background image

7

OPERACIÓN DE LA UNIDAD

Cuando utilice la unidad

Cuando utilice el deshumificador por primera vez, ponga a 
funcionar la unidad durante 24 horas continuas.
La unidad está diseñada para funcionar en un ambiente de 
trabajo entre 5°C/ 41° F y 35° C /95°F.
Si la unidad se ha apagado y debe serreconexión rápida, permita 
aproximadamente tres minutos para el correcto funcionamiento 
para reanudar.
No conecte el deshumidificador a una toma múltiple, que también 
se utiliza para otros aparatos eléctricos.
Seleccione un lugar óptimo, asegúrese de tener fácil acceso a 
una salida eléctrica
Conecte la unidad a una toma de corriente eléctrica con conexión a tierra.
Asegúrese de que el tanque de agua está correctamente equipado 
de lo contrario la unidad no funcionará correctamente.

NOTA: 

Cuando el agua en el balde llega a un cierto nivel, por favor 

tenga cuidado al mover la máquina para evitar que se caiga.

Yesos (en los cuatro puntos de la parte 

inferior de la unidad)

    

Los yesos se pueden mover libremente.

No fuerce a los yesos a que se deslicen sobre 

la alfombra, tampoco mueva la unidad si hay 

agua en el recipiente. (La unidad puede 

caerse y salpicar agua.)

Un deshumificador que funciona en un sótano no tendrá efecto o será pequeño en secar un área de almacenamiento 

adyacente continua, tal como un armario, a menos que exista una circulación de aire adecuada dentro y fuera del área.

20cm o más

20cm o más

40cm o más

20cm o más

40cm o más

 

Ubicación de la unidad

No utilice exteriores.

Este deshumificador es solo para uso interior en hogares. 

Este deshumificador no debe utilizarse para comercios o 

industrias.

Coloque este deshumificador en un piso nivelado, suave y 

resistente para soportar la unidad con un recipiente de agua 

cargado.

Deje al menos un espacio de aire de 20 cm. a cada lado de 

la unidad para una buena circulación de aire.

Coloque la unidad en un área en donde la temperatura no sea 

inferior a 5° C (41° F). Las bobinas se pueden cubrir con hielo 

en temperaturas menores a los 5° C (41° F), lo que puede 

reducir el rendimiento.

Coloque la unidad alejada de secadores de ropa, calentadores 

o radiadores.

Utilice la unidad para prevenir daño por humedad en libros o 

valores almacenados.

Utilice el deshumificador en un sótano para prevenir daño por 

humedad.

El deshumificador se debe poner en funcionamiento en un 

área cerrada para que la efectividad sea mayor.

Cierre todas las puertas, ventanas y otras aberturas al exterior 

de la sala.

Imagen 4a

Rejilla para salida de

Содержание KSTAD507A

Страница 1: ...Before operating this product please read the instructions carefully and save this manual for future use DEHUMIDIFIER Model KSTAD507A KSTAD707A...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Producto...

Страница 4: ...1 866 646 4332 1 866 646 4332 MIDEA AMERICA CORPORATION PRODUCT REGISTRATION CENTER 11800 NW 100 ROAD STE 4 MEDLEY FL 33178 1037...

Страница 5: ...ast free of charge to the user B When buying a new product the retailer will take back the old product at least free of charge C The manufacture will take back the old appliance for disposal at least...

Страница 6: ...k of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play the appliance...

Страница 7: ...rd Do not place the unit near a heat source Before cleaning turn off the power and unplug the unit Do not use the machine near flammable gas or combustibles such as gasoline benzene thinner etc CAUTIO...

Страница 8: ...technician Do not place flower vases or other water container on top of the unit The manufactures nameplate is located on the rear panel of the unit and contains electrical and other technical data sp...

Страница 9: ...COMFORT Pad optional Press to activate the comfort dehumidifying operation NOTE On this operation the unit can not be set humidity level 2 FILTER Pad The check filter feature is a reminder to clean th...

Страница 10: ...filter feature The system starts to count the time once the fan motor operates The check filter feature can be only activated when the accumulated operation time achieves 250 hours or more The Reset l...

Страница 11: ...n the manual are for explanation purposes only Theactual shape of the unit you purchased may be slightly different but the operations and functions are the same Accessories placed in the water bucket...

Страница 12: ...water in the bucket The unit may tip over and spill water Adehumidifier operating in a basement will have little or no effect in drying an adjacent enclosed storage area such as a closet unless there...

Страница 13: ...e unit before replace the bucket into the unit see Fig 8 When you remove the bucket if there is some water in the unit you must dry it When the unit is on if the bucket is removed the compressor and t...

Страница 14: ...ty setting and fan speed on the unit for pump draining to start Pump drain hose Pump drain hose outlet NOTE The pump operation on light blinks at 1Hz when the pump is operational failure Please turn o...

Страница 15: ...e and cleaning of the dehumidifier Turn the dehumidifier off and remove the plug from the wall outlet before cleaning 1 Clean the Grille and Case Use water and a mild detergent Do not use bleach or ab...

Страница 16: ...her openings are securely closed O O Room temperature is too low below 5 C 41 F There is a kerosene heater or something giving off water vapor in the room The unit makes a loud noise when operating Th...

Страница 17: ...DESHUMEDECEDOR MANUAL DE INSTRUCCI N Para un funcionamiento eficaz por favor lea las instrucciones cuidadosamente y gu rdelas en un lugar seguro para referencia futura Modelo KSTAD507A KSTAD707A...

Страница 18: ...temas de recolecci n donde los residuos electr nicos pueden eliminarse al menos sin cargo alguno al usuario B En la compra de un nuevo producto el minorista puede retirar el producto anterior por lo m...

Страница 19: ...idades f sicas sensoriales o mentales o con falta de experiencia y conocimiento si han recibido la autorizaci n o las instrucciones sobre el uso del dispositivo y han comprendido los peligros involucr...

Страница 20: ...n cable de alimentaci n no especificado No coloque la unidad cerca de una fuente de calor Antes de limpiar apague la energ a y desenchufe la unidad No utilice la m quina cerca de gases inflamables o c...

Страница 21: ...servicio calificado No coloque floreros ni otros contenedores de agua sobre la unidad Aseg rese de que la unidad tenga una buena conexi n a tierra Para minimizar los riesgos de choques o incendios un...

Страница 22: ...ione la tecla y configure a un valor inferior Para obtener un aire m s h medo presione la tecla y configure a un valor superior 6 Tecla Temporizador Pulse para iniciar la funci n autom tica de arranqu...

Страница 23: ...Apagado Indica que se ha iniciado la funci n apagado autom tico Funci n revisar el filtro El sistema comienza a contar el tiempo una vez que el motor del ventilador comienza a funcionar La caracter s...

Страница 24: ...caci n de piezas Imagen 2 Imagen 3 Panel de control Rejilla para entrada de aire tanque de agua Ventana de nivel de agua Manija en ambos lados 1 2 3 4 5 1 2 3 4 NOTA Todas las im genes en el manual so...

Страница 25: ...y salpicar agua Un deshumificador que funciona en un s tano no tendr efecto o ser peque o en secar un rea de almacenamiento adyacente continua tal como un armario a menos que exista una circulaci n de...

Страница 26: ...caci n de piezas Imagen 2 Imagen 3 Panel de control Rejilla para entrada de aire tanque de agua Ventana de nivel de agua Manija en ambos lados 1 2 3 4 5 1 2 3 4 NOTA Todas las im genes en el manual so...

Страница 27: ...y salpicar agua Un deshumificador que funciona en un s tano no tendr efecto o ser peque o en secar un rea de almacenamiento adyacente continua tal como un armario a menos que exista una circulaci n de...

Страница 28: ...er odos de tiempo Con cuidado limpie el deshumificador Apague el deshumificador y desench felo antes de la limpieza 1 Limpie la rejilla y la carcasa Utilice agua y detergente suave No utilice cloro o...

Страница 29: ...as La temperatura de la sala es muy baja por debajo de los 5 C 41 F Hay un calentador a queroseno o algo que produce vapor en la sala La unidad emite sonidos fuertes mientras est en funcionamiento El...

Отзывы: