background image

14

ZX VERSTÄRKER

RMS-Leistung:

AMP1 & AMP2 Kanäle betrieben
@ 14.4V, 4

Ω

 stereo, 

 1% Gesamtklirrfaktor

@ 14.4V, 2

Ω

 stereo, 

 1% Gesamtklirrfaktor

@ 14.4V, 4

Ω

 mono, 

 1% Gesamtklirrfaktor

70W x 4
85W x 4
165W x 2

RMS-Leistung:

SUBWOOFER Kanal betrieben
@ 14.4V, 4

Ω

 mono, 

 1% Gesamtklirrfaktor

@ 14.4V, 2

Ω

 mono, 

 1% Gesamtklirrfaktor

210W x 1
420W x 1

Länge

13,5” (342mm)

Technische Daten:

Höhe

2-1/8” (54mm)

Breite

9-5/8” (244mm)

Frequenzgang ± 1dB

25Hz–20kHz

Rauschabstand

>95dB,  A-gewichtet, re: Nennleistung

Eingangsempfi ndlichkeit

N-Pegel:  125mV–5V
H-Pegel: 250mV–10V

Wählbarer elektronischer Crossover

Variabel HI order OFF (bypass) | 50–200Hz, 12dB/oktave 
SUB = Variabel tiefpass 50–200Hz, 24dB/oktave

Bass-Boost

Variabler 0–18dB @ 40Hz

Subsonic-Filter

24dB/Oktave, starr, bei 25 Hz

VERSTÄRKER DER ZX.5 SERIE
Benutzerhandbuch

INSTALLATION

Befestigung:

 Wählen Sie für die Installation des KICKER-Verstärkers eine strukturell stabile Stelle. Vergewissern 

Sie sich, dass sich hinter der Einschraubposition der Schrauben nichts befi ndet. Wählen Sie eine Stelle, die 
mindestens 10 cm Lüftungsfreiraum für den Verstärker bietet. Installieren Sie, wenn möglich, den Verstärker im 
klimatisierten Fahrgastraum. Bohren Sie mit einem 3-mm-Bohrer vier Löcher und verwenden Sie die beiliegenden 
Nr. 8-Schrauben zur Befestigung des Verstärkers.

Anschluss: 

Trennen Sie den Anschluss der Fahrzeugbatterie, um einen Kurzschluss zu vermeiden. Schließen 

Sie dann das Massekabel an den Verstärker an. Verwenden Sie ein kurzes Erdungskabel (maximal 60 cm) und 
schließen Sie es an eine lack- oder korrosionsfreie Metallstelle an der Fahrzeugkarosserie an. Es wird auch 
empfohlen, ein weiteres Massekabel mit gleicher (oder größerer) Drahtstärke zwischen dem negativen Pol der 
Autobatterie und der Fahrzeugkarosserie zu verwenden.

LEISTUNG

Autorisierter KICKER-Händler:

Kaufdatum:

Verstärker-Modellnummer:

Verstärker-Seriennummer:

Hinweis: 

Um das Maximum aus Ihrem neuen KICKER-Verstärker herauszuholen, sollten Sie echtes KICKER-

Zubehör und KICKER-Kabel verwenden.

MODELL: 

 

         ZX700.5

2010 ZX 700.5 RevE.indd   14

2010 ZX 700.5 RevE.indd   14

10/15/2009   11:00:12 AM

10/15/2009   11:00:12 AM

Содержание ZX700.5

Страница 1: ...Espa ol Amplificador del la Serie ZX 5 Deutsche Version Stereoverst rker der ZX 5 Serie Version Francaise Amplificateur de s rie ZX 5 LIVIN LOUD 2010 ZX 700 5 RevE indd 1 2010 ZX 700 5 RevE indd 1 10...

Страница 2: ...battery s negative post and the vehicle chassis is recommended PERFORMANCE Authorized KICKER Dealer Purchase Date Model Number Serial Number RMS Power AMP1 AMP2 channels driven 14 4V 4 stereo 1 THD N...

Страница 3: ...r wire running from the high level speaker outputs on the source unit and connect the wire to the RCA Inputs on the end panel of the amplifier or simplify the installation by using a KICKER ZISL as sh...

Страница 4: ...w 2 slide the housing until it snaps into the metal bracket AUTO TURN ON 12V DC AUDIO XOVER2 OFF HI XOVER1 OFF HI LO HI REMOTE BASS AMP1 1 2 L L R R SUB AMP2 INPUT LEVEL OFF ON FADER AMP1 SUB SUB INPU...

Страница 5: ...the fader switch OFF if you want to drive all channels from a single stereo input Sub Input If there is no dedicated output on your source unit for a subwoofer use the SUB INPUT switch to set your su...

Страница 6: ...Check the balance control on source unit Check the RCA or speaker input and speaker output connections for the channel Swap the RCA or speaker input cable from left to right If the problem changes sid...

Страница 7: ...ed KICKER Dealer KICKER ZX amplifier success is currently at an unheard of rate making the extended warranty program even more beneficial to you Using poor quality under spec wiring kits will impede Z...

Страница 8: ...lugar en que queden por lo menos 4 plg 10 cm de espacio abierto de ventilaci n alrededor del amplificador Si es posible monte el amplificador en el compartimiento de pasajeros con ambiente acondiciona...

Страница 9: ...es RCA al extremo del cable de altavoz procedente de las salidas de altavoz de alto nivel de la unidad fuente y con ctelo a las entradas RCA del panel de extremo del amplificador o simplificar la inst...

Страница 10: ...BAJOS INSTALACI N 1 monte el soporte de metal ZXRC no incluido cable de tel fono de 4 conductores vista desde atr s 2 deslice el alojamiento hasta que encaje en el soporte de metal woofer AUTO TURN O...

Страница 11: ...de entrada del amplificador En la secci n de cableado de este manual hay m s instrucciones Interruptor de Fader Presione el interruptor de Fader si est ejecutando dos conjuntos de entradas parte delan...

Страница 12: ...tambi n de que haya un flujo de aire adecuado alrededor del amplificador El amplificador se apaga s lo cuando el veh culo est en marcha Se ha activado el circuito de protecci n contra sobrevoltaje El...

Страница 13: ...uente o amplificador dise ado para funcionar con 4 de carga Si desea utilizar dos altavoces de componente o coaxiales de KICKER en un solo canal de su amplificador con ctelos en serie Esto mejora la c...

Страница 14: ...on der Schrauben nichts befindet W hlen Sie eine Stelle die mindestens 10 cm L ftungsfreiraum f r den Verst rker bietet Installieren Sie wenn m glich den Verst rker im klimatisierten Fahrgastraum Bohr...

Страница 15: ...l Lautsprecherausg ngen am Autoradio und verbinden Sie das Kabel mit den RCA Eing ngen an der Endplatte des Verst rkers oder Vereinfachung der Installation indem Sie ein KICKER ZISL wie unten gezeigt...

Страница 16: ...ALLATION 1 Metallhalterung befestigen ZXRC ist nicht inbegriffen Vieradriges Telefonkabel R ckansicht 2 Schieben Sie das Geh use ein bis es in der Metallhalterung einrastet Tieft ner AUTO TURN ON 12V...

Страница 17: ...cken Sie den Fader Schalter wenn Sie mit zwei der Eing nge vorne und hinten zum Beispiel an den Verst rker Lassen Sie den Schalter aus wenn Sie alle Kan le aus einer Stereo Eingang fahren m chten Sub...

Страница 18: ...nur geringe Lautst rke Die Kurzschluss Sicherung ist aktiviert Pr fen Sie ob Lautsprecherkabel miteinander oder mit der Karosserie Kurzschl sse erzeugen Pr fen Sie ob besch digte oder unterhalb des M...

Страница 19: ...rringert die W rmebelastung am Verst rker Dies kann verhindern dass sich der Verst rker aufgrund einer berlastschaltung ausschaltet ACHTUNG Wenn Sie das Auto mit Starthilfekabel starten m ssen Sie sic...

Страница 20: ...un l ment Choisissez un endroit assurant au moins 10 cm 4 po de d gagement de ventilation ouverte pour l amplificateur Si possible montez l amplificateur dans l habitacle passager climatis Percez quat...

Страница 21: ...ition HI Sertissez et soudez les connecteurs RCA l extr mit du fil du haut parleur venant des sorties de haut parleur de haut niveau sur l appareil source et raccordez le fil aux entr es RCA sur le pa...

Страница 22: ...GRAVES INSTALLATION 1 montez le support m tallique ZXRC pas inclus c ble t l phonique 4 conducteurs Vue arri re 2 faites glisser le logement jusqu ce qu il s enclenche dans le support m tallique woof...

Страница 23: ...a section sur le c blage de ce manuel pour d autres instructions Interrupteur Fader Appuyez sur l interrupteur Fader si vous utilisez deux jeux d entr es avant et arri re par exemple l amplificateur L...

Страница 24: ...xiste une circulation d air ad quate autour de l amplificateur L amplificateur ne s arr te que lorsque le v hicule est en marche La protection de tension est engag e La tension l amplificateur ne se s...

Страница 25: ...peuvent fonctionner sur tout amplificateur con u pour une charge de 4 ohms Vous pouvez utiliser deux haut parleurs coaxiaux ou de composants KICKER sur un seul canal de l amplificateur en les raccord...

Страница 26: ...tside of the package Please return only defective components The return of functioning items increases your return freight charges Non defective items will be returned freightcollect to you For exampl...

Страница 27: ...lpegel erzeugen der zu permanenten Geh rsch den f hren kann Wenn Sie ein System auf einen Pegel stellen der h rbare Verzerrungen erzeugt schadet das Ihren Ohren mehr als ein nicht verzerrtes System au...

Страница 28: ...2009 Stillwater Designs 2010 ZX 700 5 RevE indd 28 2010 ZX 700 5 RevE indd 28 10 15 2009 11 00 17 AM 10 15 2009 11 00 17 AM...

Отзывы: