background image

 
 
 
Assembly of the toy vehicle 

 

 

Please ensure that the toy vehicle will only be used for playing when assembly has been carried out correctly, and 
checked, by an adult. 

 

 

The toy vehicle must be assembled carefully by an adult person. Study the assembly instructions carefully before 
beginning work. Assemble the toy vehicle in the exact sequence shown by the letters in the diagrams. This is 
essential for the safe function and use of the wagon.  

 

Please note that there is always a danger of injury when working with tools or doing manual work. Therefore please 
be careful when assembling this product.  

 

Ensure that your working area is free of possible sources of danger, for example don’t leave any tools lying around. 

Always dispose packaging material in such a way that it may not cause any danger. There is always a risk of 
suffocation if children play with plastic bags!  

 

Bolt all the parts together loosely at first, and check that they have been assembled correctly. Tighten the locknuts 
by hand until resistance is felt, then use wrench to finally tighten nuts completely against resistance (locking device). 
Then check that all screw connections have been tightened firmly. Attention: once locknuts have been unscrewed 
they no longer function correctly (the locking device is destroyed), and must be replaced.  

 

When assembling plastic grips: The grips can be pushed onto the handlebars more easily if they are first soaked in 
warm water.  

 

Please keep original packaging of this article, so that it may be used for transport at a later date, if necessary.  

 

For technical reasons, we reserve the right to carry out preliminary assembly work (e.g. addition of tubing plugs).  

 

Spare Parts listed at back of manual 

 

When ordering spare parts, always state the full article number, position number, the quantity required.  
 

Example order: 

Model # T8858-XXX/ position no. 2/1 piece  

Please keep original packaging of this article, so that it may be used for transport at a later date, if necessary. 
Goods may 

only 

be returned after prior arrangement and in (internal) packaging, which is safe for 

transportation, in the original box if possible. It is important to provide a detailed defect description / damage 
report! 

Important: 

spare part prices do not include fastening material; if fastening material (bolts, nuts, 

washers etc.) is required, this should be clearly stated on the order by adding the words 

„with fastening 

material“

.  

 
Waste Disposal 

 

KETTLER

® 

products are recyclable. At the end of its useful life please dispose of this article correctly and 

safely (local refuse sites).  

 
KETTLER

® 

International Inc. · 1355 London Bridge Road · VA 23453 USA 

 

 
www.kettlerusa.com 

 

 

 

 

 

Before Assembly 

 

 

USA 

Содержание Primo Pedal Car

Страница 1: ...Recomendado para niños hasta 46 kg Edades de 4 a 7 Recommandé pour des enfants de 46 kg ages 4 7 KETTLER International Inc 1355 London Bridge Road Virginia Beach Virginia 23453 USA www kettlerusa com parts kettlerusa com Tools Required Herramientas Necasarias Outils requis pour assemblage Philips head screwdriver Desarmador plano Toumevis phillips Pliers Pinzas de punto Pince Adj Wrench Llave o pe...

Страница 2: ...is product is suitable for children 4 to 7 years and less than 100 lbs Excessive weight may cause a hazardous or unstable condition The toy vehicle is an unlighted play implement Its use in the dark is dangerous This toy vehicle is designed only for private use no commercial or public use In case of a sudden and or strong turn of the steering wheel the toy vehicle could be caused to tip Danger of ...

Страница 3: ...ions may arise which cannot be predicted by the manufacturer and for which he cannot be held responsible Before use always check all screws and plug in connections as well as respective safety devices fit correctly Never use corrosive or abrasive substances to clean the ride on Never use substances which may cause pollution of the environment For models with pneumatic tires Due to the nature of ma...

Страница 4: ...y no longer function correctly the locking device is destroyed and must be replaced When assembling plastic grips The grips can be pushed onto the handlebars more easily if they are first soaked in warm water Please keep original packaging of this article so that it may be used for transport at a later date if necessary For technical reasons we reserve the right to carry out preliminary assembly w...

Страница 5: ...er normal wear and tear including but not limited to damage and wear to tires power shocks drive belts and other non durable parts The liability of the manufacturer under this Limited Warranty shall not include any liability for direct indirect or consequential damages resulting from the defect This Limited Warranty is void if the product is damaged by accident unreasonable use improper service fa...

Страница 6: ...dapté aux enfants 4 à 7 ans et moins de 100lb excessifpeutprovoquer un étatdangereuxou instable Le véhicule jouet est un accessoire de jeu non illuminés Son utilisation dans l obscurité estdangereuse Ce véhicule jouet est conçu uniquement pour unusage privé pas d utilisation commerciale oupublique dans le cas d un seul coup et ou forte tournant leguidon le véhicule jouet pourrait être causé à lapo...

Страница 7: ...tion chimique ce qui pourrait causer les pneusmarquer la surface telle qu un plancher de vinyle Si en cas de doutemettre quelque chose sous les roues pour couvrir le sol S assurer que lapression d air dans les pneus est correcte Si la pression d air est tropbasse cela augmente l usure et rend le vélo d équilibre plus difficile Lubrifier les manches de roulement des roues et le guidon avecquelques ...

Страница 8: ...ise Ordred exemple Modèle No de position de T8855 XXX 2 1 morceau Veuillezgarderl empaquetage original de cet article de sortequ ilpuisseêtreemployé pour le transport à une date ultérieure sinécessaire Les marchandisespeuventseulementsoyezretourné après arrangement antérieur et dansl empaquetage interne qui estsûr pour le transport dans la boîteoriginalesipossible Il est important de fournirune de...

Страница 9: ...s et usage aux pneus des chocs de puissance des ceinturesd entraînement et d autrespiècesnon durables La responsabilité du fabricant sous cettegarantielimitéen incluraaucuneresponsabilité pour des dommages directs indirects ouconsécutifsrésultant du défaut Cettegarantielimitéeest vide si le produitestendommagé par accident utilisationpeuraisonnable service inexact manque de suivre des instructions...

Страница 10: ...puede causar una condición peligrosa o inestable El carro es un juego sin luz implementar Su uso en la oscuridad es peligroso Este juguete está diseñado sólo para uso privado el uso comercial o público En caso de un giro repentino y o fuerte del manillar del carro podría ser causado a la punta Peligro de lesiones El carro no debe conectarse con otros vehículos deportes o dispositivos similares y n...

Страница 11: ...r el fabricante y por el cual no puede ser considerado responsable Antes de su uso siempre verifique que todos los tornillos y conexiones enchufables así como instalaciones de seguridad estén correctamente No utilice sustancias corrosivas o abrasivas para limpiar el conductor a bordo Nunca utilice sustancias que puedan provocar la contaminación del medio ambiente Para los modelos con ruedas neumát...

Страница 12: ...queo es destruido y deben ser reemplazados Durante el montaje de los apretones de plástico Los puños pueden ser empujados hacia el manillar más fácilmente si se remojan primero en agua tibia Guarde bien el embalaje original del aparato de modo que pueda ser utilizado para el transporte en una fecha posterior si es necesario Por razones técnicas nos reservamos el derecho de efectuar el premontaje d...

Страница 13: ...l uso incluyendo pero no limitado a daños y desgaste de los neumáticos choques eléctricos correas de transmisión y otros componentes no duradero La responsabilidad del fabricante según esta garantía limitada no incluirá ninguna responsabilidad por daños directos indirectos o consecuentes que resulten del defecto Esta Garantía Limitada es nula si el producto está dañado por accidente uso no razonab...

Страница 14: ...11 ...

Страница 15: ...12 ...

Страница 16: ...13 ...

Страница 17: ...14 ...

Страница 18: ...15 ...

Страница 19: ...16 ...

Страница 20: ...17 ...

Страница 21: ...SPARE PARTS DRAWING PIEZAS DE RECAMBIO DIBUJO DESSIN DE PIECES DE RECHANGE ...

Страница 22: ...bierta inferior del protector de cadena Couvercle de carter de chaîne inférieure 1 20 Pedal Pedal Pédale 2 21 Crank Bearing Cojinete de biela Palier manivelle 2 22 Crank Bearing Clamp Manivela de abrazadera del cojinete Crank pince portant 2 23 Clutch Lever Palanca de embrague Levier d embrayage 1 24 Clutch Grip Embrague Grip Poignée d embrayage 1 25 Plug Enchufe Fiche 2 26 Axle Eje Essieu 1 27 Ch...

Отзывы: