background image

48

Deutsch

stillwater

designs

P.O. Box 459
Stillwater, Oklahoma 74076
USA 
(405) 624–8510

Garantía | Garantie

Contact your International KICKER dealer or distributor concerning specific procedures for your 
country’s warranty policies.

Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the 

Australian Consumer Law

You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other 
reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced 
if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.

GARANTÍA INTERNACIONAL

    

Versión

 

Español

Comuníquese con su concesionario o distribuidor KICKER internacional para obtener infor ación 
sobre procedimientos específicos relacionados con las normas de garantía de su país.

La frase “combustible para vivir la vida Livin’ Loud™ a todo volumen” se refiere al entusiasmo por la 
vida que la marca KICKER de estéreos de automóvil representa y a la recomendación a nuestros 
clientes de que vivan lo mejor posible (“a todo volumen”) en todo sentido. La línea de altavoces y 
amplificadores KICKER es la mejor del mercado de audio de automóviles y por lo tanto representa el 
“combustible” para vivir a todo volumen en el área de “estéreos de automóvil” de la vida de nuestros 
clientes. Recomendamos a todos nuestros clientes que obedezcan todas las reglas y reglamentos 
locales sobre ruido en cuanto a los niveles legales y apropiados de audición fuera del vehículo.

INTERNATIONALE GARANTIE 

  

Deutsche

 

Version

Nehmen Sie mit Ihren internationalen KICKER-Fachhändler oder Vertrieb Kontakt auf, um Details über 
die Garantieleistungen in Ihrem Land zu erfahren.

Der Slogan “Treibstoff für Livin’ Loud” bezieht sich auf die mit den KICKER-Autostereosystemen 
assoziierte Lebensfreude und die Tatsache, dass wir unsere Kunden ermutigen, in allen Aspekten 
ihres Lebens nach dem Besten    (“Livin’ Loud”) zu streben. Die Lautsprecher und Verstärker von 
KICKER sind auf dem Markt für Auto-Soundsysteme führend und stellen somit den “Treibstoff” für 
das Autostereoerlebnis unserer Kunden dar. Wir empfehlen allen unseren Kunden, sich bezüglich der 
zugelassenen und passenden Lautstärkepegel außerhalb des Autos an die örtlichen Lärmvorschriften 
zu halten.

GARANTIE INTERNATIONALE

  

Version

 

Française

Pour connaître les procédures propres à la politique de garantie de votre pays, contactez votre 
revendeur ou distributeur International KICKER.

L’expression “ carburant pour vivre plein pot “ fait référence au dynamisme de la marque KICKER 
d’équipements audio pour véhicules et a pour but d’encourager nos clients à faire le maximum 
(“ vivre plein pot “) dans tous les aspects de leur vie. Les haut-parleurs et amplificateurs KICKER 
sont les meilleurs dans le domaine des équipements audio et représentent donc pour nos client 
le “ carburant pour vivre plein pot “ dans l’aspect “ installation audio de véhicule “ de leur vie. Nous 
encourageons tous nos clients à respecter toutes les lois et réglementations locales relatives aux 
niveaux sonores acceptables à l’extérieur des véhicules.

47ksmt25-d-21

Содержание KSMT25

Страница 1: ...nentes KSMT25 KSMT25 Komponenten System Haut parleurs Composants KSMT25 Owner s Manual Manual del Propietario Manuel d utilisatio Benutzerhandbuch select language seleccione el idioma choisir la langu...

Страница 2: ...nglish Contents Overview 3 Specifications 4 Installation 5 Midrange Tweeter Adjustment 5 Pod Location Wire Routing 8 Pod Assembly Mounting 9 Crossover Wiring Configuration 11 Warranty 13 Int Warranty...

Страница 3: ...LOUD AND MAY PERMANENTLY DAMAGE YOUR HEARING PLEASE USE COMMON SENSE WHEN CONTROLLING VOLUME The KICKER KSMT25 Dual Pod Component speakers are an excellent upgrade to any vehicle s sound system giving...

Страница 4: ...00 Recommended Amplifier Power Watts RMS 15 50 Sensitivity 1W 1m 80 Frequency Response Hz 400 20K Mounting Hole Diameter in mm 9 16 15mm Note All specifications and performance figures are subject to...

Страница 5: ...nnect the negative terminal from your vehicle s battery before installation Midrange Tweeter Adjustment In addition to being installed just about anywhere you can drill a hole the KSMT25 s revolutiona...

Страница 6: ...of planetary rotation around the Midrange Pod You will need a 2 5mm allen wrench hex key 1 Remove the Tweeter Bolt Plug 2 Loosen the Tweeter Bolt 3 Set the desired orientation of the Tweeter Pod 4 Ret...

Страница 7: ...socket joint of the Mounting Bolt use the following steps to tighten the Mounting Base to the Mounting Bolt You will need a 2mm allen wrench hex key 1 Remove the Wing Nut and Washer 2 Use a 2mm allen...

Страница 8: ...ired location it may be necessary to run speaker wire through the door jamb The speaker wire should be kept away from sharp edges and avoid the possibility of getting pinched by the door An existing g...

Страница 9: ...olt will not puncture wiring or interfere with any other mechanical parts on the underside of the mounting surface Cycle the windows all the way down and up Avoid structural metal and braces Once you...

Страница 10: ...10 English Wing Nut Washer Mounting Bolt...

Страница 11: ...ck Midrange Negative 1 Connect the crossover terminals and receptacles to their respective mated connector on the KSMT25 pod assembly The terminals on the KSMT25 crossover are all different sizes and...

Страница 12: ...d solder the supplied capacitors to the positive inputs of the 47KSMT25 crossovers Cover solder joints with heat shrink Pro Tip You re a KICKER KX amplifier and a few cables away from a full system up...

Страница 13: ...ited in duration to a period of the express warranty as provided herein beginning with the date of the original purchase at retail and no warranties whether express or implied shall apply to this prod...

Страница 14: ...aners and or UV radiation o Damage through negligence misuse accident or abuse Repeated returns for the same damage may be considered abuse o Any cost or expense related to the removal or reinstallati...

Страница 15: ...ral 16 Especificaciones 17 Instalaci n 18 Ajuste de Tweeter y Midrange 18 Ubicaci n del m dulo y enrutamiento del cableado 21 Montaje del ensamble del m dulo 22 Configuraci n del crossover y del cable...

Страница 16: ...DO ELEVADO Y PUEDE DA AR PERMANENTEMENTE SU AUDICI N USE EL SENTIDO COM N CUANDO CONTROLE EL VOLUMEN Los altavoces del componente de m dulo dual KICKER KSMT25 son una excelente mejora para cualquier s...

Страница 17: ...100 Potencia recomendada para el amplificador Watts RMS 15 50 Sensibilidad 1 W 1 m 80 Respuesta de frecuencia Hz 400 20 K Di metro del orificio de montaje in mm 9 16 15 mm Nota Todas las especificacio...

Страница 18: ...ecte la terminal negativa de la bater a de su veh culo Ajuste de Tweeter y Midrange Adem s de que puede ser instalado en casi cualquier sitio donde pueda perforar un orificio el dise o revolucionario...

Страница 19: ...m dulo del Midrange Necesitar una llave Allen de 2 5 mm llave hexagonal 1 Retire el perno de conector del Tweeter 2 Afloje el perno del Tweeter 3 Determine la orientaci n deseada del m dulo del Tweet...

Страница 20: ...no de montaje siga los siguiente pasos para ajustar la base de montaje al perno del montaje Necesitar una llave Allen de 2 mm llave hexagonal 1 Retire la tuerca de mariposa y la arandela 2 Use una lla...

Страница 21: ...osible que deba pasar el cable del altavoz a trav s del marco de la puerta El cable del altavoz debe estar alejado de bordes afilados y evitar la posibilidad de que lo pellizque la puerta Un pasacable...

Страница 22: ...do ni interferir con alguna otra pieza mec nica en la parte inferior de la superficie de montaje Suba y baje completamente las ventanas una vez Evite las estructuras met licas y los soportes Una vez q...

Страница 23: ...23 Espa ol Tuerca de mariposa Arandela Perno de montaje...

Страница 24: ...negro Negativa del Midrange 1 Conecte las terminales y recept culos del crossover a su respectivo conector en el montaje del m dulo KSMT25 Todas las terminales del crossover KSMT25 son de diferentes...

Страница 25: ...las entradas positivas de los crossovers 47KSMT25 Cubra las uniones soldadas con aislante termoencogible Consejo de profesionales Est a solo un amplificador KICKER KX y unos cuantos cables de tener un...

Страница 26: ...Pr sentation 27 Sp cifications 28 Installation 29 Ajustement des haut parleurs de m dium et d aigus 29 Emplacement du bo tier et acheminement du c ble 32 Montage de l assemblage du bo tier 33 Garant a...

Страница 27: ...E DE BON SENS Les haut parleurs doubles bo tiers KICKER KSMT25 constituent une excellente mise niveau pour le syst me sonore de tout v hicule qui vous permet de disposer d une meilleure configuration...

Страница 28: ...ateur recommand e W RMS 15 50 Sensibilit 1 W 1 m 80 R ponse en fr quence Hz 400 20 K Diam tre du trou de montage mm po 15 9 16 Remarque toutes les sp cifications et valeurs de performance sont sujette...

Страница 29: ...e de votre v hicule avant installation Ajustement des haut parleurs de m dium et d aigus En plus de pouvoir tre install peu pr s partout o vous pouvez forer un trou le design r volutionnaire du KSMT25...

Страница 30: ...parleur de m dium Vous aurez besoin d une cl Allen cl hexagonale de 2 5 mm 1 Retirez la fiche du boulon du haut parleur d aigus 2 Desserrez le boulon du haut parleur d aigus 3 R glez l orientation so...

Страница 31: ...ulon de montage suivez les tapes ci dessous afin de serrer la base de montage sur le boulon de montage Vous aurez besoin d une cl Allen cl hexagonale de 2 mm 1 Retirez la vis papillon et la rondelle 2...

Страница 32: ...ssaire de faire courir le c ble du haut parleur via le montant de la porti re Le c ble du haut parleur doit tre maintenu distance des bords tranchants et viter tout risque de pincement par la porti re...

Страница 33: ...boulon de montage ne perce pas le c blage ni n interf re avec toute autre pi ce m canique positionn e sous la surface de montage Descendez les vitres tout en bas puis remontez les en position maximale...

Страница 34: ...34 Fran ais Vis papillon Rondelle Boulon de montage...

Страница 35: ...aigus Gris Borne positive du caisson de m dium Gris noir Borne n gative du caisson de m dium 1 Connectez les r ceptacles et les bornes du c ble crois leur connecteur respectif sur l assemblage du bo t...

Страница 36: ...crois s 47KSMT25 Recouvrez les joints de soudure avec une gaine thermor tractable Astuce de pro il ne vous manque plus qu un amplificateur KICKER KX et quelques c bles pour b n ficier d une mise nive...

Страница 37: ...Spezifikationen 39 Installation 40 Einstellung von Mittelt ner und Hocht ner 40 Pod Positionierung und Kabelverlegung 43 Montage der Pod Baugruppe 44 Konfiguration der Frequenzweiche und Verkabelung 4...

Страница 38: ...AUTST RKE IHREN GESUNDEN MENSCHENVERSTAND Die KICKER KSMT25 Dual Pod Component Lautsprecher sind ein hervorragendes Upgrade f r das Soundsystem in jedem Fahrzeug Sie sind einfach zu installieren und b...

Страница 39: ...erst rkerleistung Watt RMS 15 bis 50 Empfindlichkeit 1W 1m 80 Frequenzgang Hz 400 bis 20 000 Montagebohrung Durchmesser Zoll mm 9 16 15 mm Hinweis Alle Spezifikationen und Leistungsangaben k nnen sich...

Страница 40: ...n Minuspol von der Fahrzeugbatterie ab Einstellung von Mittelt ner und Hocht ner Das revolution re Design des KSMT25 l sst sich nicht nur berall dort installieren wo ein Loch gebohrt werden kann sonde...

Страница 41: ...n tigen Sie einen 2 5 mm Innensechskantschl ssel Inbusschl ssel 1 Entfernen Sie den Hocht ner Schraubenstecker 2 L sen Sie die Hocht ner Schraube 3 Stellen Sie die gew nschte Ausrichtung des Hocht ner...

Страница 42: ...en Montagesockel mit den folgenden Schritten an der Befestigungsschraube fest Dazu ben tigen Sie einen 2 mm Innensechskant schl ssel Inbusschl ssel 1 Entfernen Sie die Fl gelmutter und die Unterlegsch...

Страница 43: ...cht vorhanden ist kann es erforderlich sein das Lautsprecherkabel durch den T rrahmen zu f hren Das Lautsprecherkabel sollte von scharfen Kanten ferngehalten werden damit es nicht von der T r eingekle...

Страница 44: ...r andere mechanische Teile an der Unterseite der Montagefl che beeintr chtigt Fahren Sie die Fenster ganz herunter und wieder hoch Vermeiden Sie strukturelles Metall und Verstrebungen Wenn Sie die Pla...

Страница 45: ...45 Deutsch Fl gelmutter Unterlegscheibe Befestigungsschraube...

Страница 46: ...Negativ 1 Verbinden Sie die Frequenzweichenanschl sse und buchsen mit den entsprechenden Steckern an der KSMT25 Pod Baugruppe Die Anschl sse der KSMT25 Frequenzweiche haben unterschiedliche Gr en und...

Страница 47: ...wird l ten Sie die mitgelieferten Kondensatoren an die positiven Eing nge der 47KSMT25 Frequenzweichen Decken Sie die L tstellen mit Schrumpfschlauch ab Profi Tipp Ein KICKER KX Verst rker und ein paa...

Страница 48: ...a los niveles legales y apropiados de audici n fuera del veh culo INTERNATIONALE GARANTIE Deutsche Version Nehmen Sie mit Ihren internationalen KICKER Fachh ndler oder Vertrieb Kontakt auf um Details...

Отзывы: