kincrome K13090 Скачать руководство пользователя страница 8

 

 

 

BEWAHREN SIE DIESE GEBRAUCHS- UND 

WARTUNGSANLEITUNG AUF UND STELLEN SIE SIE DEN 

PERSONEN ZUR VERFÜGUNG, DIE DAS GERÄT BENUTZEN 

WOLLEN 

 

WICHTIGE INFORMATIONEN 

Gebrauchsanleitung aufmerksam durch. Die meisten Unfälle im Umgang mit 

dem Kompressor entstehen durch Missachtung der grundlegenden 

Sicherheitsregeln. Durch das rechtzeitige Erkennen potentieller 

Gefahrensituationen und die gewissenhafte Einhalten der Sicherheitsvorschriften 

können Unfälle vermieden werden. Verwenden Sie den Kompressor nur 

entsprechend den Empfehlungen des Herstellers. 

 

SICHERHEIT 

(ANWEISUNGEN FÜR DEN SICHEREN GEBRAUCH DES KOMPRESSORS) 

 

1. BEWEGTE MASCHINENTEILEN NICHT BERÜHREN 

2. KOMPRESSOR NICHT BEI ABMONTIERTEN SCHUTZEINRICHTUNGEN 

BENUTZEN 

3. IMMER EINE SCHUTZBRILLE 

oder einen gleichwertigen Augenschutz 

tragen. Richten Sie den Druckluftstrahl nie auf ein Körperteil, weder bei sich 

selbst noch bei anderen Personen. 

4. SCHUTZ VOR ELEKTROSCHOCKS.

 Vermeiden Sie versehentliche 

Berührungen mit den Leitungen, dem Behälter oder geerdeten Metallteilen des 

Kompressors. Benutzen Sie den Kompressor nie in der Nähe von Wasser oder 

in feuchten Umgebungen. 

5. DAS NETZKABEL DES KOMPRESSORS AUSSTECKEN, 

bevor eine Repa-

ratur, Inspektion, Wartung, Reinigung oder ein Austausch von Bauteilen vorge-

nommen wird. 

6 VERSEHENTLICHE EINSCHALTUNGEN.

 Den Kompressor nicht transportie-

ren wenn er an einer Stromquelle angeschlossen ist. Sich vergewissern, dass 

der Schalter auf OFF steht, bevor das Gerät an eine Stromquelle angeschlossen 

wird. 

7. KOMPRESSOR KORREKT LAGERN

. Wird der Kompressor nicht benutzt, 

muss er an einem trockenen und witterungsgeschützten Ort gelagert werden. 

8. ARBEITSBEREICH

. Sorgen Sie für Sauberkeit und gute Belüftung im 

Arbeitsbereich. Nicht erforderliche Werkzeuge sind wegzuräumen. Benutzen Sie 

den Kompressor nicht zusammen mit entzündlichen Flüssigkeiten oder Gasen. 

Es besteht Stromschlaggefahr. Schützen Sie den Kompressor vor Regen und 

verwenden Sie ihn nicht in feuchten oder nassen Umgebungen. Da der 

Kompressor während des Betriebs Funken erzeugen kann, muss er von Lacken, 

Benzin, Chemikalien, Klebern und anderen brennbaren oder explosiven Stoffen 

fern gehalten werden.

 

9. KINDER FERN HALTEN

. Vermeiden Sie es dass Kinder, Personen oder 

Tiere in Berührung mit Teilen des Kompressors kommen. Unbefugte müssen 

einen Sicherheitsabstand zur Arbeitszone einhalten. 

10 ARBEITSKLEIDUNG

. Tragen Sie weder weite Kleidung noch Schmuck, da 

die Gefahr besteht, sich damit in bewegten Maschinenteilen zu verfangen. Ggf. 

das Haar mit einer Haube schützen. 

11. ANSCHLUSSKABEL NICHT MISSBRÄUCHLICH HANDHABEN

. Ziehen 

Sie nicht am Anschlusskabel, um den Stecker auszustecken. Das Kabel fern von 

Hitze, Öl und scharfkantigen Flächen halten. Nicht darauf treten oder durch 

Einwirkung starker Gewichte quetschen 

12. KOMPRESSOR SORGFÄLTIG WARTEN.

 Inspizieren Sie das 

Anschlusskabel regelmäßig. Bei Defekten ist eine Reparatur oder ein Ersatz bei 

einer anerkannten Kundendienststelle erforderlich. Sehen Sie sich den 

Kompressor von außen gut an und wenden Sie sich bei auffälligen Anomalien an 

die nächste Servicestelle. 

13. VERLÄNGERUNGSKABEL FÜR BENUTZUNG IM FREIEN 

Wird der 

Kompressor im Freien benutzt, dürfen nur speziell dafür vorgesehene und 

entsprechend

 

gekennzeichnete Verlängerungskabel eingesetzt werden. 

14. ACHTUNG. 

Achten Sie darauf, was Sie tun und lassen Sie stets den 

gesunden Menschenverstand walten. Benutzen Sie also den Kompressor nie, 

wenn Sie müde sind oder unter Einfluss von Alkohol, Drogen oder 

Medikamenten stehen, die Schläfrigkeit verursachen. 

15. KOMPRESSOR AUF DEFEKTE TEILE ODER LUFTVERLUST PRÜFEN.

 

Bevor Sie den Kompressor erneut benutzen, prüfen Sie die korrekte Position der 

bewegten Teile, Leitungen, Manometer, Druckreduzierer, Druckluftanschlüsse 

und aller anderen Teile, die für den ordnungsgemäßen Betrieb wichtig sind. 

Defekte Komponenten müssen in einer anerkannten Kundendienststelle 

fachgerecht repariert oder ersetzt werden bzw. unter Befolgung der Instruk ionen 

im Handbuch für den Gebrauch erneuert werden. 

IST DER DRUCKSCHALTER 

DEFEKT, DARF DER KOMPRESSOR NICHT BENUTZT WERDEN. 

16. DEN KOMPRESSOR NUR FÜR DIE IN DIESER GEBRAUCHSANLEITUNG 

SPEZIFIZIERTEN ZWECKE BENUTZEN 

Der Kompressor ist eine Maschine, die 

Druckluft produziert. Verwenden Sie ihn gemäß den Anweisungen in diesem 

Handbuch. Lassen Sie ihn nicht von Kindern und Personen benutzen, die keine 

Erfahrung im Umgang mit dem Gerät haben. Jeder andere Einsatz als die 

angegebenen Bestimmungszwecke enthebt den Hersteller aus seiner Haftung 

für sich daraus ergebende Gefahren. Die Verwendung des Kompressors zu 

anderen Zwecken, als die vom Hersteller bestimmten, entbindet ihn jeglicher 

Verpflichtungen in Bezug auf Sachschäden und Körperverletzungen. 

17. BELÜFTUNGSGITTER SAUBER HALTEN 

(vor allem, wenn die 

Arbeitsumgebung stark verschmutzt ist). 

18. KOMPRESSOR MIT DER NENNSPANNUNG BENUTZEN,

 die auf dem 

Schild mit den elektrischen Daten angegeben ist (der zulässige Toleranzbereich 

beträgt ±

5%). 

19. NIE DEFEKTE KOMPRESSOREN BENUTZEN

. Wenn Ihnen beim Betrieb 

des Kompressors Fremdgeräusche, zu starke Schwingungen oder Defekte auf-

fallen, halten Sie ihn sofort an und prüfen Sie seine Funktionstüchtigkeit bzw. 

setzen Sie sich mit der nächsten Kundendienststelle in Verbindung. 

20. NUR ORIGINALERSATZTEILE BENUTZEN. 

 Die Verwendung 

nichtoriginaler Ersatzteile führt zur Aufhebung der Garantie und kann eine 

Fehlfunktion des Kompressors hervorrufen. Nehmen Sie keine Änderungen am 

Kompressor vor und wenden Sie sich für alle Reparaturen an eine zugelassene 

Kundendienststelle. 

21. DEN SCHALTER AUF AUS STELLEN, WENN DER KOMPRESSOR NICHT 

BENUTZT WIRD

. Mit Schalter auf «0» (OFF) die Stromzufuhr zum Kompressor 

unterbrechen. 

22. NICHT DIE HEISSEN TEILE DES KOMPRESSORS BERÜHREN

 

23. KOMPRESSOR NICHT DURCH ZIEHEN DES ANSCHLUSSKABELS 

AUSSCHALTEN 

24. DRUCKLUFTKREIS

. Benutzen Sie Druckluftschläuche und -werkzeuge, die 

einen höheren bzw. den gleichen Druck aushalten, wie der maximale 

Betriebsdruck des Kompressors. 

 

HINWEISE 

VERLÄNGERUNGSKABEL 

Verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die mit Stecker und Erdleitung 

versehen sind. Sie dürfen nicht beschädigt oder gequetscht sein. Ein zu dünnes 

Verlängerungskabel kann zu Spannungsabfällen führen, die einen 

Leistungsverlust und eine Überhitzung des Gerätes verursachen. Der 

Querschnitt muss proportional zur Länge des Kabels sein. Halten Sie sich an 

folgende Vorgaben (Querschnitt gilt für max. Länge von 20 m [mm

2

]): 

 

220/230 V 

110/120 V 

1,5 mm 

2

 2,5 

mm 

2

 

 

INSTALLATION 

Die Gummifüße wie dargestellt unter der Unterkonstruktion des 

Kompressorsatzes anbringen. Der Kompressor muss auf eine ebene oder 

höchstens um 10° geneigte Standfläche an einem gut belüfteten Ort aufgestellt 

werden. Ist die Standfläche schräg und glatt, sicherstellen, dass er sich bei 

Betrieb nicht verschiebt. Wird der Kompressor auf eine Konsole oder 

Regalablage gestellt, muss er durch eine geeignete Befestigung vor dem 

Herabfallen gesichert werden. 

 

START (mit Druckreduzierer)

 

Sicherstellen, dass der Ein-/Ausschalter auf «0» steht. Den Stecker in die Steck-

dose einstecken und den Ein-/Ausschalter auf «I» stellen. Den Gummi- oder 

Spiralschlauch mit dem Anschluss verbinden. Der Betrieb des Kompressors 

erfolgt vollautomatisch. Ein Druckschalter steuert die Aus- und Wiedereinschal-

tung, je nachdem, ob Druckluft erforderlich ist oder nicht. 

 

START (ohne Druckreduzierer)

 

Sicherstellen, dass der Ein-/Ausschalter auf «0» steht. Den Stecker in die Steck-

dose einstecken und den Ein-/Ausschalter auf «I» stellen. Den Gummi- oder 

Spiralschlauch mit dem Anschluss verbinden. Dieser Kompressortyp ohne Be-

hälter besitzt eine Vorrichtung, die automatisch den maximalen Betriebsdruck 

einstellt, auch wenn der Benutzer keine Druckluft verwendet. Die überschüssige 

Luft wird automatisch über ein Ventil abgelassen. Der Kompressor hält nicht von 

sich aus an, sondern muss mit der Ein-/Ausschalttaste ausgeschaltet werden. 

 

EINSTELLUNG DES ARBEITSDRUCKS

 

Nicht immer ist der maximale Betriebsdruck erforderlich. Die meisten pneumati-

schen Werkzeuge benötigen hingegen weniger Druck. Durch Drehung des Re-

gelknopfs im Uhrzeigersinn kann der Druck erhöht, in die Gegenrichtung vermin-

dert werden.  

 

INSTANDHALTUNG

 

Vor jedem Eingriff am Kompressor sicherstellen, dass das Netzkabel aus der 

Steckdose gezogen ist. 

 

MASSNAHMEN ZUR BESEITIGUNG KLEINER FEHLER

 

Luftverluste

 

Sie können vom schlechten Sitz eines Anschlusses in der Maschine abhängen. 

Alle Anschlüsse mit Hilfe von Seifenwasser auf Dichtheit prüfen. 

Kompressor startet nicht

 

Hat der Kompressor Startschwierigkeiten, sicherstellen, dass: 

- alle Drähte korrekt angeschlossen sind  

- das Stromnetz versorgt ist (Steckdose gut angeschlossen, Motorschutzschalter und 

Sicherungen intakt). 

Der Kompressor hält nicht an (nur Version mit Druckreduzierer)

 

Wenn der Kompressor bei Erreichen des Höchstdrucks nicht 

anhält, wird das Sicherheitsventil des Behälters ausgelöst. In  

diesem Fall das nächste Servicecenter mit der Reparatur beauftragen.  

 

ACHTUNG

 

- Umgebungstemperatur für einen störungsfreien Betrieb 0°C + 25°C (MAX 

45°C). 

- Bei Betriebspausen den Schalter auf «0» (OFF) stellen. 

- Darauf achten, dass einige Teile des Kompressors wie der Kopf und die Druck-

leitungen sich stark erhitzen können. Diese Teile wegen Verbrennungsgefahr 

nicht berühren. 

- Den Kompressor an den Griffen oder Henkeln transportieren. 

- Bei Verwendung des Kompressors zum Lackieren Folgendes beachten: 

a) Nicht in geschlossenen Räumen oder in der Nähe von freien Flammen ar-

beiten. 

b) Sicherstellen, dass in der Arbeitsumgebung ein ausreichender Luftaus-

tausch herrscht. 

c) Nase und Mund mit einer Gesichtsmaske schützen. 

- Nach Verwendung des Kompressors immer den Netzstecker ziehen. 

 

TECHNISCHE DATEN 

Max. Betriebsdruck: 8.9 bar 

Max. Arbeitsdruck: 8 bar 

 

HP / W 

RPM 

DB(A) 

1/800 – 1100 Peak 

3000 

71.8 

 

Der Schallpegel wird in freiem Schallfeld bei 4 m Abstand und maximalem 
Arbeitsdruck gemessen. Er kann sich je nach Installationsraum  von 1 bis 10 
dB(A) erhöhen. 

 

RATSCHLÄGE FÜR EIN GUTES FUNKTIONIEREN: 

Dieses Modell ist für 

Hobbyzwecke bestimmt. Er ist für das Arbeiten im Aussetz- und nicht im 
Dauerbetrieb ausgelegt.Innerhalb einer Arbeitsstunde sollte man nie mehr als 20 
Minuten Betrieb überschreiten. 

 

DRUCKLUFTANSCHLÜSSE 

Vergewissern Sie sich, dass die verwendeten Druckluftschläuche in Bezug auf 
ihre maximale Druckbelastung den Merkmalen des Kompressors entsprechen. 
Nicht versuchen, defekte Schläuche zu reparieren. 

 

WIR BEHALTEN UNS DAS RECHT AUF UNANGEKÜNDIGTE ÄNDERUNGEN 

VOR, WENN DIESE ALS NOTWENDIG ERACHTET WERDEN.

 

 
 

Содержание K13090

Страница 1: ...sorin käyttöä FR AVVERTISSEMENT Vauillez lire attentivement toutes les instrucions avant de mettre à la sécurité SE VARNING Läs manuales instruktioner noga innan du använder kompressorn DE HINWEIS Vor der Benutzung des Kompressors die im vorliegenden Handbuch enthaltenen Anweisungen aufmerksam lesen TR UYARI Kompresörü kullanmadan önce bu kullnim el kitabindaki bilgi ve talimatlari dikkatle okuyun...

Страница 2: ...ций на компрессоре внимательно изучить рабочую инструкцию IT RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA Attenzione prima di effettuare ogni intervento sul compressore è obbligatorio disattivare l alimentazione elettrica sulla macchina stessa UK RISK OF ELECTRIC SHOCK Caution before doing any work on the compressor it must be disconnected from the power supply FR RISQUE D ELECTROCUTION Attention avant d effectuer...

Страница 3: ... potrebbe ripartire in caso di black out e successivo ripristino di tensione UK RISK OF ACCIDENTAL START UP Attention the compressor could start automatically after a power cut if not switched off FR RISQUE DE DEMARRAGE ACCIDENTEL Attention après une coupure de courant au retour de l alimentation le compresseur risque de redémarrer DE GEFÄHRDUNG DURCH PLÖTZLICHEN START Vorsicht Der Kompressor kann...

Страница 4: ...MA BOR RACHAS KUMIPALAT GUMMIFÖTTER LÂSTİK AYAKLAR ZATYCZKI GU MOWE ΛΑΣΤΙΧΑΚΙΑ РЕЗИНОВЫЕ ПРОКЛАДКИ 5 USCITA ARIA COMPRESSA COMPRESSED AIR OUTLET SORTIE D AIR COMPRIME DRUCKLUFTAUSGANG UITGANG PERSLUCHT UDGANG FOR TRYKLUFT SALIDA AIRE COMPRIMIDO SAÍDA DO AR COMPRIMIDO PAINEILMAN ULOSTULO TRYCKLUFTSUTGÅNG BASINÇLI HAVA ÇIKIŞI WYLOT SPRĘŻONEGO POWIETRZA ΕΞΟΔΟΣ ΣΥΜΠΙΕΣΜΕΝΟΥ ΑΕΡΑ ВЫХОД СЖАТОГО ВОЗДУХА ...

Страница 5: ...l più vicino cen tro assistenza autorizzato 20 USARE SOLO PARTI DI RICAMBIO ORIGINALI l utilizzazione di parti di ricambio non originali provoca l annullamento della garanzia e un malfunziona mento del compressore Non modificare il compressore Consultare un centro assistenza autorizzato per tutte le riparazioni 21 SPEGNERE L INTERRUTTORE QUANDO IL COMPRESSORE NON E UTILIZZATO posizionare l interru...

Страница 6: ...nt parts may void your warranty and can lead to malfunction and result in injuries Do not modify the compressor Always contact an authorised service centre for any repairs 21 TURN THE MAIN SWITCH OFF WHEN THE COMPRESSOR IS NOT IN USE turn the main switch OFF pos 0 and unplug the compressor from the mains 22 DO NOT TOUCH HOT PARTS OF THE COMPRESSOR 23 DO NOT STOP THE COMPRESSOR BY PULLING OUT THE P...

Страница 7: ...ENT DES PIECES DETACHEES D ORIGINE l utilisation de pièces détachées non originales entraîne l annulation de la garan tie ainsi qu un mauvais fonctionnement du compresseur Ne pas modifier le compresseur Contacter un centre de service après vente agréé pour toutes les réparations 21 ETEINDRE L INTERRUPTEUR LORSQUE LE COMPRESSEUR N EST PAS UTILISE positionner l interrupteur sur 0 OFF débrancher le c...

Страница 8: ...t an und prüfen Sie seine Funktionstüchtigkeit bzw setzen Sie sich mit der nächsten Kundendienststelle in Verbindung 20 NUR ORIGINALERSATZTEILE BENUTZEN Die Verwendung nichtoriginaler Ersatzteile führt zur Aufhebung der Garantie und kann eine Fehlfunktion des Kompressors hervorrufen Nehmen Sie keine Änderungen am Kompressor vor und wenden Sie sich für alle Reparaturen an eine zugelassene Kundendie...

Страница 9: ...roleer vervolgens de werking of neem contact op met het dichtstbijzijnde erkende servicecentrum 20 GEBRUIK ALLEEN ORIGINELE VERVANGINGSONDERDELEN het gebruik van niet originele vervangingsonderdelen doet de garantie vervallen en veroorzaakt een slechte werking van de compressor Wijzig de compressor niet Raadpleeg een erkend servicecentrum voor alle reparaties 21 SCHAKEL DE SCHAKELAAR UIT ALS DE CO...

Страница 10: ... dens funktionsdygtighed eller kontakt det nærmeste autoriserede servicecenter 20 BENYT KUN ORIGINALE RESERVEDELE Anvendelse af ikke originale reservedele kan forårsage bortfald af garantien og fejlfunktion af kompressoren Udfør ikke ændringer på kompressoren Ret henvendelse til et autoriseret servicecenter for enhver reparation 21 SLUK AFBRYDEREN NÅR KOMPRESSOREN IKKE BENYTTES stil afbryderen på ...

Страница 11: ...ro de asistencia autorizado más próximo 20 USAR SOLAMENTE PIEZAS DE RECAMBIO ORGINALES la utilización de piezas de recambio no originales provoca la pérdida de validez de la garantía y un malfuncionamiento del compresor No modificar el compresor Consultar un centro de asistencia autorizado para todas las reparaciones 21 APAGAR EL INTERRUPTOR CUANDO NO SE UTILIZA EL COMPRESOR colocar el interruptor...

Страница 12: ...itos pará lo imediatamente e verificar o funcionamento ou contactar o Centro de Assistência Autorizado mais próximo 20 USAR SOMENTE PEÇAS SOBRESSELENTES DE ORIGEM a utilização de peças sobresselentes que não sejam de origem provoca a anulação da garantia e um mau funcionamento do compressor Não modificar o compressor Consultar um Centro de Assistência Autorizado para todas as reparações 21 DESLIGA...

Страница 13: ...rmista laitteen toimintakyky tai ota yhteyttä lähimpään valtuutettuun huoltokeskukseen 20 KäYTÄ AINOASTAAN ALKUPERÄISIÄ VARAOSIA muiden kuin alkuperäisten varaosien käyttö aiheuttaa takuun laukeamisen ja häiriöitä kompressorin toiminnassa Älä tee muutoksia kompressoriin Ota yhteyttä valtuutettuun huoltokeskukseen korjausta varten 21 SAMMUTA KYTKIN KUN LAITETTA EI KÄYTETÄ aseta kytkin asentoon 0 OF...

Страница 14: ... att kompressorn fungerar fel Gör inga ändringar på kompressorn Vänd dig till en auktoriserad serviceverkstad för reparationsarbeten 21 SLÅ IFRÅN STRÖMBRYTAREN NÄR KOMPRESSORN INTE SKA ANVÄNDAS Tryck strömbrytaren till OFF läge 0 och frånkoppla kompressorn från strömkällan 22 VIDRÖR INTE KOMPRESSORNS VARMA DELAR 24 STANNA INTE KOMPRESSORN GENOM ATT DRA I ELKABELN 25 TRYCKLUFTSSYSTEM Använd bara re...

Страница 15: ...lışması veya kusurlu görünmesi durumunda cihazı hemen durdurup en yakın yetkili servis merkezine danış n 20 YALNIZCA ORİJİNAL YEDEK PARÇALARI KULLANINIZ Orijinal olmayan yedek parçaların kullan lması garanti iptaline ve kompresörün kötü performanslarına neden olur Kompresörü değişikliğe uğratmayınız Herhangi bir onarım için yetkili bir servis merkezine danışın 21 KOMPRESÖR KULLANILMAMASI DURUMUNDA...

Страница 16: ...fikować sprężarki W przypadku konieczności dokonania napraw zgłosić się do autoryzowanego serwisu technicznego 21 WYŁĄCZYĆ WYŁĄCZNIK GDY NIE UŻYWA SIĘ SPRĘŻARKI ustawić wyłącznik w pozycji 0 OFF odłączyć sprężarkę z sieci elektrycznej 22 NIE DOTYKAĆ ROZGRZANYCH CZĘŚCI SPRĘŻARKI 23 NIE WYŁĄCZAĆ SPRĘŻARKI POCIĄGAJĄC ZA KABEL ZASILAJĄCY 24 OBWÓD PNEUMATYCZNY używać przewodów rurowych i narzędzi pneum...

Страница 17: ...ται ελαττωματικός σταματήστε τον αμέσως και ελέγξτε την λειτουργία ή επικοινωνήστε με το πιο κοντινό εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης 20 ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΜΟΝΟ ΓΝΗΣΙΑ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ η χρήση μη γνήσιων ανταλλακτικών προκαλεί την έκπτωση της εγγύησης και μια κακή λειτουργία του συμπιεστή Μην τροποποιείτε τον συμπιεστή Συμβουλευτείτε ένα κέντρο εξυπηρέτησης για όλες τις επιδιορθώσεις 21 ΣΒΗΣΤΕ ΤΟΝ ΔΙΑΚ...

Страница 18: ... же он кажется неисправным его необходимо немедленно остановить и проверить его работоспособность или же обратиться в ближайшую службу технической помощи 20 ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО ЗАПЧАСТИ ЗАВОДА ИЗГОТОВИТЕЛЯ использование запчастей других производителей приводит к утрате гарантии и неисправной работе компрессора Не модифицировать компрессор По всем видам ремонта обращаться в службу технической помощ...

Страница 19: ...ONDENSATEUR MC MOTEUR SB INTERRUPTEUR ON OFF PT SB INTERRUPTOR ON OFF ST SENSOR DE TEMPERATURA DO MOTOR DO COMPRESSOR MC MOTOR C CONDENSADOR GR SB ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ON OFF ST ΑΙΣΘΗΤΗΡΑΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ ΚΙΝΗΤΗΡΑ ΤΟΥ ΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ MC ΚΙΝΗΤΗΡΑΣ C ΣΥΜΠΥΚΝΩΤΗ DE SB EIN AUSSCHALTER ST TEMPERATURSENSOR DES KOMPRESSORMOTORS MC MOTOR C KONDENSATOR FI SB ON OFF KYTKIN ST KOMPRESSORIN MOOTTORIN LÄMPÖTUNNISTIN MC MOOTTORI C...

Страница 20: ...CODICE 734 825 0010 07 2011 ...

Отзывы: