background image

10410-WW

 

Door Jumper

Saltador para puerta

Youpala

Türhopser

Saltador de porta

Seggiolino molleggiato da 

agganciare alla porta

Bright Starts

Bounce n Spring Deluxe

IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.  

¡IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA.

IMPORTANT ! À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. 

WICHTIG! ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. 

IMPORTANTE! GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA. 

IMPORTANTE! CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO. 

MANUFACTURED FOR  •  FABRIQUÉ POUR 

KIDS II

®

  •  ©2015 KIDS II, INC.

KIDS II, INC.

, ATLANTA, GA  USA 30305 • 1-800-230-8190  •  www.kidsii.com/help

KIDS II CANADA CO. 

TORONTO, ONTARIO CANADA M2J 5C2 • 1-800-230-8190

KIDS II AUSTRALIA PTY LIMITED

 CASTLE HILL, NSW  AUSTRALIA 2154 • (02) 9894-1855

KIDS II JAPAN K.K.

 SHINJUKU-KU, TOKYO, JAPAN, 163-0529 • (03) 5322-6081

KIDS II US MÉXICO S.A. DE C.V.

  AVE. VASCO DE QUIROGA NO. 3900 – 905A COL. LOMAS DE

SANTA FE • CUAJIMALPA DE MORELOS, MÉXICO D.F. • C.P. 05300 • (55) 5292-8488

KIDS II UK LTD.

 725 CAPABILITY GREEN, LUTON, BEDFORDSHIRE, UK, LU1 3LU • +44 01582 816 080

KIDS II AMSTERDAM

 • +31 20 2410934                             

EN • ES • FR • DE • PT • IT   •  10410_6ES_IS090715rev1 

PRINTED IN CHINA • IMPRIMÉ EN CHINE

Содержание Bright Starts Bounce 'n Spring Deluxe 10410-WW

Страница 1: ...O MANUFACTUREDFOR FABRIQUÉPOURKIDSII 2015KIDSII INC KIDSII INC ATLANTA GA USA30305 1 800 230 8190 www kidsii com help KIDSIICANADACO TORONTO ONTARIOCANADAM2J5C2 1 800 230 8190 KIDSIIAUSTRALIAPTYLIMITEDCASTLEHILL NSW AUSTRALIA2154 02 9894 1855 KIDSIIJAPANK K SHINJUKU KU TOKYO JAPAN 163 0529 03 5322 6081 KIDSIIUSMÉXICOS A DEC V AVE VASCODEQUIROGANO 3900 905ACOL LOMASDE SANTAFE CUAJIMALPADEMORELOS MÉ...

Страница 2: ...correctlyandsafelypositionedinthedoorjumper Allowchildtousethedoorjumperonlyforshortperiodsoftime 20 minuteintervals Donotusetheproductasaswing Ensurethatdoorcannotcloseonthedoorjumper Itcanbedangeroustoallowotherchildrentoplaynearthedoorjumper Donotaddadditionalstringsorstrapstoproduct Stringscancausestrangulation DONOTplaceitemswithastringaroundchild snecksuchas hoodstringsorpacifiercords DONOTs...

Страница 3: ...ayseguraenelsaltadorparapuerta Permitaalniñousarelsaltadorparapuertasóloduranteperíodosbreves intervalosde20 minutos Noutiliceelproductocomounamecedora Asegúresedequelapuertanosepuedacerrarsobreelsaltadorparapuerta Puedeserpeligrosodejarqueotrosniñosjueguencercadelsaltadorparapuerta Noagreguecuerdasnicorreasadicionalesalproducto Lascuerdaspuedenprovocarestrangulamiento NOcoloqueartículosconcuerdas...

Страница 4: ...ependantdespériodesdecourtedurée 20minutes Nepasutiliserleproduitcommeunebalançoire S assurerquelaportenepeutpassefermersurleyoupala Ilpeuts avérerdangereuxdelaisserd autresenfantsjoueràproximitéduyoupala Nepasajouterdecordesetdecourroiessupplémentairesàceproduit Lescordespeuventêtrelacaused unétranglement NEPASplacerd articlesmunisd un cordon telsqu uncordondecapucheouuneattache sucette autourduc...

Страница 5: ...fürkurzeZeiträume 20 Minuten Intervalle BenutzenSiedasProduktnichtalsSchaukel SorgenSiedafür dasssichdieTürnichtinRichtungTürhopserschließenkann Eskanngefährlichsein anderenKinderndasSpieleninderNähedesTürhopserszuerlauben BringenSiekeinezusätzlichenSchnüreoderBänderamProduktan SchnürekönnenzuStrangulationführen LegenSieKEINEGegenständemiteinerSchnur wiez B MützenmitSchnuroderSchnullermitBand umde...

Страница 6: ...rta Osaltadordeportadeveserutilizadoapenasdurantecurtosperíodos intervalosde20minutos Nãouseoprodutocomobalanço Certifique sedequeaportanãopossaserfechadanosaltadordeporta Podeserperigosopermitirqueoutrascriançasbrinquempróximodosaltadordeporta Nãoacrescentetirasoucordasextrasaoproduto Cordaspodemcausarestrangulamento NÃOcoloqueitenscomcordãoemvoltadopescoçoda criançacomocapuzcomcordõesoufitaspara...

Страница 7: ...iolinomolleggiatodaagganciareallaportasoloperbrevi periodiditempo intervallidi20minuti Nonutilizzareilprodottocomealtalena Verificarechelaportanonpossachiudersisulseggiolinomolleggiatodaagganciareallaporta Puòesserepericolosolasciaregiocarealtribambinivicinoalseggiolinomolleggiatodaagganciare allaporta Nonapplicarealprodottoaltrilacciocinghie Ilaccipossonocausarestrangolamento NONsistemareoggettic...

Страница 8: ... avec attache en forme de C 8 1 Zebra Plush with C Link Cebra de peluche con eslabón en C Zèbre en peluche avec attache en forme de C Nr N º N Anz Qtd Qtà Beschreibung Descrição Descrizione 1 2 Gestellhälfte Metade da estrutura Metà del telaio 2 1 Stoffsitz und Gurtband Assento de tecido e tiras reforçadas Seggiolino in stoffa e fascia rinforzat 3 1 Klemme Gurtband und Vorrichtung für Höhenverstel...

Страница 9: ... 9 3 4 1 1 2 4 5 6 7 8 6 7 5 8 ...

Страница 10: ... 10 0 5 13mm 4 5 10 2 12 7 cm 1 ...

Страница 11: ...culo n º 1 esté previamente insertado Lorsque l élément 1 est pré inséré veuillez omettre cette étape Wenn Teil Nr 1 schon vorab eingesetzt wurde diesen Schritt überspringen Quando o item n º 1 estiver pré colocado pule este passo Se l art n 1 è preinserito saltare questo passo x2 x2 ...

Страница 12: ... 12 x2 5 4 3 2 x2 ...

Страница 13: ... 13 6 4 4 5 6 7 8 6 5 8 7 ...

Страница 14: ...ded emploi Bedienungsanleitung Instruçõesdefuncionamento Istruzionid uso MountingtheDoorJumper Montajedelsaltadorparapuerta Montagedusiègesauteursuspendu MontagedesTürhopsers Montandoopula puladeporta Montaggiodelseggiolino molleggiatodaagganciareallaporta 2 1 ...

Страница 15: ... 15 4 3 ...

Страница 16: ... 16 5 ...

Страница 17: ... 17 2 3 1 AdjustingtheSeatHeight Ajustedelaalturadelasiento Ajustezlahauteurdusiège EinstellenderSitzhöhe Ajusteda alturadoassento Regolazionedell altezzadelseggiolino ...

Страница 18: ...ächst müssen Sie den Stoffsitz und die Gestellhälften abnehmen Zum Waschen des Stoffsitzes Stoffsitz in kaltem Wasser in der Waschmaschine waschen Schonwas chgang einstellen kein Bleichmittel verwenden Bei niedriger Temperatur trocknen Kunststoffteile und Spielzeug Mit einem feuchten Tuch und milder Seife abwischen An der Luft trocknen lassen Nicht in Wasser eintauchen DE PT IT Assento de tecido P...

Страница 19: ...Fabricseat webbing Cómoretirarelasientodetelayel entramado Siègeentissuamovibleetsangles AbnahmedesStoffsitzes unddesGurtbandes Removendooassentodetecidoeastirasreforçadas Rimozionedelseggiolinoinstoffaedellafasciarinforzata ...

Страница 20: ... 20 4 3 x2 ...

Страница 21: ... 21 5 ...

Страница 22: ... 22 ...

Страница 23: ... 23 ...

Страница 24: ......

Отзывы: