background image

5

TECLAS DE CONTROL DEL DESHUMIDIFICADOR

Otras características

Luz indicadora de cubeta llena de agua

Se enciende cuando la cubeta esté lista para ser 

vaciado, o cuando la cubeta se retire o coloque 

en la posición incorrecta.

Cuando la escarcha se acumule en los serpentines 

del evaporador, el compresor hará ciclo de apagado 

y el ventilador continuará funcionando hasta que la 

escarcha desaparece.

Descongelamiento automático

Espere 3 minutos antes de reanudar la operación

Después de que la unidad se ha apagado, no se puede 

reiniciar la operación en los primeros 3 minutos. Esto es 

para proteger la unidad. La operación se iniciará 

automáticamente después de 3 minutos.

Ajuste del temporizador

Cuando la unidad está encendida, primero pulse la tecla de 

Timer, la luz indicadora de apagado de temporizador se 

enciende. Esto indica que el programa de apagao automático 

es activado. Pulse de nuevo esta tecla, la luz indicadora de 

encendido de temporizador se enciende, esto indica que el 

programa de encendido automático es activado.

 

 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

Función de comprobación del filtro 

El sistema comienza a contar el tiempo una vez que 

el motor del ventilador funciona. La función de 

comprobación de filtro sólo puede ser activada cuando 

el tiempo acumulado de funcionamiento alcanza 250 

horas o más. La luz de reajustar (luz indicadora de 

limpieza de filtro) parpadea a una vez por segundo, 

después de terminar la limpieza del filtro de aire, pulse 

la tecla de Filter y la luz de reajustar (luz indicadora de 

limpieza de filtro) se apagará.

1 0

Pantalla de visualización

Se muestra el nivel % de humedad del 35% al 85% o la 

hora de encendido/apagado automático a (0 a 24) durante 

el ajuste, a continuación, se muestra el nivel % de humedad 

ambiente real (±5% de exactitud) en una gama de 30% HR 

(humedad relativa) a 90% HR (humedad relativa).

Códigos de error y código de protección:

AS

- Error de sensor de humedad - Desenchufe la unidad y 

vuelva a enchufela. Si se repite el error, llame al servicio.

ES

- Error de sensor de temperatura - Desenchufe la unidad 

y vuelva a enchufela. Si se repite el error, llame al servicio.

P2

-La cubeta de agua está llena o no está en la posición 

correcta - Vacíe la cubeta y coloquela en la posición correcta.

E1

- Mal funcionamiento de la unidad - Desenchufe la unidad 

y vuelva a enchufela Si se repite el error, llame al servicio

Apagado automático

El deshumidificador se apaga después de 30 

segundos cuando la cubeta esté llena, o cuando 

la cubeta se retire o no se coloque en la position 

correcta.When alcanza a la humedad de ajuste, 

la unidad se apagará automáticamente. 

En algunos modelos, el motor del ventilador 

continuará funcionando.

Reanudar automáticamente 

Si la unidad se interrumpe de forma inesperada debido al 

corte de energía, se volverá a encender de manera 

automática con el ajuste de función anterior cuando la 

energía reanudar.

EC

- Mal funcionamiento de la unidad - Por favor, compruebe 

si la temperatura ambiente es adecuada para la temperatura 

indicada en el manual o not. If no, por favor, utilice la unidad 

bajo la temperature indicada. If la temperatura ambiente es 

adecuada para la temperatura indicada, por favor, llame al 

servicio.

Cuando la unidad está apagada, primero pulse la tecla de 

Timer, la luz indicadora de encendido de temporizador se 

enciende. Esto indica que el programa de encendido 

automático es activado. Pulse de nuevo esta tecla, la luz 

indicadora de apagado de temporizador se enciende, esto 

indica que el programa de apagado automático es activado.
Pulse o mantenga pulsada la tecla UP o DOWN para cambiar 

el tiempo de Auto por los incrementos de 0,5 horas, hasta 10 

horas, entonces a los incrementos de 1 hora hasta 24 horas. 

el control contará atrás el tiempo restante hasta encender.

El tiempo seleccionado se registrará en 5 segundos y el 

sistema volverá automáticamente a mostrar la humedad 

de ajuste anterior.

Si las horas de encendido automático y apagado automático 

son ajustados dentro de la misma secuencia de programa, 

las luces indicadoras de encendido y apagado de temporizador 

se encienden, esto indica que tanto la hora de encendido como 

la de apagado ahora son programada.
El encendido o apagado de la unidad en cualquier momento, 

o cambio del ajuste de temporizador a 0.0, cancelará la 

función de encendido/apagado automático. 
Cuando se muestra el código de P2 en la pantalla de 

visualización LED, también se cancelará la función de 

encendido/apagado automático.

Содержание KSTAD354D

Страница 1: ...Before operating this product please read the instructions carefully and save this manual for future use DEHUMIDIFIER Model KSTAD354D...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Producto...

Страница 4: ...1 866 646 4332 1 866 646 4332 MIDEA AMERICA CORPORATION PRODUCT REGISTRATION CENTER 11800 NW 100 ROAD STE 4 MEDLEY FL 33178 1037...

Страница 5: ...ast free of charge to the user B When buying a new product the retailer will take back the old product at least free of charge C The manufacture will take back the old appliance for disposal at least...

Страница 6: ...When using the unit 7 Removing the collected water 8 CARE AND MAINTENANCE Care and cleaning of the dehumidifier 9 TROUBLESHOOTING TIPS Troubleshooting tips 10 CONTROL PADS ON THE DEHUMIDIFIER Control...

Страница 7: ...rd Do not place the unit near a heat source Before cleaning turn off the power and unplug the unit Do not use the machine near flammable gas or combustibles such as gasoline benzene thinner etc CAUTIO...

Страница 8: ...unit If water enters the unit turn the unit off and disconnect the power contact a qualified service technician Do not place flower vases or other water container on top of the unit The manufactures n...

Страница 9: ...pad and the light will go off 5 5 Humidity Set Control Pads 7 7 Up Down Pads TIMER Set Control Pads Use the Up Down pads to set the Auto start and Auto stop time from 0 0 to 24 The humidity level can...

Страница 10: ...ress it again the Time Off indecator light illuminates It indicates the Auto Stop is initiated Check filter feature The system starts to count the time once the fan motor operates The check filter fea...

Страница 11: ...ig 3 Air filter behind the grille Control panel Air intake grille Water bucket 1 2 3 4 5 1 2 3 4 NOTE All the pictures in the manual are for explanation purposes only Theactual shape of the unit you p...

Страница 12: ...spill water Adehumidifier operating in a basement will have little or no effect in drying an adjacent enclosed storage area such as a closet unless there is adequate circulation of air in and out of...

Страница 13: ...perate When you remove the bucket if there is some water in the unit you must dry it Fig 5 Fig 6 OPERATING THE UNIT 2 Continuous draining Water can be automatically emptied into a floor drain by attac...

Страница 14: ...using the unit for long time periods CARE AND MAINTENANCE Care and cleaning of the dehumidifier Turn the dehumidifier off and remove the plug from the wall outlet before cleaning 1 Clean the Grille a...

Страница 15: ...idity control may not be set low enough Check that all doors windows and other openings are securely closed O O Room temperature is too low below 5 C 41 F There is a kerosene heater or something givin...

Страница 16: ......

Страница 17: ...Modelo KSTAD354D DESHUMEDECEDOR MANUAL DE INSTRUCCI N Para un funcionamiento eficaz por favor lea las instrucciones cuidadosamente y gu rdelas en un lugar seguro para referencia futura...

Страница 18: ...temas de recolecci n donde los residuos electr nicos pueden eliminarse al menos sin cargo alguno al usuario B En la compra de un nuevo producto el minorista puede retirar el producto anterior por lo m...

Страница 19: ...e control 4 Otras caracter sticas 5 IDENTIFICACI N DE PARTES Identificaci n de partes 6 Colocaci n de la unidad 7 OPERACI N DE LA UNIDAD Cuando se utiliza la unidad 7 Eliminaci n del agua recogida 8 C...

Страница 20: ...Puede causar una descarga el ctrica o incendio Si la unidad se cae puede causar que el agua derramarse y da ar la propiedad o provocar descarga el ctrica o incendio Puede causar fallo en el producto...

Страница 21: ...en la parte superior de la unidad No usar en reas donde se manipulan productos qu micos Se debe tener cuidado cuando se utiliza la unidad en una habitaci n con las siguientes personas La placa del fab...

Страница 22: ...6 Tecla de Timer 3 Filter Full Cont On Off Turbo Normal Auto defrost 1 2 4 5 6 7 Luz indicadora de limpieza de filtro Luz indicadora de cubeta llena de agua Luz indicadora de funcionamiento continuo L...

Страница 23: ...ua est llena o no est en la posici n correcta Vac e la cubeta y coloquela en la posici n correcta E1 Mal funcionamiento de la unidad Desenchufe la unidad y vuelva a enchufela Si se repite el error lla...

Страница 24: ...de agua Mango ambos lados Salida de la manguera de drenaje Ruedecilla de mobiliario Cable de alimentaci n y enchufe Banda se utiliza s lo cuando guardar la unidad NOTA Todas las figuras en este manual...

Страница 25: ...Utilice la unidad para evitar da os por humedad en libros o art culos de valor guardados Utilice el deshumidificador en un s tano para ayudar a prevenir da os por humedad El deshumidificador debe uti...

Страница 26: ...cuando la cubeta est restaurada en su posici n correcta Cuando usted retira la cubeta no tocar ninguna pieza del interior de la unidad Si lo hace podr a da ar el producto Aseg rese de empujar suaveme...

Страница 27: ...impia y a ada un poco de detergente suave Revuelva el detergente en la cubeta vac e y enjuague la cubeta NOTA No utilice el lavaplatos para limpiar la cubeta Despu s de la limpieza la cubeta debe esta...

Страница 28: ...que no haya cortinas persianas o muebles que bloqueen la parte delantera o trasera del deshumidificador El control de humedad no se puede establecer suficientemente baja Compruebe si todas las puerta...

Страница 29: ...s en materiales de la mano de obra Diagn stico retirada transporte y reinstalaci n necesarioS delos costos de los servicios que no sean con respecto al sistema de refrigeraci n Sellado Repuestos de Mi...

Страница 30: ...1 866 646 4332...

Отзывы: