background image

– 5 –

STURZGEFAHR: Babys haben Schädelbrüche erlitten, weil sie bei 

unsachgemäßer Verwendung mit der Wippe gefallen oder aus ihr 

herausgefallen sind.

•  Wippe NUR auf dem Fußboden verwenden.

•  Durch Bewegungen des Kindes kann sich die Wippe vom Platz bewegen.   

•  Stellen Sie die Babywippe NIEMALS auf Schaltern, Tischen oder in der Nähe 

von Stufen oder auf anderen erhöhten Flächen ab.  •  IMMER auf den Boden 

stellen.

•  NIEMALS das Baby mit der Wippe hochheben oder tragen.

ERSTICKUNGSGEFAHR: Babys sind bereits erstickt, weil die Wippe auf einer 

weichen Oberfläche umgekippt ist.

•  NIEMALS auf einem Bett, Sofa, Kissen oder einer anderen weichen Oberfläche 

abstellen.

•  Das Baby NIEMALS unbeaufsichtigt lassen.

Zur Vermeidung von Stürzen und Erstickungsunfällen:

•  IMMER das Gurtsystem verwenden. Die Gurte für einen sicheren Sitz am Baby 

anpassen.

•  HÖREN SIE AUF, die Wippe zu verwenden, wenn das Baby versucht, sich 

aufrecht hinzusetzen (ca. 5 Monate alt).

 

Verwenden Sie das Produkt NUR, wenn das Kind mehr als 3 kg und 

weniger als 9 kg wiegt.

•  Diese Babywippe ist nicht für längere Schlafperioden vorgesehen.

•  Die Wippe NIEMALS am Spielzeugbügel tragen.

•  NIEMALS als Babytrage im Auto oder auf Flugreisen verwenden.

•  NIEMALS zusätzliche Schnüre oder Gurte am Produkt oder am 

Spielzeugbügel anbringen.

WARNUNG

DE

WICHTIG

•  Der Zusammenbau muss von einem Erwachsenen vorgenommen werden

.

•  Die Anleitung vor dem Zusammenbau und Gebrauch des Produkts bitte 

sorgfältig durchlesen.

•  Das Produkt regelmäßig auf beschädigte, fehlende oder lockere Teile  

überprüfen.

•  NICHT verwenden, wenn Teile fehlen, beschädigt oder kaputt sind.

•  Bitte wenden Sie sich an Kids II, wenn Ersatzteile oder Anleitungen benötigt 

werden. Ersetzen Sie niemals Originalteile durch andere Teile.

•  Dieses Produkt ist nicht zum Schlafen bestimmt. Falls Ihr Kind schlafen muss, 

legen Sie es in eine geeignete Krippe oder ein Bett.

Содержание 10883-ES

Страница 1: ...APAN 163 0529 03 5322 6081 KIDSIIUSMÉXICOS A DEC V AVE VASCODEQUIROGANO 3900 905ACOL LOMASDE SANTAFE CUAJIMALPADEMORELOS MÉXICOD F C P 05300 55 5292 8488 KIDSIIUKLTD 725CAPABILITYGREEN LUTON BEDFORDSHIRE UK LU13LU 4401582816080 KIDSIIAMSTERDAM 31202410934 EN ES FR DE PT IT 10883_6ES_IS110816rev1 PRINTED IN CHINA IMPRIMÉ EN CHINE IMPORTANT KEEPFORFUTUREREFERENCE IMPORTANTE CONSÉRVELOPARAREFERENCIAF...

Страница 2: ...mately 5 months of age o o ONLY use the product when the child weighs more than 3kg and less than 9kg This bouncer is not intended for prolonged periods of sleeping NEVER lift bouncer using a toy bar as a handle NEVER use as an infant carrier for automobile or airline travel NEVER attach any additional strings or straps to product or toy bar IMPORTANT Adult assembly required Please read all instru...

Страница 3: ...erecho aproximadamente a los 5 meses de edad o o SOLO utilice el producto cuando el niño pese más de 3 kg y menos de 9 kg Este saltador no ha sido diseñado para períodos prolongados de sueño NUNCA levante el saltador usando una barra de juguetes como manija NUNCA utilice el producto como un portabebés al viajar en un automóvil o en un avión NUNCA sujete cuerdas ni correas adicionales al producto n...

Страница 4: ...l âge de 5 mois o o Utiliser SEULEMENT lorsque le bébé pèse plus de 3 kg et moins de 9 kg Ce transat n est pas prévu pour des périodes de sommeil prolongées NE JAMAIS soulever le transat en utilisant la barre d activités comme poignée NE JAMAIS utiliser comme porte bébé pour un voyage en voiture ou en avion NE JAMAIS attacher de cordons ou de sangles supplémentaires au produit ou à la barre d acti...

Страница 5: ...HÖREN SIE AUF dieWippe zu verwenden wenn das Baby versucht sich aufrecht hinzusetzen ca 5 Monate alt o o Verwenden Sie das Produkt NUR wenn das Kind mehr als 3 kg und weniger als 9 kg wiegt Diese Babywippe ist nicht für längere Schlafperioden vorgesehen Die Wippe NIEMALS am Spielzeugbügel tragen NIEMALS als Babytrage im Auto oder auf Flugreisen verwenden NIEMALS zusätzliche Schnüre oder Gurte am P...

Страница 6: ...r se sentar aproximadamente aos 5 anos de idade o o SOMENTE use o produto quando a criança pesar mais de 3 kg e menos de 9 kg Este cadeira de descanso não é destinado a períodos prolongados de sono NUNCA levante o cadeira de descanso usando o suporte para brinquedos como alavanca NUNCA use como assento para carro ou para viajar em avião NUNCA prenda cordas ou correias adicionais no produto ou no s...

Страница 7: ...di età o o Usare il prodotto SOLO quando il bambino pesa più di 3 kg e meno di 9 kg Questa sdraietta non è progettata per periodi di sonno prolungati NON sollevare la sdraietta utilizzando una barra giocattoli come maniglia NON utilizzare come portabebè per viaggi in auto o in aereo NON applicare al prodotto o alla barra giocattoli altre cordicelle o cinghiette AVVERTENZA IT IMPORTANTE Il prodotto...

Страница 8: ...ling collection information La unidad de vibración y rebote requiere 3 baterías alcalinas C LR14 1 5 V no incluidas PRECAUCIÓN Siga los lineamientos para las baterías en esta sección De lo contrario la vida de la batería podría reducirse o la batería podría tener una fuga o romperse Siempre mantenga las baterías fuera del alcance de los niños No combine baterías usadas con nuevas No combine baterí...

Страница 9: ...s piles au feu les piles pourraient exploser ou couler Ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères les piles contiennent en effet des substances pouvant nuire à l environnement et à la santé Contacter l autorité locale compétente pour en savoir plus sur le recyclage et la collecte Die Vibrationseinheitt benötigt drei 3 Babyzellenbatterien alkaline LR14 1 5 V ...

Страница 10: ...o ser que esteja especificamente indicado que ela é recarregável As pilhas recarregáveis devem ser retiradas do brinquedo antes de serem recarregadas As pilhas recarregáveis devem ser recarregadas somente sob a supervisão de um adulto Não utilize baterias alcalinas recarregáveis em um carregador de pilhas Ni Cad ou Ni MH Favor usar o método de eliminação de pilhas correto Remova as pilhas antes de...

Страница 11: ...le parti motorizzate si muovono lentamente o non funzionano Poiché ciascun componente elettrico richiede un di verso voltaggio operativo sostituire le batterie quando una funzione smette di operare regolarmente anche se un altra funziona normalmente Non smaltire il prodotto o le batterie nel fuoco poiché le batterie potrebbero esplodere o dar luogo a perdite Questo simbolo indica che il prodotto n...

Страница 12: ... Anz Qtd Qtà Beschreibung Descrição Descrizione 1 1 Grundgestellstange Tubo da estrutura da base Tubo del telaio della base 2 1 Linkes Seitenteil des Basisrahmens Parte esquerda da estrutura da base Elemento sinistro del telaio base 3 1 Rechtes Seitenteil des Basisrahmens Parte direita da estrutura da base Elemento destro del telaio base 4 1 Linke Rückenlehnenstange Tubo esquerdo do encosto com ac...

Страница 13: ... 13 3x 9 4 8 5 1 2 6 7 3 C LR14 1 5V A A A not included no incluidas non incluses nicht im Lieferumfang enthalten não inclusas non incluso A ...

Страница 14: ... 14 2 1 5 6 4 3 1 2 3 x2 ...

Страница 15: ... 15 4 5 6 7 ...

Страница 16: ... 16 7 8 9 3x C LR14 1 5V 8 x3 ...

Страница 17: ... 17 10 11 12 x3 ...

Страница 18: ... 18 13 14 9 A A A ...

Страница 19: ...ing the Seat Restraint Utilización del sujetador del asiento Utilisation des sangles de sécurité du siège Verwenden der Sitzgurte Uso do cinto de segurança Utilizzare le cinghie di trattenuta del 2 1 x2 x2 x2 ...

Страница 20: ...tener la música Les vibrations calment et apaisent bébé Utilisation de la fonction vibrations Faire glisser l interrupteur ON OFF vibrations en position ON marche ou OFF arrêt La fonction vibration s arrête automatiquement en passant sur OFF au bout de 30 minutes Utilisation de la fonction musique Faire glisser l interrupteur Musique Volume en position LOW Bas ou HIGH Élevé pour obtenir le volume ...

Страница 21: ... função de vibração é automaticamente desativada em trinta minutos Para usar a função de música Deslize a chave de Música Volume para a posição BAIXO ou ALTO para tocar música no volume desejado Serão tocadas cinco diferentes melodias Deslize a chave para a posição OFF para parar a música La vibrazione tranquillizza e calma il bambino Utilizzare la funzione vibrazione Far scorrere l interruttore O...

Страница 22: ...igabeknöpfe Solte os botões Pulsante di sgancio AuseinandernehmenderWippefürdieLagerung Mit einem kleinen Kreuzschlitzschraubendreher die Freigabeknöpfe an der Innenseite der Verbindung snabe an der Wippe hineindrücken Das Fußstützenrohr und die Rohre des Basisrahmens von jeder Verbindungsnabe nehmen Para desmontar o cadeira de descanso para armazenamento Use uma pequena chave de fenda Phillips pa...

Страница 23: ...abnehmen Die Gurtschlösser an der Rückhaltesicherung befestigen Schließen Sie alle Kletteinsätze mit dem dazu passenden Verschlusseinsatz Im Schongang mit kaltem Wasser in der Waschmaschine waschen Kein Bleichmittel verwenden Bei geringer Wärme im Trockner trocknen Spielzeugbügel und Spielzeug Mit einem feuchten Tuch unter Verwendung eines milden Reinigungsmittels abwischen An der Luft trocknen la...

Страница 24: ...onsult the dealer or an experienced radio TV technician for help Cet appareil est conforme à l article 15 de la réglementation FCC Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes 1 ce dispositif ne peut causer d interférences nuisibles et 2 ce dispositif doit accepter toute interférence reçue y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement indésirable MISE EN GARDE Toute mod...

Страница 25: ... 25 ...

Страница 26: ... 26 ...

Страница 27: ... 27 ...

Страница 28: ......

Отзывы: