Keystone KSTAW08A Скачать руководство пользователя страница 24

 

Para evitar daños materiales y lesiones al usuario u otras personas, se deben seguir 

las siguientes instrucciones. La operación incorrecta debido a la omisión de estas 

instrucciones puede ocasionar lesiones o daños. La gravedad se indica de la 

siguiente manera. 

 

ADVERTENCIA

 

Este símbolo indica la posibilidad de muerte o lesiones graves.

 

PRECAUCIÓN

 

Este símbolo señala la posibilidad de lesiones o daños 

materiales.

 

El significado de los símbolos usados en este manual son los que se indican a  continuación. 

Nunca haga esto. 

Siempre haga esto

ADVERTENCIA

 

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

!

!

!

!

2

!

!

 Conecte de forma correcta 

el enchufe. 

 No encienda ni apague la 

unidad insertando o jalando 

el enchufe. 

No dañe el cable ni use uno no 

especificado. 

• 

De lo contrario, se puede  

  producir una descarga  

  eléctrica o un incendio  

  debido a la generación  

  excesiva de calor. 

 Esto puede producir una  

  descarga eléctrica o un    

  incendio debido a la  

  generación de calor. 

• 

Se puede producir una descarga 

eléctrica o un incendio. 

• 

Para evitar peligros, si el cable de 

la corriente está dañado, debe 

reemplazarlo el fabricante, un 

centro de servicio autorizado o una 

persona con calificación similar. 

 No modifique la longitud 

del cable de alimentación 

eléctrica ni conecte otros 

aparatos en el mismo 

enchufe. 

No lo maneje con las 

manos húmedas o en un 

ambiente húmedo. 

 No dirija el flujo de aire 

directamente a los ocupantes de la 

habitación. 

• 

Esto puede producir una  

  descarga eléctrica o un  

  incendio debido a la  

  generación de calor. 

• 

Se puede producir una  

  descarga eléctrica. 

• 

Esto puede afectar su salud. 

 Revise siempre que haya 

una conexión efectiva a 

tierra. 

 No permita que las partes 

eléctricas entren en contacto 

con agua. 

 Siempre use un interruptor de 

circuito y un circuito eléctrico 

exclusivos. 

• 

Una conexión a tierra  

  incorrecta puede producir  

  una descarga eléctrica. 

• 

Puede provocar una falla de  

  la máquina o una descarga  

  eléctrica. 

• 

Una instalación correcta puede 

producir un incendio  

  y descargas eléctricas. 

 Desconecte la unidad si 

ésta produce humo, olores o 

ruidos extraños. 

 No use el enchufe si está 

flojo o dañado. 

 No abra la unidad mientras esté 

en funcionamiento. 

• 

Se puede producir una  

  descarga eléctrica y un  

  incendio. 

• 

Se puede producir una  

  descarga eléctrica y un  

  incendio. 

• 

Se puede producir una  

  descarga eléctrica y un  

  incendio. 

 Mantenga alejadas las 

armas de fuego. 

 No coloque el cable de 

alimentación eléctrica cerca 

de aparatos calefactores. 

 No coloque el cable de 

alimentación eléctrica cerca de 

combustibles o gases inflamables 

como gasolina, benceno, 

disolvente, etc. 

• 

Puede producirse un  

  incendio. 

• 

Se puede producir una  

  descarga eléctrica y un  

  incendio. 

• 

Se puede producir una  

  explosión o un incendio. 

!

!

!

!

!

!

Содержание KSTAW08A

Страница 1: ...Model WINDOW WALL TYPE ROOM AIR CONDITIONER KSTAW08A Before using your air conditioner please read this manual carefully and keep it for future reference KSTAW10A KSTAW12A...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Producto...

Страница 4: ...1 866 646 4332 1 866 646 4332...

Страница 5: ...r for installation of this unit The air conditioner is not intended for use by young children or infirm persons without supervision Young children should be supervised to ensure that they do not play...

Страница 6: ...ire It may cause explosion fire and burns It may cause electric shock or fire due to heat generation It may cause electric shock It may cause failure of machine or electric shock It may cause fire and...

Страница 7: ...s food pets plants and art objects It may cause deterioration of quality etc It may cause failure of product or fire Do not use for special purposes Turn off the main power switch when not sing the un...

Страница 8: ...NOTE The power supply cord with this air conditioner contains a current detection device designed to reduce the risk of fire Please refer to the section Operation of Current Device for details In the...

Страница 9: ...miliarize yourself with the control panel and remote as shown below and all its functions then follow the symbol for the functions you desire The unit can be controlled by the unit control alone or th...

Страница 10: ...DO THIS Press to lower Press or hold either Left or Right button until the desired temperature is seen on the display This temperature will be automatically maintained anywhere between 62 F 17 C and 8...

Страница 11: ...n the display will show the actual room temperature not the set temperature as in the cooling mode TO USE THE ENERGY SAVER FEATURE Press the button Auto Cool Dry Fan Low Auto Med High Fan Mode Follow...

Страница 12: ...he control will count down the time remaining until start The selected time will register in 5 seconds and the system will automatically revert back to display the previous temperature setting Turning...

Страница 13: ...n ADDITIONAL THINGS YOU SHOULD KNOW Now that you have mastered the operating procedure here are more features in your control that you should become familiar with The Cool circuit has an automatic 3 m...

Страница 14: ...sharp metal edges and aluminum fins on front and rear coils Top Rail Hardware 3 8 Screws 4 Top Rail 1 Before installing unit the top rail must be assembled on the unit For 10000Btu h models only Tool...

Страница 15: ...nel be sure to use the proper panel for each side When installed the flange for securing the panel in place to the window sill will be facing into the room necessary for proper condensed water utiliza...

Страница 16: ...g 7 Drive 3 4 19mm locking screws through the frame lock and into the sill Fig 8 NOTE To prevent window sill from splitting drill 1 8 3mm pilot holes before driving screws 4 Fig 7 Fig 8 12 Fig 4 C Onc...

Страница 17: ...t Accumulated Rain Water or Condensation must be allowed to drain out Storm window frame or other obstruction 11 2 MIN 38 mm Sash Board thickness as required for proper pitch to rear along entire sill...

Страница 18: ...CARE CAUTION Trapped out W Y washing C 104 F to Note W 14...

Страница 19: ...F Turn Control ON and set to desired setting O O O O Air conditioner cooling but room is too warm ice forming on cooling coil behind decorative front Outdoor temperature below 18 C 64 F To defrost the...

Страница 20: ...is normal during excessively humid days Remote Sensing Deactivating Prematurely some models Remote control not located within range Place remote control within 20 feet 180 radius of the front of the...

Страница 21: ...Two 3 RD TWO 1 866 646 4332 Third...

Страница 22: ...Manual del Usuario Unidad de aire acondicionado de ventana Antes de usar su aire acondicionado lea con cuidado este manual y gu rdelo para su consulta posterior Modelo KSTAW08A KSTAW10A KSTAW12A...

Страница 23: ...as a los problemas comunes en la pare de soluciones a problemas Si usted revisa la parte de Soluciones a Problema primero a lo mejor no necesitar llamar para servicio PRECAUCI N Contactar con el t cni...

Страница 24: ...os aparatos en el mismo enchufe No lo maneje con las manos h medas o en un ambiente h medo No dirija el flujo de aire directamente a los ocupantes de la habitaci n Esto puede producir una descarga el...

Страница 25: ...o lo desconecte Corte la corriente principal cuando no use la unidad por un periodo prolongado Si se usa con las ventanas abiertas se pueden mojar los muebles y el interior de la habitaci n Se puede p...

Страница 26: ...te sea posible el acceso al recept culo No encienda el aparato de aire acondicionado si no ha colocado en su sitio la cubierta protectora Esto podr a producir da os mec nicos en el aparato de aire aco...

Страница 27: ...continuaci n y todas sus funciones En las p ginas 6 a 8 puede encontrar una descripci n detallada de cada bot n y sus funciones La unidad se puede controlar con el panel de control o con el control r...

Страница 28: ...ra ver en pantalla la temperatura real del ambiente consulte la secci n Para operar solo en modo ventilador en la p gina 7 PARA AJUSTAR LAS VELOCIDADES DEL VENTILADOR NOTA Presione el bot n Fan Ventil...

Страница 29: ...uede seleccionar cualquier velocidad del ventilador en modo FAN VENTILADOR La pantalla mostrar la temperatura ambiente real No se puede ajustar la temperatura MODO DE FUNCI N DE DESHUMIDIFICADOR En mo...

Страница 30: ...horas TEMPORIZADOR APAGADO Cuando se fija y visualiza la hora de inicio autom tico presione otra vez el bot n TIMER TEMPORIZADOR La luz de TIMER OFF TEMPORIZADOR APAGADO se iluminar para indicar que h...

Страница 31: ...MIR se puede cancelar en cualquier momento durante el funcionamiento con s lo presionar el bot n SLEEP DORMIR PARA USAR LA FUNCI N DE VERIFICACI N DEL FILTRO NOTA La funci n CHECK FILTER VERIFICAR FIL...

Страница 32: ...or y que act e el interruptor de circuitos El ventilador seguir funcionando durante este tiempo El control puede mostrar la temperatura en grados Fahrenheit o Celsius Para convertirlos mantenga presio...

Страница 33: ...TAS NECESARIAS Destornillador Phillips Taladro Si son necesarios orificios gu a PRECAUCI N Cuando manipule la unidad no toque las orillas met licas agudas ni las placas de aluminio de los evaporadores...

Страница 34: ...acia el interior de la habitaci n A Sostenga el panel de acorde n en una mano y jale con cuidado el centro para liberar el extremo abierto Vea la Fig 2 Cuando se haya instalado el panel al lado del ga...

Страница 35: ...riel superior de la unidad 3 Extienda los paneles laterales hacia el marco de la ventana Fig 6 4 Coloque el fijador entre las extensiones del marco y el alf izar de la ventana tal como se muestra Fig...

Страница 36: ...ana aseg rese de que los orificios o ranuras de drenado no est n calafateados ni obstruidos con pintura Debe facilitarse el drenado del agua de lluvia o de condensaci n acumulada Desmontaje del AA de...

Страница 37: ......

Страница 38: ...funcionar durante la noche Para descongelar el evaporador coloque el seleccionador en la posici n FAN Luego coloque el termostato en una posici n m s caliente El aparato enfr a pero la habitaci n est...

Страница 39: ...os en materiales de la mano de obra Diagn stico retirada transporte y reinstalaci n necesarioS delos costos de los servicios que no sean con respecto al sistema de refrigeraci n Sellado Repuestos de M...

Страница 40: ...1 866 646 4332 18...

Страница 41: ...1 866 646 4332...

Отзывы: