol de sufocare I Componente bicicletă A Ax cu roțile față montate și șurub de montare a ghidonului B Ghidon C Șa D Cadru cu roata din spate montată E ...

Страница 19: ... зоны с ограниченным или отключенным автомобильным движением такие как частные площадки детские площадки школьные площадки зоны отдыха Данный продукт предназначен для одного пользователя с минимальным ростом 74 см и максимальным весом 15 кг Сохраните упаковку или утилизируйте в соответствии с местным законодательством Для безопасности детей пожалуйста не оставляйте свободно доступных частей упаков...

Страница 20: ...nie používateľa alebo tretej strany Najbezpečnejšie oblasti pre jazdu na odražedle sú oblasti s obmedzenou alebo vypnutou automobilovou dopravou ako súkromné oblasti ihriská školské ihriská rekreačné oblastí Tento výrobok je určený pre jedného použivateľa s minimálnou výškou 74 cm a maximálnou hmotnosťou 15 kg Balenie uschovajte alebo zlikvidujte v súlade s miestnými predpismi Pre bezpečnosť detí ...

Страница 21: ...www kolicazabebe rs ...

Страница 22: ...VÝROBCE HERSTELLER MANUFACTURER FABRICANTE FABRICANT GYÁRTÓ FABBRICANTE FABRIKANT PRODUCENT FABRICANTE PRODUCĂTOR ПРОИЗВОДИТЕЛЬ VÝROBCA 4Kraft Sp z o o ul Tatrzańska 1 5 60 413 Poznań Poland ...

Отзывы: