background image

13

IV. WHEELCHAIR USE & CONFIGURATION

D. Transit Use (Continued)

The rider must be in a forward-facing position.

The rider and all items carried must not weigh more than 300 lbs (136 kg).

Backpacks and pouches should be removed and secured separately in the motor vehicle.
In the event of an accident these items can become dangerous projectiles, which may
injure or kill you or other occupants of the motor vehicle.

The rider must use a Wheelchair Tie-down and Occupant Restraint System that complies
with RESNA WC-4, Section 18: Wheelchair tie-down and occupant restraint systems for
use in motor vehicles or ISO 10542-1 Technical systems and aids for disabled or
handicapped persons -- Wheelchair tie-down and occupant-restraint systems -- Part 1:
Requirements and test methods for all systems.

Attach the wheelchair tie-downs to the four securement points (two front, two rear) on the
wheelchair with the transit option (Fig. 1) in accordance with the wheelchair tie-down
manufacturer’s instructions and RESNA WC-4, Section 18 or ISO 10542-1, - Part 1.

Attach occupant restraints in accordance with the occupant restraint manufacturer’s
instructions and RESNA WC-4, Section 18 or ISO 10542-1, Part 1.

Use of lap belts, chest straps, shoulder harnesses, any other positioning strap system or
positioning accessory should not be used, or relied on as an occupant restraint, unless it
is marked as such by the manufacturer in accordance with RESNA WC-4, Section 18 or
ISO 10542-1, Part 1.

Use of headrests, lateral supports or other positioning accessories should not be used, or
relied on as an occupant restraint, unless it is marked as such by the manufacturer in
accordance with RESNA WC-4, Section 18 or ISO 10542-1, Part 1 or RESNA WC-4,
Section 20: Wheelchair seating systems for use in motor vehicles or ISO 16840-4
Wheelchair seating -- Part 4: Seating systems for use in motor vehicles.

After being fitted and adjusted, the top of the original equipment back upholstery should
be within 4 inches (10,16 cm) of the top of your shoulder.

Any aftermarket seating should be tested to comply with RESNA WC-4, Section 20 or
ISO 16840-4 - Part 4.

Attach the seating to the wheelchair frame in accordance with the seating manufacturer’s
instructions and RESNA WC-4, Section 20 or ISO 16840-4 - Part 4.

Aftermarket accessories such as trays, oxygen tank holders, oxygen tanks, IV poles, back
packs, pouches and items not manufactured by Ki Mobility should be removed and
secured separately in the motor vehicle. In the event of an accident, these items can
become dangerous projectiles which may injure or kill you or other occupants of the
motor vehicle.

If the wheelchair has been involved in an accident, you should not continue to use it, as it
may have suffered fatigue, or damage, that may not be visible.

Fig. 1

Содержание Catalyst 5Vx

Страница 1: ...2021 05 13...

Страница 2: ......

Страница 3: ...cal professional in the safe use of this chair prior to use If you have any questions or concerns about any aspect of this wheelchair this manual or the service provided do not hesitate to contact you...

Страница 4: ...sit Use 12 E Cushion Use 15 F Your Catalyst 5Vx Its Parts 16 G Height Adjustable T Arm 17 H Swing Away Armrests 18 I Height Adjustable Flip Back T Arm 19 J Swing Away Hangers 21 K Swing Away Hangers w...

Страница 5: ...nd its ability to meet your needs Factors to consider that affect your safety and stability are a Your personal abilities and capabilities including strength balance and coordination b The types of ha...

Страница 6: ...nted on the medical device or packaging it indicates the need for the user to consult the instructions for safety reasons such as cautions and warnings Indicates the item is a medical device Indicates...

Страница 7: ...ity to control the wheelchair on the surface and result in a tip over or fall A tip over or fall could result in damage to your chair or in serious injury or death Avoid leaning over the side or back...

Страница 8: ...or s order i Unless you can remove the belts easily in an emergency If you cannot do this consult with your health care advisor for other options to help with your posture b On a user who is unconscio...

Страница 9: ...right of way always yield until the driver of the motor vehicle has seen you Use extreme caution when propelling backward You may be unable to see an obstruction that could cause a tip over Tipping o...

Страница 10: ...r and its configuration Use of an unapproved external power drive system could result in mechanical failure of the wheelchair or cause a fall A fall could result in damage to your wheelchair severe in...

Страница 11: ...death L Wheelchair Stability WARNING The stability of your wheelchair could be affected when using on soft rough uneven incline or decline or slick surfaces including but not limited to ice sand loose...

Страница 12: ...an assistive technology professional or clinical professional that is familiar with your needs and capabilities to determine what you are able to do safely while maintaining the stability of your whee...

Страница 13: ...3 The person behind the user tilts the wheelchair back and both attendants lift together Take one step at a time B Descending Stairs WARNING Do not descend stairs without the assistance of at least tw...

Страница 14: ...on 19 Wheelchairs used as seats in motor vehicles and ISO 7176 19 Wheelchairs Part 19 Wheeled mobility devices for use as seats in motor vehicles RESNA and ISO standards are designed to test the struc...

Страница 15: ...cessory should not be used or relied on as an occupant restraint unless it is marked as such by the manufacturer in accordance with RESNA WC 4 Section 18 or ISO 10542 1 Part 1 Use of headrests lateral...

Страница 16: ...ecure them separately If the chair is equipped with an oxygen tank holder never use the wheelchair as a seat in a motor vehicle NOTE To obtain copies of RESNA or ISO standards please contact the stand...

Страница 17: ...ous injury or death to you or others a This wheelchair was designed to be used with a proper wheelchair cushion b The standard sling upholstery is provided with hook and loop self fastening strips The...

Страница 18: ...st Tube 2 Pneumatic Tire 3 Aluminum Handrim 4 Axle Plate 5 Spokes 6 Rear Wheel Hub 7 Quick Release Axle 8 Aluminum Wheel Rim 9 Anti Tip 10 Rear Frame Component 11 Cross Brace 12 Caster Fork 13 Caster...

Страница 19: ...e serious injury or death How to Use Your Armrest 1 Installation a Slide the outer armpost into the receiver mounted to the wheelchair frame b The armrest will automatically lock into place Check to m...

Страница 20: ...uctions above may result in the armrest accidentally disconnecting from the wheelchair and result in a fall or loss of control and may cause serious injury or death How to Use Your Armrest 1 Installat...

Страница 21: ...in the armrest accidentally disconnecting from the wheelchair and result in a fall or loss of control and may cause serious injury or death How to Use Your Armrest 1 Flipping the Armrest The tension...

Страница 22: ...he short end of pad is on the front end of chair The armrests can also be switched to the opposite sides to allow more options regarding the amount of front end pad length and side pad length a Pull t...

Страница 23: ...n a serious injury or death How to Use Your Hangers 1 Instaliation a Place swing away pivot saddle into the receiver on the front frame tube with the footrest facing either inward or outward from the...

Страница 24: ...orward and cause a fall resulting in a serious injury or death How to Use Your Hangers with 4 Way Latch 1 Installation a Place the swing away pivot saddle into the receiver on the front frame tube Fig...

Страница 25: ...angers while using the wheelchair could cause a fall resulting in serious injury or death Avoid tripping or falling during a transfer Ensure your feet do not get caught in the space between the footre...

Страница 26: ...the lever Fig 10 B and while holding the lever lift the leg rest Releasing the lever will cause the leg rest to lock into position N Pro Elevating Leg Rest WARNING Ensure hangers are locked in place b...

Страница 27: ...e Depth of the Calf Pad a Remove the screw Fig 11 B and nut Fig 11 C on the calf pad arm using a 5mm Allen wrench and a 13mm wrench b Pick the desired location based on the four predrilled holes and r...

Страница 28: ...be Fig 13 A to desired angle of elevation b To lower the Pro ELR press and hold the lever lock Fig 13 B while pushing the leg rest tube Fig 13 A down c Retighten the nut 6 Removing the Pro Elevating L...

Страница 29: ...injury or death Do not use the chair if the back cane is not in operating position Using the chair with the back cane out of position could cause a fall resulting in serious injury or death Using the...

Страница 30: ...n of the axle release button and its effect on the locking balls on the other end of the axle b Insert the axle into the bearing housing on the wheel if it s separate c Push on the quick release butto...

Страница 31: ...e set of hardware which leads to binding of the fasteners and increased difficulty in removal 1 Use a 5mm Allen wrench to turn one of the screws in the clamp until it runs easily less than one turn 2...

Страница 32: ...ending curbs obstacles and steps If the anti tips are left in the down position when ascending or descending curbs obstacles and steps they can become bent or broken If the anti tips are bent or broke...

Страница 33: ...3 Turn the anti tip tube down until the release pin is positioned through the receiver mounting hole 4 Insert the second anti tip tube the same way How to Adjust the Wheel Extension Height Fig 21 1 Pr...

Страница 34: ...he second anti tip tube 5 Return the anti tip tubes to the down position after completing the maneuver How to Adjust the Length of the Swing In Anti Tips Fig 23 1 Press the anti tip wheel release pin...

Страница 35: ...eight 3 Reinsert the bolts and tighten If the bolts also connected the armrest and the axle plate you may need to contact your supplier for additional hardware because different bolt lengths may be re...

Страница 36: ...ately replace seat and back upholstery that has worn through and shows signs of failing If you fail to do so the seat or back may fail which could cause a fall resulting in serious injury or death How...

Страница 37: ...ks contain a highly pressurized gas that vigorously accelerates combustion Ensure you have been provided proper instructions for using an oxygen tank by the supplier of your tank You must heed all war...

Страница 38: ...ll the Step Tube Fig 27 1 Slide the step tube into the rear frame and secure with bolt and nut Y Transit Wheels How to Install the Transit Wheels Fig 28 1 Install the transit wheel into the rear frame...

Страница 39: ...eeded if there are any issues Clean area around the caster housing and bearings This is a common location for hair build up Clean your wheelchair See the Cleaning section in this manual for instructio...

Страница 40: ...k Take care not to damage bearing seals Painted Surfaces 1 Hand wash using a cloth and mild detergent 2 Dry using a clean cloth or allow wheelchair to air dry 3 Nonabrasive wax may be used to help pre...

Страница 41: ...ear wheels caster tires push handle grips armrest pads and tube plugs Upholstery Woven polyester fabric and polyurethane foam If recycling of materials is desired or a requirement such as per Directiv...

Страница 42: ...B Contact Authorized Supplier or Distributor Symptoms Chair pulls to one side Looseness in chair Difficulty turning Caster Float Caster Flutter Squeaking clicking or rattling Wobbling Solutions B Add...

Страница 43: ...anty is VOID if the original chair serial number tag is removed or altered 3 This warranty is VOID if the original chair has been modified from its original condition and it is determined the modifica...

Страница 44: ...2021 03 11...

Страница 45: ...competente en la seguridad de esta silla antes de su uso Si tiene alguna pregunta o inquietud sobre cualquier aspecto de esta silla de ruedas este manual o el servicio prestado no dude en ponerse en c...

Страница 46: ...E Uso del coj n 60 F Su Catalyst 5Vx y sus partes 61 G Brazo en T ajustable en altura 62 H Apoyabrazos abatibles swing away 63 I Brazo en T pivotante de altura ajustable 64 J Barras pivotantes swing a...

Страница 47: ...rica muchas sillas de ruedas diferentes que pueden satisfacer sus necesidades El mejor m todo comprobado para elegir una silla de ruedas es consultar un profesional de tecnolog as asistivas u otro pro...

Страница 48: ...e ruedas o causar da os a la misma PRECAUCI N Precauci n indica una situaci n potencialmente peligrosa que si no se evita podr a ocasionar da os a su silla de ruedas y lesiones a usted ADVERTENCIA Adv...

Страница 49: ...icante de modo que se pueda identificar un dispositivo m dico espec fico Indica al representante autorizado en la Comunidad Europea Indica la declaraci n del fabricante de que el producto cumple los r...

Страница 50: ...ede imposibilitar el control de la silla de ruedas y provocar un vuelco o una ca da Un vuelco o ca da puede provocar da os en la silla o lesiones graves o la muerte Evite inclinarse sobre el costado o...

Страница 51: ...n de posicionamiento en el asiento de la silla de ruedas El cintur n de posicionamiento debe tener un ajuste perfecto lo suficientemente apretado como para mantener su posici n pero no tanto como par...

Страница 52: ...nal Consulte las leyes de tr nsito de su propio lugar de residencia algunos no permiten el uso de sillas de ruedas en las v as p blicas El equilibrio del usuario se ve afectado por la pendiente de las...

Страница 53: ...ustadas puede provocar un potencial peligro que si no se evita podr a generar lesiones Cuando use su silla de ruedas siempre Observe el rea muy por delante de su silla de ruedas mientras conduce Aseg...

Страница 54: ...p rdida de control Una ca da o p rdida de control puede provocar da os a su silla de ruedas El riesgo de lesiones y da os a su silla de ruedas al golpear un objeto u obst culo aumenta con la velocidad...

Страница 55: ...suelta c sped grava baches grietas y pavimentaci n rota El uso en tales superficies podr a hacer que la silla de ruedas se incline inesperadamente y provoque una ca da o p rdida de control Una ca da o...

Страница 56: ...se siempre los accesorios proporcionados La silla de ruedas debe ser regulada por un t cnico autorizado siempre que se produzcan cambios en su peso o en el modo en que se sienta Use siempre los dispos...

Страница 57: ...piel puede verse afectada por muchos aspectos de su vida diaria y su condici n m dica incluyendo el uso de este producto Aseg rese de seguir los reg menes de cuidado de la piel establecidos por su m d...

Страница 58: ...r s del usuario inclina la silla de ruedas hacia atr s y ambos ayudantes levantan juntos D un paso a la vez B Bajar escaleras ADVERTENCIA No baje escaleras sin la ayuda de al menos dos personas capaci...

Страница 59: ...utilizadas como asientos en veh culos automotores e ISO 7176 19 Sillas de ruedas Parte 19 Dispositivos de movilidad con ruedas para su uso como asientos en veh culos automotores Las normas RESNA e IS...

Страница 60: ...ocupante siguiendo las instrucciones del fabricante de las mismas y la norma RESNA WC 4 Cap tulo 18 o ISO 10542 1 Parte 1 No deben usarse cinturones de cadera correas para el pecho arneses para hombr...

Страница 61: ...uario o cualquier otra persona en el veh culo Antes de viajar sentado en esta silla de ruedas dentro de un veh culo automotor retire cualquier elemento fijado a la bandeja de ventilaci n de la bater a...

Страница 62: ...silla o lesiones graves o la muerte a usted u otros a Esta silla de ruedas fue dise ada para usarse con un coj n de silla de ruedas adecuado b El tapizado est ndar de la eslinga viene con tiras autoa...

Страница 63: ...ta neum tica 3 Aro propulsor de aluminio 4 Placa del eje 5 Rayos 6 Cubo de la rueda posterior 7 Eje de liberaci n r pida 8 Aro de rueda de aluminio 9 Antivuelco 10 Componente del chasis posterior 11 C...

Страница 64: ...o usar el apoyabrazos 1 Instalaci n a Inserte el bast n exterior del brazo en el correspondiente alojamiento del chasis de la silla de ruedas b El apoyabrazos se fijar autom ticamente en su lugar Veri...

Страница 65: ...e estas instrucciones puede causar que el apoyabrazos se salga de la silla de ruedas accidentalmente y d como resultado una ca da o p rdida de control y a su vez provocar grave da o o muerte C mo usar...

Страница 66: ...l apoyabrazos se salga de la silla de ruedas accidentalmente y d como resultado una ca da o p rdida de control y a su vez provocar grave da o o muerte C mo usar el apoyabrazos 1 Girar el apoyabrazos L...

Страница 67: ...hadilla sobresale m s hacia dentro de la silla Tambi n es posible pasar cada apoyabrazos al lado opuesto para tener a disposici n m s posibilidades de longitud frontal y lateral de la almohadilla a Ti...

Страница 68: ...r las barras 1 Instalaci n a Inserte el receptor pivotante del swing away en el alojamiento que se halla en el tubo frontal del chasis con el apoyapi s mirando hacia adentro o hacia afuera con respect...

Страница 69: ...ca da con consiguientes graves lesiones o muerte C mo usar las barras con pestillo a 4 v as 1 Instalaci n a Inserte el receptor pivotante del swing away en el alojamiento que se halla en el tubo fron...

Страница 70: ...ar antes de usar la silla de ruedas Las barras que est n sueltas durante el uso de la silla de ruedas pueden provocar ca das y por consiguiente grave da o o muerte Preste suma atenci n a no tropezar o...

Страница 71: ...tubo de extensi n del apoyapi s hasta la altura deseada c Alinee los orificios y vuelva a colocar el perno a trav s del tubo del apoyapiernas y el tubo de extensi n d Repita los pasos a c en el lado...

Страница 72: ...receptor pivotante del swing away en el alojamiento que se halla en el tubo frontal del chasis con el apoyapiernas mirando hacia adentro o hacia afuera con respecto al chasis De modo similar al apoya...

Страница 73: ...nal de la silla de ruedas o bien qu tele peso de encima al apoyapiernas elevable profesional mientras lo baja para evitar una ca da repentina cuando se presiona el bloqueo de la palanca Si es necesari...

Страница 74: ...iberaci n b Levante el apoyapiernas directamente hacia arriba para quitarlo Tambi n puede pivotar el apoyapiernas hacia adentro o hacia afuera antes de extraerlo alz ndolo O Espaldar de altura ajustab...

Страница 75: ...spaldar no est en posici n de funcionamiento Sentarse en la silla de ruedas con la vara del espaldar en posici n incorrecta puede provocar una ca da y causar lesiones graves o la muerte C mo usar el e...

Страница 76: ...posiciones sobresalida y contra da del bot n de liberaci n del eje y c mo influye sobre las bolillas bloqueadoras en el otro extremo del eje b Inserte el eje en el alojamiento del cojinete de la rueda...

Страница 77: ...amiento y mayor dificultad para retirarlos 1 Use una llave Allen de 5 mm para girar uno de los tornillos de la abrazadera hasta que salga con facilidad menos de una vuelta 2 Repita el paso 1 con los s...

Страница 78: ...en las capacidades f sicas del usuario o en la silla de ruedas aumenta el riesgo de volcar hacia atr s Un vuelco hacia atr s puede da ar su silla de ruedas causar lesiones graves o la muerte Es import...

Страница 79: ...rado hacia arriba C mo instalar los antivuelco est ndar Fig 20 1 Empuje el pasador de liberaci n posterior de los antivuelco dentro del correspondiente tubo de tal manera que ambos pasadores queden de...

Страница 80: ...jeros existentes 3 Suelte el pasador 4 Ajuste el segundo tubo antivuelco de la misma manera Ambas ruedas deben estar exactamente a la misma altura C mo girar los tubos antivuelco hacia arriba Fig 22 1...

Страница 81: ...tivuelco abatibles Fig 23 1 Empuje hacia adentro el pasador de liberaci n de la rueda del antivuelco 2 Suba o baje el antivuelco hasta que encastre en uno de los agujeros existentes 3 Suelte el pasado...

Страница 82: ...os pernos y apri telos Si los pernos tambi n conectaban el apoyabrazos y la placa del eje es posible que tenga que ponerse en contacto con su proveedor para obtener torniller a adicional ya que pueden...

Страница 83: ...TENCIA Reemplace de inmediato el tapizado de asiento y espaldar que se haya desgastado y muestre signos de falla Si no lo hace el asiento o el espaldar pueden ceder y provocar ca das que dan como resu...

Страница 84: ...pueden representar un peligro si no se usan correctamente Los tubos de ox geno contienen un gas altamente presurizado que acelera vigorosamente la combusti n Exija al proveedor de su tubo de ox geno...

Страница 85: ...apoyo Fig 27 1 Deslice el tubo de apoyo en el chasis posterior y aseg relo con un perno y una tuerca Y Ruedas de tr nsito C mo instalar las ruedas de tr nsito Fig 28 1 Instale la rueda de tr nsito en...

Страница 86: ...el caster y los cojinetes Este es un lugar com n para la acumulaci n de cabello Limpie su silla de ruedas Consulte el cap tulo de Limpieza en este manual para ver las instrucciones Revise que no haya...

Страница 87: ...ido o un punz n Tenga cuidado de no da ar los sellos de los cojinetes Superficies pintadas 1 Lave a mano con un pa o y un detergente suave 2 Seque con un pa o limpio o deje que la silla de ruedas se s...

Страница 88: ...tico Ruedas posteriores neum ticos de los casters manijas de empuje almohadillas del apoyabrazos y tapones de los tubos Tapizado Tela tramada de poli ster y espuma de poliuretano Si se desea reciclar...

Страница 89: ...un lado Silla floja Dificultad para girar Caster suspen dido en el aire Caster que vibra Chirridos chasquidos o traqueteo Bamboleo Soluciones B A ada la arandela espaciadora al alo jamiento del caste...

Страница 90: ...n mero de serie de la silla de ruedas 3 Esta garant a es NULA si la silla de ruedas original ha sido modificada con respecto a su estado originario y se determina que dicha modificaci n dio como resul...

Страница 91: ......

Страница 92: ...DCN0251 1 Ki Mobility 5201 Woodward Drive Stevens Point Wisconsin 54481 715 254 0991 www kimobility com...

Отзывы: