background image

 
 
 Manuel 

d’Utilisation 

Wireless Intuition-XS 

(ACK-540 ALU+RF)

 

 

 

Sous réserve d’erreurs ou

 

d’omissions 

 

- 20 -

 

2.4 Refaire la synchronisation du canal radio 

 
L’

Wireless Intuition-XS

 sans fil est équipé des dernières technologies radio permettant une nouvelle 

synchronisation de la manière la plus simple. 
 
 

  A l’inverse des claviers sans fils ou conventionnels du 

marché, appuyez une seule fois sur le bouton PAIRING 
situé sur le dos du clavier afin qu’une nouvelle 
synchronisation avec le récepteur USB se fasse. 
De ce fait, l’utilisateur peut utiliser son clavier de la 
manière la plus confortable possible (ex: depuis son 
sofa) sans jamais avoir besoin de se lever afin 
d’appuyer sur le bouton de synchronisation 
habituellement situé sur le récepteur USB 

 

connecté au PC. 

 
 

  Le processus de synchronisation peut prendre jusqu’à 10 

secondes et est signalé par le clignotement de la Led de 
synchronisation (Led au centre sur la face avant du clavier)  
qui s’éteint une fois le processus réussit.  Le clavier est alors 
de nouveau synchronisé. 
 
 

  Vérifiez le bon fonctionnement du clavier comme décrit au 

chapitre 2.3. 
 
 

Conseil: 
L’un des avantages de cette nouvelle technologie radio est qu’elle peut fournir un nombre important, 
indépendants entre eux, de canaux radio “ (16 canaux *2

16

 Bit = 1.048.576 contacts possibles ou même 

ID) afin d’assurer l’utilisation sans problème et en toute sécurité  de plusieurs claviers sans fil 
(émission/réception dans un secteur de 5-7 m) dans une même pièce. 

 

 
 
Au cas où votre clavier ne fonctionne pas après une nouvelle synchronisation, vous pouvez suivre ces 
différentes options afin de solutionner votre problème : 
 

  Recommencez la procédure d’installation en incluant le reboot du récepteur USB 

(synchronisation conventionnelle) en appuyant d’abord sur le bouton lumineux situé 
sur le récepteur USB (LED bleues sur le récepteur USB clignotant 3 fois) et par la 
suite en appuyant sur le bouton PAIRING situé sur le dos du clavier comme 
mentionné au dessus. Dans certains cas exceptionnels, il sera nécessaire de 
répéter cette opération plusieurs fois d’affilé jusqu'à ce que le bon canal radio  
soit trouvé. 
 
 

  Au cas où votre récepteur USB est fixé à un hub USB, vous devez l'installer 

directement sur le connecteur USB de votre portable ou de votre ordinateur de bureau.

 

 
 

  Pendant la procédure de synchronisation, le clavier devra être situé près du récepteur USB afin de 

s’assurer que l'environnement proche n'a aucune influence sur la transmission du signal radio (par 
exemple : diminution du signal, interférences à cause d’un boîtier métallique et autres sources 
d'interférences, etc.). 

 
 

  Assurez vous d’utiliser seulement des piles neuves. En cas de doute, changer les piles avant de tenter 

une nouvelle synchronisation.

 

Содержание ACK-540 ALU+RF Wireless Intuition-XS

Страница 1: ...and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that inter...

Страница 2: ......

Страница 3: ...nkels f r eine absolut rutschfeste und ergonomische Arbeitsweise Blaue Status LEDs f r Pairing Transmitting und Low Battery Ein Aus Schalter zur Schonung der Batteriekapazit t Plug Play Installation o...

Страница 4: ...er Pop up Informationsfenster an der Task Leiste ber den aktuellen Installationsstatus Bitte haben Sie etwas Geduld bis Sie das System abschlie end ber die erfolgreiche Installation informiert Der USB...

Страница 5: ...auf den gleichen Kanal synchronisiert In der Regel m ssen Sie also keine Neu Synchronisierung wie unter 2 4 beschrieben vornehmen Die Tastatur ist sofort funktionsf hig Nun testen Sie die Funktionswe...

Страница 6: ...2 16 Bit 1 048 576 m gliche Verbindungen oder auch IDs um einen st rungsfreien und gesicherten Betrieb von mehreren Funktastaturen in einem Raum bzw im Sende Empfangsradius von ca 5 7 m sicherzustelle...

Страница 7: ...r Tasten Bet tigung bzw der Touchpad Bedienung an dass die Eingabeinformationen von der Tastatur erfolgreich per Funk gesendet wurden Batterie Low LED Sie zeigt an dass der Ladezustand der Batterie un...

Страница 8: ...er Finger nach dem zweiten Klick auf dem Touchpad verbleibt Dann gleiten Sie mit dem Finger ber das Touchpad um die Bewegung zu vollziehen Legen Sie zwei Finger auf das Touchpad und gleiten Sie dar be...

Страница 9: ...eren Das ist besonders praktisch wenn Sie neben den vielen Zahlen zwischendurch auch Buchstaben schnell eingeben m chten Ohne vorher aktivierter Num Lock Funktion steuert die gedr ckt gehaltene Fn Tas...

Страница 10: ...nnzeichnet hnlich dem Symbol in der Abbildung Unter dem M lltonnen Symbol befindet sich die chemische Bezeichnung des Schadstoffes Cd f r Cadmium Pb steht f r Blei Hg f r Quecksilber Haftungsausschlus...

Страница 11: ...solute skid proof and ergonomic operation Blue status LEDs for pairing transmitting and battery low indication Power on off switch to save battery Plug Play installation without special driver Ideal u...

Страница 12: ...urrent status of installation through alternating pop up information windows on your task bar Please be patient until the system informs you finally about the successful installation The USB receiver...

Страница 13: ...iver and the keyboard are already factory set to the same radio channel Normally you do not have to re synchronise as described under point 2 4 The keyboard is immediately functional You can now check...

Страница 14: ...ndependent from each other radio channels 16 channels 2 16 Bit 1 048 576 possible radio connections or even IDs to ensure a trouble free and secured operation of several wireless keyboards in one room...

Страница 15: ...ation Transmitting LED Indicates that during keyboard or touchpad operation all input information have been sent out successfully per radio transmission from the keyboard Battery Low LED Indicates tha...

Страница 16: ...lick on the touchpad making sure the fingers remains on the touchpad after the second click Then glide over the touchpad with your finger in order to complete the movement Put two fingers on the Touch...

Страница 17: ...ient when wanting to enter an occasional letter amongst the many numbers Without previously activating the NumLk key the holding down of the Fn key will control the integrated position keys in the sam...

Страница 18: ...ked with the symbol of a crossed out dustbin similar to the symbol in the illustration The chemical description of the pollutant is situated below the symbol of the dustbin Cd stands for Cadmium Pb fo...

Страница 19: ...eds escamotables avec des incrustations en caoutchouc pour l ajustement de l inclinaison pour une adh rence absolue de la preuve et ergonomique op ration Diodes bleues esth tiques d indication le bran...

Страница 20: ...cepteur USB Veuillez patienter jusqu la fin de l installation signal par votre ordinateur Le recepteur USB est maintenant pr t fonctionner Les syst mes d exploitation de g n ration plus ancienne ne d...

Страница 21: ...refaire la synchronisation comme d crit au chapitre 2 4 Le clavier est utilisable imm diatement Vous pouvez v rifier en appuyant sur n importe quelle touche de votre clavier Si vous appuyez sur la tou...

Страница 22: ...2 16 Bit 1 048 576 contacts possibles ou m me ID afin d assurer l utilisation sans probl me et en toute s curit de plusieurs claviers sans fil mission r ception dans un secteur de 5 7 m dans une m me...

Страница 23: ...ue la synchronisation a t r ussie Transmitting LED LED de transmission Indique lors de toutes utilisations clavier ou Touchpad la bonne transmission partir du clavier des donn es par radio fr quence B...

Страница 24: ...er sur le touchpad le doigt restera sur le touchpad apr s le second clic Ensuite glissez sur le touchpad avec votre doigt pour compl ter le mouvement Mettez votre doigt sur la zone de d filement du To...

Страница 25: ...ue Cette fonction est particuli rement pratique si vous devez alterner entre lettres et chiffres Si la touche Verr Num n est pas activ e la touche Fn permet de r gler les touches suivantes Veuillez vo...

Страница 26: ...D 22926 Ahrensburg Les piles contenant des produits polluants sont marqu es d une poubelle barr e similaire au symbole de l illustration La description des polluants peut se trouver en dessous du symb...

Отзывы: