background image

11

INTERNATIONAL WARRANTY

Contact your International KICKER dealer or distributor concerning specifi c procedures for your country’s warranty policies.

WARNING: KICKER products are capable of producing sound levels that can permanently damage your hearing! Turning up a 

system to a level that has audible distortion is more damaging to your ears than listening to an undistorted system at the same 

volume level. The threshold of pain is always an indicator that the sound level is too loud and may permanently damage your 

hearing. Please use common sense when controlling volume.

GARANTÍA INTERNACIONAL  

Versión

 

Español

Comuníquese con su concesionario o distribuidor KICKER internacional para obtener infor ación sobre procedimientos específi cos 

relacionados con las normas de garantía de su país.

ADVERTENCIA: Los excitadores KICKER son capaces de producir niveles de sonido que pueden dañar permanentemente 

el oído. Subir el volumen del sistema hasta un nivel que produzca distorsión es más dañino para el oído que escuchar un 

sistema sin distorsión al mismo volumen. El dolor es siempre una indicación de que el sonido es muy fuerte y que puede dañar 

permanentemente el oído. Sea precavido cuando controle el volumen.

La frase “combustible para vivir la vida Livin’ Loud™ a todo volumen” se refi ere al entusiasmo por la vida que la marca KICKER 

de estéreos de automóvil representa y a la recomendación a nuestros clientes de que vivan lo mejor posible (“a todo volumen”) 

en todo sentido. La línea de altavoces y amplifi cadores KICKER es la mejor del mercado de audio de automóviles y por lo tanto 

representa el “combustible” para vivir a todo volumen en el área de “estéreos de automóvil” de la vida de nuestros clientes. 

Recomendamos a todos nuestros clientes que obedezcan todas las reglas y reglamentos locales sobre ruido en cuanto a los 

niveles legales y apropiados de audición fuera del vehículo.

INTERNATIONALE GARANTIE  

Deutsche

 

Version

Nehmen Sie mit Ihren internationalen KICKER-Fachhändler oder Vertrieb Kontakt auf, um Details über die Garantieleistungen in 

Ihrem Land zu erfahren.

WARNUNG: KICKER-Treiber können einen Schallpegel erzeugen, der zu permanenten Gehörschäden führen kann! Wenn Sie ein 

System auf einen Pegel stellen, der hörbare Verzerrungen erzeugt, schadet das Ihren Ohren mehr, als ein nicht verzerrtes System 

auf dem gleichen Lautstärkepegel. Die Schmerzschwelle ist immer eine Anzeige dafür, dass der Schallpegel zu laut ist und zu 

permanenten Gehörschäden führen kann. Seien Sie bei der Lautstärkeeinstellung bitte vernünftig!

Der Slogan “Treibstoff für Livin’ Loud” bezieht sich auf die mit den KICKER-Autostereosystemen assoziierte Lebensfreude und die 

Tatsache, dass wir unsere Kunden ermutigen, in allen Aspekten ihres Lebens nach dem Besten    (“Livin’ Loud”) zu streben. Die 

Lautsprecher und Verstärker von KICKER sind auf dem Markt für Auto-Soundsysteme führend und stellen somit den “Treibstoff” 

für das Autostereoerlebnis unserer Kunden dar. Wir empfehlen allen unseren Kunden, sich bezüglich der zugelassenen und 

passenden Lautstärkepegel außerhalb des Autos an die örtlichen Lärmvorschriften zu halten.

GARANTIE INTERNATIONALE 

Version

 

Française

Pour connaître les procédures propres à la politique de garantie de votre pays, contactez votre revendeur ou distributeur 

International KICKER.

AVERTISSEMENT: Les haut-parleurs KICKER ont la capacité de produire des niveaux sonores pouvant endommager l’ouïe de 

façon irréversible ! L’augmentation du volume d’un système jusqu’à un niveau présentant une distorsion audible endommage 

davantage l’ouïe que l’écoute d’un système sans distorsion au même  volume. Le seuil de la douleur est toujours le signe que le 

niveau sonore est trop élevé et risque d’endommager l’ouïe de façon irréversible. Réglez le volume en faisant prevue de bon sens!

L’expression “ carburant pour vivre plein pot “ fait référence au dynamisme de la marque KICKER d’équipements audio pour 

véhicules et a pour but d’encourager nos clients à faire le maximum (“ vivre plein pot “) dans tous les aspects de leur vie. Les 

haut-parleurs et amplifi cateurs KICKER sont les meilleurs dans le domaine des équipements audio et représentent donc pour nos 

client le “ carburant pour vivre plein pot “ dans l’aspect “ installation audio de véhicule “ de leur vie. Nous encourageons tous nos 

clients à respecter toutes les lois et réglementations locales relatives aux niveaux sonores acceptables à l’extérieur des véhicules.

Harley-Davidson is a registered trademark of Harley-Davidson, Inc.
Harley-Davidson es una marca registrada de Harley-Davidson, Inc.
Harley-Davidson ist ein eingetragenes Warenzeichen von Harley-Davidson, Inc.
Harley-Davidson est une marque déposée de Harley-Davidson, Inc.

2010 PS5250 RevC.indd   11

2010 PS5250 RevC.indd   11

12/8/2009   2:54:10 PM

12/8/2009   2:54:10 PM

Содержание 10PS5250

Страница 1: ...Versión Español PS5250 Altavoces Coaxiales Deutsche Version PS5250 Koaxial Lautsprecher Version Francaise PS5250 Haut parleurs Coaxiale LIVIN LOUD 2010 PS5250 RevC indd 1 2010 PS5250 RevC indd 1 12 8 2009 2 53 50 PM 12 8 2009 2 53 50 PM ...

Страница 2: ...Davidson premium audio systems 2006 and later and similar touring bikes Please refer to your bike s factory service manual for dissassembly installation information Typically you should retain all factory screws hardware and grilles when upgrading your bike to a KICKER system The following diagrams show how to install the PS5250 speakers in a Harley Davidson bike with batwing style fairing 2006 an...

Страница 3: ...e factory angle mount be careful not to damage the angle mount 4 Install PS5250 in factory location Use the 3 factory screws Connect the factory speaker connectors to the PS5250 terminals Re install your bike s front fairing in the reverse order you disassembled it factory speaker location viewed from front of bike factory speaker connectors factory screws x 3 KICKER grille recommended badge locat...

Страница 4: ...e la fábrica de desmontaje manual de tu moto Información de la instalación Normalmente se deben conservar todos los tornillos de fábrica de hardware y rejas al actualizar su motocicleta a un sistema de Kicker Los siguientes diagramas muestran cómo instalar los altavoces PS5250 en una motocicleta Harley Davidson con alas de murciélago estilo carenado 2006 y posteriores Nota El PS5250 es un altavoz ...

Страница 5: ...montaje tenga cuidado de no dañar el ángulo de montaje 4 Instalación de PS5250 en la ubicación de la fábrica Utilice los 3 tornillos de la fábrica Conecte los conectores de la fábrica de altavoces a los terminales PS5250 Vuelva a instalar la parte delantera de su moto carenado en el orden inverso al que se desmonta ubicación de altavoces de fábrica vista frontal conectores de altavoz de fábrica to...

Страница 6: ...ssembly Informationen zur Installation In der Regel sollten Sie alle Schrauben OEM Hardware zu behalten und Gitter bei der Aktualisierung Ihres Motorrades zu einem KICKER System Die folgenden Diagramme zeigen wie die PS5250 Lautsprecher in einer Harley Davidson Motorrad Installation mit Batwing style Verkleidung 2006 und später Hinweis Der PS5250 ist ein 2 Ohm Lautsprecher Stellen Sie das Gerät ni...

Страница 7: ...enten aus der OEM Winkel mount darauf achten nicht den Winkel mount Schaden 4 Installieren Sie die PS5250 in der OEM Lage Verwenden Sie die 3 Schrauben OEM Schließen Sie die Lautsprecher Anschlüsse die PS5250 Terminals Installieren Sie Ihr Motorrad vorderen Verkleidung in umgekehrter Reihenfolge demontiert sie OEM Lautsprecherposition frontansicht OEM Lautsprecheranschlüsse OEM Schrauben x 3 KICKE...

Страница 8: ...vice usine notice de démontage manuel pour votre moto informations d installation Typiquement vous devez garder toutes les vis d usine matériel et grilles à jour votre moto à un système de Kicker Les schémas suivants illustrent la façon d installer les haut parleurs PS5250 dans une moto Harley Davidson avec style Batwing carénage 2006 et plus tard Remarque Le PS5250 est un haut parleur 2 ohm Ne l ...

Страница 9: ...en usine sous l angle de l usine de montage attention à ne pas endommager l angle de montage 4 Installez le PS5250 dans l emplacement de l usine Utiliser les 3 vis d usine Branchez les connecteurs haut parleur aux bornes PS5250 Installez votre moto avant la coiffe dans l ordre inverse que vous l avez démonté usine de haut parleur d emplacement façade usine de connecteurs haut parleur vis d usine x...

Страница 10: ... of the package Please return only defective components The return of functioning items increases your return freight charges Non defective items will be returned freightcollect to you For example if a subwoofer is defective only return the defective subwoofer not the entire enclosure Include a copy of the original receipt with the purchase date clearly visible and a proof of purchase statement li...

Страница 11: ...hr als ein nicht verzerrtes System auf dem gleichen Lautstärkepegel Die Schmerzschwelle ist immer eine Anzeige dafür dass der Schallpegel zu laut ist und zu permanenten Gehörschäden führen kann Seien Sie bei der Lautstärkeeinstellung bitte vernünftig Der Slogan Treibstoff für Livin Loud bezieht sich auf die mit den KICKER Autostereosystemen assoziierte Lebensfreude und die Tatsache dass wir unsere...

Страница 12: ... 2009 Stillwater Designs 2010 PS5250 RevC indd 12 2010 PS5250 RevC indd 12 12 8 2009 2 54 10 PM 12 8 2009 2 54 10 PM ...

Отзывы: