background image

19

l’alimentation. Vérifi ez que le ZK350 est sous tension et qu’il fonctionne correctement. Essayez de réinitialiser le ZK350 en débranchant 
l’appareil de sa prise murale, puis en le rebranchant au bout de 10 secondes. Vérifi ez le mode d’entrée auxiliaire. Si vous essayez 
d’écouter la musique d’un appareil auxiliaire, vérifi ez que le mode Aux-In est activé et que l’appareil est raccordé à l’entrée stéréo de 
3 mm à l’arrière du ZK350. Si vous essayez d’écouter la musique d’un baladeur Zune présent dans la station d’accueil, vérifi ez que le 
mode Aux-In est désactivé.  

2. La télécommande ne fonctionne pas ?

 Vérifi ez qu’il n’y a pas d’objet entre la télécommande et le capteur de télécommande 

en bas à gauche de la grille de l’enceinte de droite. Voir la fi gure 2.  Vérifi ez la pile de la télécommande, et remplacez-la si nécessaire. 
Ouvrez le logement de la pile de la télécommande et remplacez la pile au lithium CR20253 V.  Vérifi ez que le baladeur Zune fonctionne 
correctement. Dans le cas contraire, consultez le paragraphe 3 ci-dessous. 
 

3. Le baladeur Zune ne répond pas ?

 Vérifi ez que le baladeur Zune n’est pas en mode pause ou verrouillé. Les vibrations 

acoustiques dues au niveau élevé de graves du ZK350 peuvent entraîner le gel du baladeur Zune. L’utilisation du patin antivibratoire 
inclus, comme le montre la fi gure 2, peut prévenir le gel du baladeur Zune.  Redémarrez le baladeur Zune en appuyant pendant environ 
six secondes sur la touche de lecture/pause. Appuyez sur une touche quelconque pour remettre le baladeur Zune sous tension. Si 
cela ne fonctionne pas, mréinitialisez le baladeur Zune en le branchant au connecteur de la station d’accueil ZK350. Mettez le baladeur 
Zune en mode verrouillage, puis remettez le commutateur de verrouillage Hold en position Off (arrêt). Enfi n, appuyez simultanément 
pendant environ six secondes sur la touche centrales et la touche Menu. Pour réinitialiser un baladeur Zune d’origine avec un 
connecteur de station d’accueil (avec quatre touches sous l’affi cheur), appuyez simultanément pendant un certain temps sur la touche 
de lecture/pause et la touche Menu.

HOME LIMITED WARRANTY

KICKER warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use for a period of ONE (1) YEAR from 
date of original purchase with the orginal receipt from an Authorized KICKER Dealer. Should service be necessary under this warranty 
for any reason due to manufacturing defect or malfunction during the warranty period, KICKER will repair or replace (at its discretion) the 
defective merchandise with equivalent merchandise at no charge. Warranty replacements may have cosmetic scratches and blemishes. 
Discontinued products may be replaced with more current equivalent products.
This warranty is valid only for the original purchaser and is not extended to owners of the product subsequent to the original purchaser. 
Any applicable implied warranties are limited in duration to a period of the express warranty as provided herein beginning with the date 
of the original purchase at retail, and no warranties, whether express or implied, shall apply to this product thereafter. Some states do 
not allow limitations on implied warranties; therefore these exclusions may not apply to you. This warranty gives you speci

fi

 c legal rights; 

however you may have other rights that vary from state to state.

WHAT TO DO IF YOU NEED WARRANTY OR SERVICE

Defective merchandise should be returned to your local Authorized KICKER Dealer for warranty service. Assistance in locating an 
Authorized Dealer can be found at www.kicker.com or by contacting KICKER directly. 
If it becomes necessary for you to return defective merchandise directly to Stillwater Designs (KICKER), call the KICKER Customer 
Service Department at (405) 624-8510 for a Return Merchandise Authorization (RMA) number. Package all defective items in the original 
container or in a package that will prevent shipping damage, and return to:
 

Stillwater Designs, 3100 North Husband, Stillwater, OK 74075

The RMA number must be clearly marked on the outside of the package. Include a copy of the original receipt with the purchase date 
clearly visible, and a “proof-of-purchase” statement listing your name and return shipping address, the Dealer’s name and invoice 
number, and product purchased. Warranty expiration on items without proof-of-purchase will be determined from the type of sale and 
manufacturing date code. Freight must be prepaid; items sent freight-collect, or COD, will be refused.

WHAT IS NOT COVERED?

This warranty is valid only if the product is used for the purpose for which it was designed.  
It does not cover:

•  Damage due to improper use. 
•  Damage due to improper installation of components or audio/video devices.
•  Subsequent damage to other components or audio/video devices.
•  Damage caused by exposure to moisture, excessive heat, chemical cleaners, and/or UV radiation.
•  Damage through negligence, misuse, 

fl

 ood, 

fi

 re, earthquake, accident, or abuse. Repeated returns for the same damage may be 

considered abuse.

•  Items previously repaired or modi

fi

 ed by any unauthorized repair facility or person.

•  Return shipping on non-defective items.
•  Products with tampered or missing barcode labels.
•  Products returned without a Return Merchandise Authorization (RMA) number.
• Freight Damage.
•  The cost of shipping product to KICKER.
•  Service performed by anyone other than KICKER.

HOW LONG WILL IT TAKE?

KICKER strives to maintain a goal of 48-hour service for all electronics returns. Delays may be incurred if lack of replacement inventory or 
parts is encountered.
Failure to follow these steps may void your warranty. Any questions can be directed to the KICKER Customer Service Department at 
(405) 624-8510.

GARANTÍA INTERNACIONAL

 

VersiónEspañol

Comuníquese con su concesionario o distribuidor KICKER internacional para obtener infor ación sobre procedimientos especí

fi

 cos 

relacionados con las normas de garantía de su país.

INTERNATIONALE GARANTIE

 

DeutscheVersion

Nehmen Sie mit Ihren internationalen KICKER-
Fachhändler oder Vertrieb Kontakt auf, um Details 
über die Garantieleistungen in Ihrem Land zu erfahren.

GARANTIE INTERNATIONALE

 

VersionFrançaise

Pour connaître les procédures propres à la politique de 
garantie de votre pays, contactez votre revendeur ou distributeur International KICKER.

stillwater

designs

P.O. Box 459 • Stillwater, Oklahoma 74076 • USA • (405) 624–8510

20100323-H-09ZK350

2009 ZK350 Multilingual h01.indd   19

2009 ZK350 Multilingual h01.indd   19

3/23/2010   11:04:20 AM

3/23/2010   11:04:20 AM

Содержание ZK350

Страница 1: ...Deutsche Version STEREOSYSTEM F R Zune ZKICK DIGITAL Benutzerhandbuch Version Fran aise SYST ME STER O NUM RIQUE POUR Zune ZKICK Manual d utilisation ZKICKDIGITALSTEREOSYSTEMFORZune 2009 ZK350 Multil...

Страница 2: ...included Adjustable Device Support to the docking bay 2 Connect your Zune to the ZK350 s dock connector 3 Plug the power cable into the DC input on the back of the ZK350 4 Plug the 2 prong electrical...

Страница 3: ...used to provide power to the ZK350 should be accessible at all times The polarized 2 prong electrical plug has a wide blade and narrow blade that should fit into the corresponding wide and narrow rece...

Страница 4: ...ing through TREB BASS DOCK AUX and back to the volume control Treble To adjust the treble on the ZK350 use the rotary control as a push button to scroll through the menus until the TREB menu is displa...

Страница 5: ...functionality 7 7 CONNECTING EXTERNAL DEVICES To connect an external video display to the ZK350 make sure the video output is enabled on your Zune device Connect a standard RCA composite video cable...

Страница 6: ...ZK350 1 Conecte el dispositivo ajustable el apoyo a la bah a de acoplamiento 2 Conecte el Zune al conector de la base del ZK350 3 Enchufe el cable de alimentaci n en la entrada de corriente continua u...

Страница 7: ...anuras ancha y angosta correspondientes del enchufe el ctrico s lo en EE UU y Canad No meta el enchufe del ZK350 a la fuerza en el enchufe el ctrico Si el enchufe no entra consulte a un electricista p...

Страница 8: ...nuevamente al men de agudos Treb Agudos Ajuste los agudos del ZK350 oprimiendo el control rotatorio para desplazarse por los men s hasta que aparezca el men de agudos Treb en la pantalla LED Gire el...

Страница 9: ...que la entrada auxiliar est recargada Baje el volumen del dispositivo externo hasta que el sonido deje de distorsionarse Para mejorar la recepci n de radio de su dispositivo Zune conecte la antena FM...

Страница 10: ...zung der Docking Bay 2 Verbinden Sie Ihren Zune mit dem Docking Anschluss des ZK350 3 Stecken Sie das Kabel des Netzteils in die Gleichstrombuchsean der R ckseite des ZK350 4 Stecken Sie den Stecker i...

Страница 11: ...Sie keine brennbaren Objekte in der N he der Ger ts Die Steckdose die das ZK350 mit Strom versorgt sollte jederzeit zug nglich sein Zu Ihrer Sicherheit nur USA und Kanada Der polarisierte Stecker hat...

Страница 12: ...e wieder zu Treb Treble H hen Um beim ZK350 die H hen einzustellen dr cken Sie den Drehregler um die Men s durchzugehen bis Treb auf dem LED Bildschirm angezeigt wird Drehen Sie den Drehregler im Uhrz...

Страница 13: ...satzeingang vielleicht berlastet Versuchen Sie den Pegel des externen Ger ts zu senken bis der Sound nicht mehr verzerrt klingt Um ein externes Audioger t zu benutzen m ssen Sie Ihr Drittger t ber Ste...

Страница 14: ...station d accueil du ZK350 3 Branchez le c ble d alimentation la prise d alimentation courant continu l arri re du ZK350 4 Branchez la fiche lectrique 2 broches une prise de courant prot g e par un l...

Страница 15: ...d une source de chaleur Cela comprend notamment les cuisini res les radiateurs les l ments chauffants les sources de chaleurs d appareils lectroniques et tout lieu o le rayonnement solaire peut entra...

Страница 16: ...x vol puis retour la commande Treb Aigus Pour r gler les aigus sur le ZK350 utilisez la commande rotative comme bouton poussoir pour parcourir les menus jusqu ce que l afficheur cristaux liquides indi...

Страница 17: ...l appareil externe jusqu disparition de la distorsion acoustique Pour utiliser un dispositif audio externe connecter les sorties RCA de la partie arri re de l iK 350 sur la source d entr e du disposit...

Страница 18: ...vibraciones ac sticas Instalar la almohadilla de aislamiento de vibraciones adjunta como se muestra en la Figura 2 puede evitar que el Zune se bloquee Reinicie el Zune oprimiendo y manteniendo oprimid...

Страница 19: ...allow limitations on implied warranties therefore these exclusions may not apply to you This warranty gives you specific legal rights however you may have other rights that vary from state to state W...

Страница 20: ...2009 ZK350 Multilingual h01 indd 20 2009 ZK350 Multilingual h01 indd 20 3 23 2010 11 04 20 AM 3 23 2010 11 04 20 AM...

Отзывы: