background image

Mini

soft touch

...touch the difference

Version 1.0 (2010/03/18)   ●   © 2010 by MaxPoint Handelsges. mbH

1. Caractéristique

Mini-clavier sans fi l à Trackball intégré, touches de fonction simulant les boutons d’une souris et molette 

• 

de défi lement

Transmission radio puissante et fi able à 2.4 GHz jusqu’à env. 10 m autour de l’ordinateur 

• 

Trackball optique de 19mm intégré sur le côté droit du clavier

• 

Deux boutons de souris et une molette de défi lement à gauche du clavier, 2 boutons de souris supplémen-

• 

taires à l‘arrière du clavier

Design moderne et ergonomique

• 

12 touches multifonctions intégrées pour internet et les activités multimédia

• 

Plein fonctionnement d’un clavier à disposition standard

• 

Frappe extrêmement silencieuse et feed-back tactile grâce à la technologie à membranes SoftTouch de 

• 

haute qualité 

Diodes de synchronisation sur le récepteur et de batterie faible à droite des touches de raccourci

• 

Installation Plug & Play sans pilote 

• 

Application idéale pour : home cinéma, usage mobile, salles de formation, de conférence et de présen-

• 

tation etc.

2. Information Technique

Nombre des touches :

Construction :

Durée de vie :

Actionnement :

Point de poussée :

Fréquence de transmission radio :

Technologie Trackball :

Distance effective :

Type de pile :

Alimentation :

Courant absorbé max. :

Température :

Humidité :

Contenu :

Couleur :

Certifi é :

Compatibilité :

86/87 + 12 touches pour Internet/ Multimedia

Membrane à technologie Soft Touch

env. 8 million de frappes par touche

1,5 ±0,3 mm pour l’enfoncement

55 ±10 g

2,4~2,483 GHz, Auto Hopping

ø 19 mm, technologie optique, 800 dpi

env. 10 m

4× AA 1.5 V 

Clavier :                                6 V                     

Récepteur : +5 V

DC

 ±5 %

Clavier Utilisation :                12 mA                 Récepteur : 50 mA (max.)

Clavier en stand-by :             <1 mA 

Clavier en mode veille :        35 μA 

Utilisation :                            -2 °C jusqu’à +50 °C           

Conservation :                      

-25 °C jusqu’à +70 °C

Utilisation et conservation :  

jusqu’à 95 % RH

Clavier, récepteur USB, 4 batteries, Manuel

Noir  

CE, FCC, WEEE/RoHS, REACH

Windows 2000 / XP / Vista / 7

Clause d’exonération de responsabilité du fabricant 

Les informations dans ce document peuvent être sujet à changement sans avertissement préalable et ne représente pas un engagement de la part du vendeur.  

Aucune  garantie  ou  représentation,  exprimée  ou  implicite,  n‘est  faite  en  ce  qui  concerne  la  qualité,  l‘exactitude  ou  l’apparence  pour  n‘importe 

quelle  partie  de  ce  document.  Le  fabricant  se  réserve  le  droit,  à  n’importe  quel  moment,  d’effectuer  des  changements  dans  le  contenue  de 

ce  document  et/ou  sur  les  produits  associés  avec,  sans  avoir  l’obligation  de  le  notifi er  à  des  personnes  ou  des  organisations.  En  aucun  cas,  le 

fabricant  ne  sera  tenu  responsable  des  dommages  directs,  indirects,  spéciaux  ou  consécutifs  à  l’utilisation  ou  l’incapacité  d’utiliser  ce  pro-

duit  ou  ce  document.  Ce  document  contient  des  éléments  protégés  par  le  Copyright.  Tous  droits  réservés.  Aucunes  parties  de  ce  docu-

ment  ne  peuvent  être  reproduite  ou  transmises  sous  aucunes  formes,  moyens  ou  but  sans  le  consentement  écrit  de  ses  auteurs.  Le  nom 

des  produits  apparaissant  dans  ce  document  le  sont  pour  l’identifi cation  pour  la  vente  seulement.  Toutes  les  marques  déposées,  les 

noms  de  produits  ou  les  noms  de  marques  apparaissant  dans  ce  document  sont  des  marques  déposées  de  leurs  propriétaires  respectifs.

11

Содержание KSK-5200 RFM

Страница 1: ......

Страница 2: ...eb 12 mA Receiver 50 mA Tastatur Standby 1 mA Tastatur Sleep Modus 35 A Betrieb 2 C bis 50 C Lagerung 25 C bis 70 C Betrieb und Lagerung bis 95 rel Tastatur USB Empfangsstecker 4 Batterien Bedienungsa...

Страница 3: ...mit Schritt 3 2 In manchen F llen ist gem den Bildschirmanweisungen die Installations CD Ihres Betriebs systems er forderlich Unter diesen Umst nden folgen Sie bitte diesen Anweisungen Kontrollieren S...

Страница 4: ...l zwischen Tastatur und USB Receiver erneut indem Sie die ID Taste auf der R ckseite der Tastatur dr cken und wieder loslassen Die Tastatur sollte dabei nicht mehr als 60 cm Abstand zum Receiver haben...

Страница 5: ...Notebooks mit bereits integriertem Touchpad m ssen Sie bei der Verwendung der Tastatur diese internen Steuerger te deaktivieren falls es zu Fehlermeldungen oder Funktions st rungen kommt Auf der R cks...

Страница 6: ...Startet den vorigen Track der CD VCD DVD bzw Media Datei Stoppt den Track der CD VCD DVD bzw Media Datei Einmaliges Dr cken startet den Track der CD VCD DVD bzw Media Datei nochmaliges Dr cken pausie...

Страница 7: ...scanning 800 dpi approx 10 m 4 AA 1 5 V Keyboard 6 0 V Receiver 5 VDC 5 Keyboard Operating 12 mA Receiver 50 mA max Keyboard Standby 1 mA Keyboard Sleep Mode 35 A Operating 2 C up to 50 C Storage 25 C...

Страница 8: ...solve the problem Perform an update of your operating system and return to Step 3 2 In some cases the installation CD of your operating system is necessary according to the instructions on your screen...

Страница 9: ...ton on the back of the keyboard and release Make sure the distance between keyboard and receiver is within 60 cm The pairing LED will be flashing for 3 seconds indicating that the USB receiver has det...

Страница 10: ...in your system control under Windows Using notebooks with already integrated touch pad you have to de activate these intern control devices in case of error messa ges or malfunctions On the back side...

Страница 11: ...load condition of the batteries is below 2 4 Volt It flashes until a new battery has been inserted or until the battery has been completely used up Activates or de activates computer sound Increases...

Страница 12: ...2 483 GHz Auto Hopping 19 mm technologie optique 800 dpi env 10 m 4 AA 1 5 V Clavier 6 V R cepteur 5 VDC 5 Clavier Utilisation 12 mA R cepteur 50 mA max Clavier en stand by 1 mA Clavier en mode veille...

Страница 13: ...xlpoitation jour er retournez Pas 3 2 Dans certains cas le CD d installation de votre logiciel d exploitation est indissociablement selon les inst ructions sur votre cran Dans cette circonstance veuil...

Страница 14: ...canal radio entre le clavier et le r cepteur USB encore Appuyez sur le bouton ID situ l arri re du clavier puis rel chez Assurez vous que votre clavier et votre dongle ne soit pas loign de plus de 60...

Страница 15: ...ordinateur portable avec un touchpad int gr d sactiv le dans le pneu interne si vous recevez des messages d erreur ou des mal fonctions A l arri re du clavier se trouve 2 boutons de souris suppl men...

Страница 16: ...et Ma vid o Vue pr c dent Ma TV Vue suivant Indique que la batterie est en dessous des 2 4 Volts Elle reste allum e jusqu au changement de la batterie ou lorsque celle ci est puis e Activer ou d sacti...

Отзывы: