8
9
Operación
Su amplificador Kicker de la serie ZX.4 tiene cuatro controles giratorios y dos interruptores en el tablero final. Antes de
encender el sistema por primera vez, mueva los cuatro controles giratorios del amplificador hacia la posición
totalmente en sentido contrario a las agujas del reloj.
1. Interruptor de cruce
El interruptor de cruce en el tablero final es para fijar el cruce interno. En la posición de
OFF el amplificador pasa una señal de
rango completo a los altoparlantes. Use
la posición LO cuando se conecte a un
altoparlante para sonidos bajos. La
posición HI deberá seleccionarse cuando
se conecte a unos altoparlantes y no
quiera recibir ninguna información de
sub-bajo. ¡Nunca cambie el interruptor de
cruce "OFF/HI/LO" con el sistema de
audio encendido! Vea la Figura 5.
2
.
C
ontrol de la ganancia de
entrada
El control de la ganancia de
entrada no es un control de volumen. Corresponde a la salida de la unidad de origen con el nivel de entrada del
amplificador. Gire la unidad de origen a aproximadamente 3/4 del volumen (si la unidad de origen llega hasta 30, gírela
a 25). Después, gire lentamente la ganancia (en sentido de las agujas del reloj) en el amplificador hasta que usted
pueda escuchar una distorsión audible, luego gírela para bajarla un poco. Ajuste AMP 1, luego proceda a AMP 2.
3.
C
ontrol del aumento del bajo
El aumento del bajo está diseñado para darle una salida aumentada entre 0 a
18dB a 40 Hz. El ajuste para este control es subjetivo. Si usted lo sube, deberá regresar y ajustar el control de la
ganancia para evitar la distorsión de audio en el amplificador.
Resolución de problemas
Si su amplificador no parece estar trabajando, verifique las cosas obvias primero tales como fusibles explotados,
conexiones de cableado malas o incorrectas, ajuste incorrecto de los controles del interruptor y los controles de
ganancia y otros. Hay dos LED en la parte superior de su amplificador Kicker de la serie ZX, uno verde y uno rojo.
Cuando el LED verde se enciende esto indica que el amplificador está encendido y no hay ningún problema. Si el LED
verde se apaga y el LED rojo se enciende, esto indica que la circuitería de protección (CLASIFICAR) está activada.
LE
D verde apagado, ¿no hay salida?
Con un medidor de voltios y ohmios (MVO) revise lo siguiente: 1) terminal
con energía de +12 voltios (debe leerse entre +12V y +16V) 2) terminal de encendido remoto (debe leerse entre
+12V y +16V) 3) Revise si hay conexiones invertidas de energía y tierra 4) Terminal de tierra, por conductividad
apropiada.
LE
D verde encendido, ¿no hay salida?
Verifique lo siguiente: 1) las conexiones RCA 2) pruebe las salidas de
los altoparlantes con un buen altoparlante "conocido". 3) Substituya la unidad de origen con una buena unidad de
origen "conocida".
4) Verifique si hay una señal en el cable RCA que alimente al amplificador con la posición de prueba "AC"
seleccionada en el MVO.
LE
D rojo encendido, ¿no hay salida?
1) El amplificador está muy caliente.
La protección térmica se activó.
Pruebe si hay una impedancia correcta en los terminales del altoparlante con el MVO (vea los diagramas en este
manual para la impedancia recomendada mínima y las múltiples sugerencias de cableado para los altoparlantes).
También busque el flujo de aire adecuado alrededor del amplificador. 2) El amplificador se apaga sólo mientras el
vehículo está corriendo.
La circuitería de protección del voltaje se activó. El voltaje para el amplificador no está
dentro del rango operativo de los 9 a 16 voltios. Haga que le inspeccionen el sistema eléctrico y de carga del vehículo.
3) El amplificador sólo funcionará a niveles de volúmenes bajos.
La protección contra cortocircuito está activada.
Revise los cables de los altoparlantes que se acortaron para cada uno o al chasis de vehículo. Revise si hay
altoparlantes dañados o altoparlante(s) que esté(n) operando debajo de la impedancia recomendada mínima.
¿
N
o hay salida de un canal?
1) Verifique el control de balance en la unidad de origen 2) Revise el RCA (o
entrada del altoparlante) y las conexiones de salida para los altoparlantes para el canal 3) Intercambie el cable RCA
(o la entrada del altoparlante) de izquierda a derecha. Si el problema se cambia de lado entonces tiene un cable RCA
malo (o entrada del altoparlante) o un problema en la unidad de origen. 4) Intercambie el cable de salida del
altoparlante de izquierda a derecha.
Si el problema se cambia de lado entonces usted tiene mal el cable de los
altoparlantes, de las redes de cruce pasivo o de los terminales de los altoparlantes.
¿
E
l ruido o sonido molesto del alternador tiene que ver con las RPM del motor?
1) Revise si el cable RCA
está dañado (o la entrada del altoparlante) 2) Verifique el direccionamiento del cable RCA (o la entrada del
altoparlante) 3) Examine si la unidad de origen tiene una tierra apropiada 4) Revise los ajustes de la ganancia y
gírelos si están demasiado altos.
¿
H
ay una mala imagen en estéreo o una respuesta reducida del bajo?
Verifique el ajuste de la fase del
sistema al girar el control de balance de izquierda a derecha. Si hay más salida de bajo cuando se gire a cualquier
lado, entonces verifique el cableado de los altoparlantes, las redes de cruce pasivo y los terminales de los
altoparlantes si hay conexiones positivas y negativas apropiadas. Invierta la conexión del altoparlante de positivo a
negativo en el (los) canal(es) estéreo o del altoparlante para sonidos bajos; si el bajo aumenta, el altoparlante estaba
fuera de fase.
¿Ruido en el ciclo de tierra?
Si usted está usando solamente un par de entradas RCA, conecte el cable RCA a
las entradas de AMP 1.
¿Sin atenuación?
Cuando use ambos juegos entradas de bajo nivel (RCA) o alto nivel (cable del altoparlante), el
botón del atenuador o "Fader" deberá estar presionado hacia adentro.
Si usted tiene más preguntas sobre la instalación o funcionamiento de su nuevo producto KICKER, vea al distribuidor
autorizado de KICKER donde usted hizo su compra. Para obtener más consejos en la instalación, haga clic en la
lengüeta SUPPORT (SOPORTE) en la página de inicio www.kicker.com. Escoja TECHNICAL SUPPORT (SOPORTE
TÉCNICO), elija el tema que le interese, y luego descargue o vea la información correspondiente. Por favor envíe
correo electrónico a [email protected] o llame a servicios técnicos al (405) 624-8583 para preguntas sin respuesta
o específicas.
Por favor notar: Los altoparlantes modernos de gran rendimiento tienen una resistencia CC más baja que lo que suele estar disponible.
Los altoparlantes coaxiales y para componentes Kicker están clasificados en cuatro ohmios (algunas resistencias CC podrían ser tan bajas
como 3 ohmios) y trabajan con cualquier amplificador diseñado para funcionar en una carga de cuatro ohmios. Si usted quiere usar dos
altoparlantes coaxiales o para componentes Kicker en un solo canal de su amplificador, conecte los altoparlantes en serie. Esto mejorará
la calidad del sonido, bajará la distorsión armónica total y disminuirá la carga térmica en el amplificador. Esto puede impedir que un
amplificador se apague, debido a la circuitería de protección contra sobre-corriente.
PRECAUCIÓN: Cuando arranque el vehículo por medio de un puente, asegúrese que las conexiones de las pinzas para la batería estén
correctas. Las conexiones impropias podrán resultar en que exploten los fusibles del amplificador así como en la falla de otros sistemas
críticos en el vehículo.
Rendimiento
Modelo ZX
200
.4
Potencia RMS en vatios, se manejan todos los canales
@ 14.4 Voltios, 4
Ω
Estéreo,
≤
1% THD+N
35 x 4
@ 2
Ω
Estéreo,
≤
1% THD+N
50 x 4
@ 4
Ω
Mono,
≤
1% THD+N
100 x 2
Respuesta de frecuencia,
±
0.5 dB:
20 Hz - 20 kHz
Señal para proporción de ruido:
>
95 dB, a-ponderado, re: potencia clasificada
Sensibilidad de la entrada:
125 mV - 5 V bajo nivel, 250 mV - 10 V alto nivel
Cruce electrónico:
Alto "HI", Bajo "LO" o Apagado "OFF" (desvío), 80Hz, 12dB por octava
Aumento del bajo:
Variable 0 a +12 dB, aumento @ 40 Hz
Altura:
2 1/8” (54mm)
Anchura:
9 5/8” (244mm)
Longitud:
10 1/4” (260mm)
G
arantía
Comuníquese con su concesionario o distribuidor Kicker internacional para obtener infor ación sobre procedimientos
específicos relacionados con las normas de garantía de su país.
AMPLIFICADOR
ZX.4
AMP 1
Bass B
oo
st
Co
ntr
o
l
0-12
d
B @
4
0
H
z
AMP 2
Bass B
oo
st
Co
ntr
o
l
0-12
d
B @
4
0
H
z
Inp
u
t
G
ain
Co
ntr
o
l AMP 1
Inp
u
t
G
ain
Co
ntr
o
l AMP 2
Selectable AMP 2
C
r
o
ss
ov
er Switch
Set @
8
0
H
z
Selectable AMP 1
C
r
o
ss
ov
er Switch
Set @
8
0
H
z
R
CA
I
N
P
U
TS
B
A
SS
GA
I
N
GA
I
N
B
A
SS
R
L
R
L
H
I-
LE
V
EL
I
N
P
U
T
+
-
-
+
H
I-
LE
V
EL
I
N
P
U
T
+
-
-
+
A
MP
1
A
MP
2
OFF
H
I
L
O
XOV
E
R
OFF
H
I
L
O
XOV
E
R
F
A
D
E
R
O
N
OFF
R
EN
DIMI
EN
TO
OP
E
R
AC
IÓ
N
Modelo
ZX
200
.4
3
5
x 4
@
4 o
hmi
o
s
,
1
4.4
V
d
c
,
1
%
T
H
D
, CE
A-2006
(Vati
o
s)
Se
ñ
al
para
Pr
o
p
o
rci
ó
n
d
e
R
u
i
do
-
8
5
CE
A-2006
(Ref
:
1
W,
A-p
o
n
d
era
do
)
Co
ntr
o
l
d
e
G
anancia
d
e
E
ntra
d
a
Ba
jo N
i
v
el
:
125mV
-
5V
,
Alt
o N
i
v
el
:
250mV
-
10
V
AMP
1
Co
ntr
o
l
d
e
G
anancia
d
e
E
ntra
d
a
Ba
jo N
i
v
el
:
125mV
-
5V
,
Alt
o N
i
v
el
:
250mV
-
10
V
AMP
2
Fig
u
ra
5
Co
ntr
o
l
d
e
C
r
u
ce
8
0
H
z
,
12
d
B
/
Oct
AMP 1
Co
ntr
o
l
d
e
C
r
u
ce
8
0
H
z
,
12
d
B
/
Oct
AMP 2
Co
ntr
o
l
d
e
A
u
ment
o d
el
Ba
jo
0
a
+12
d
B
,
a
u
ment
o
@
4
0
H
z
AMP
1
Co
ntr
o
l
d
e
A
u
ment
o d
el
Ba
jo
0
a
+12
d
B
,
a
u
ment
o
@
4
0
H
z
AMP
2
006ZX.4