KEUCO Universe 12701 Скачать руководство пользователя страница 14

14 - 15

1

2

4

13

16

15

17

7

5

20.2

19

18

9

8

11

12

3

10

     Model 

Modèle 

12701 

right

No. 

Qty 

   Name  

 

 

 

 

 

      Dimensions 

 

  Order-no.

No. 

Qte 

   Désignation   

 

 

 

 

      Dimensions 

No. De commande

   Hanging rail / Rail de suspension 

 

 

      100 mm 

 

 

222338

2 2  

 

 

Spacer 

Ecarteur 

        300505

   Screws and wall anchors / Vis et chevilles 

 

 

 

 

 

303826

   Base support / Support d`étagère (12x) 

 

 

 

 

 

405362

   Door right / Porte droite    

 

 

 

      500 x 700 mm

  

406969

6           1              Side mirror / Miroir latéral                                                     132 x 698 x 3 mm                  310040

   Threaded pin with spigots / Goupille filetée avec tourillon    M6 x 20 mm 

 

308375 

   Glass shelf / Etagère en verre  

 

 

      414 x 115 x 4 mm

  

308892 

   Handle / Poignèe 

 

 

 

 

      60 x 39 x 8 mm 

 

406917

10 

   Lamp bracket / Support de la lampe   

 

      215 x 50 x 60 mm   

406916

11 

   Magnet / Aimant 

        310024

12 

   Additional fastener / Fixation supplémentaire 

     405870

13 

1

 

 

Side mirror / Miroir latéral 

 

 

 

  

 

121 x 698 x 3 mm 

310039

14 

 

   

15 

   Hinge bearing / Palier à charnière 

      222357

16 

   LED converter / Convertisseur LED   

 

      700 mA 

 

 

406953

17 

   LED lamp / Lampe LED 

 

 

 

      6,5 Watt 

 

 

310429

18 

   Switch / Interrupteur 

        308

979

19 

   Socket / Prise électrique 

       30897

8

20.1 
20.2 

   Double cover frame / Cadre de recouvrement double 

    308411

6

Содержание Universe 12701

Страница 1: ...e produit devra être installé par une personne qualifiée en accord avec la réglementation locale et le manuel d installation joint Uniquement pour un montage mural 1 Avant les travaux de maintenance l alimentation en courant doit être interrompue 2 L appareil devra être utilisé uniquement dans le but décrit dans ces instructions de montage Les accessoires non conseillés par le fabricant ne doivent...

Страница 2: ...t to move Warranty The function safety and integrity of the product are only guaranteed if the instructions given in this manual are adhered to Non observance of the safety instructions could lead to bodily injury and damage to property The manufacturer is not liable for damage resulting from non observance of the instructions To avoid installation errors and damage to the product it is essential ...

Страница 3: ...écurité la fonctionnalité et l intégrité du produit peut uniquement être assurée si les consignes contenues dans cette notice d utilisation sont respectées Un non respect de ces instructions peut entraîner des blessures corporelles ainsi que des dommages matériels Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages dus à non respect de ces consignes Afin d éviter toute erreur de montage et...

Страница 4: ...e of supply Remarque de détail 19 7 500 mm 18 2 462 mm 8 6 218 mm 5 6 143 mm 1 9 48 mm 3 2 82 mm 27 6 700 mm 29 5 750 mm 0 5 13 mm Dimensions of cabinet with lamps Dimensions de l armoire de toilette avec les lampes ...

Страница 5: ... wall is uneven or not plane use spacers as required to ensure cabinet leveled horizontal and vertical Percez 4 trous de Ø 6 mm 0 24 avec un écart horizontal de 400 mm 70 mm 15 75 2 76 Insérer les chevilles dans les trous Fixer les crochets d attache avec des vis Si le mur présente des irrégularités ou n est pas plat des cales d écartement doivent être placées de telle sorte que l armoire ait une ...

Страница 6: ...que 7in lbs 0 8Nm max Monter un raccord de gaine et la gaine dans le cache non livré avec I armoire Touts les câbles sont à mettre sous gaine Établir les connexions comme indiqué sur le schéma électrique Couple de rotation maximum des vis de fixation 7 in lbs 0 8 Nm Disassembling the cover 1 Loosen the screws 2x using a screwdriver 2 2 Remove the cover Démontage du cache 1 Desserrer les vis 2x à l...

Страница 7: ... screws Montage des lampes 1 Connecter le connecteur de la lampe avec l armoire de toilette 2 Introduire le câble dans l armoire de toilette 3 Visser la lampe sur l armoire de toilette avec 2 vis Assembling the cover 1 Attach the cover 2 Tighten the screws 2x using a screwdriver 2 Montage du cache 1 Installer le cache 2 Serrer les vis 2x à l aide d un tournevis 2 ...

Страница 8: ... 3 Remove the mirror cabinet 4 Drill the two holes Ø 6 mm 0 24 5 Insert the rawl plugs Montage armoire de toilette 1 Accrocher l armoire de toilette sur les rails de suspension horizontaux 2 Trcer les deux alésages pour la fixation complémentaire 3 Décrocher l armoire de toilette 4 Percer les deux trous de Ø 6 mm 0 24 5 Monter les chevilles Ø 0 24 Ø 6 mm ...

Страница 9: ...n the mounting rails 2 Assemble the two additional fasteners 3 Put on the cover caps Montage de la fixation complémentaire 1 Accrocher l armoire de toillette sur les barres de suspension 2 Monter les deux fixations complémentaires 3 Mettre en place les clapets de recouvrement ...

Страница 10: ...pas d objet lourd dans les compartiments Capacité de charge max 6 6 lbs 3kg 1 2 Assembling the glass shelves 1 Mount the shelf supports at the desired height 2 Push in the glass shelves Montage des tablettes de verre 1 Monter les taquets à la hauteur désirée 2 Insérer les tablettes de verre ...

Страница 11: ...e en tournant la goupille de réglage intérieure SW 4 mm 3 Serrer la goupille de réglage supérieure SW 4 mm SW 4 mm SW 4 mm SW 4 mm SW 4 mm 2 1 Aligning the mirror doors at the bottom 1 Turn the lower adjusting pin SW 4 mm to lower the door 2 Tighten the top adjusting pin SW 4 mm Orientation de la porte à miroir vers le bas 1 Abaisser légèrement la porte en tournant la goupille de réglage intérieur...

Страница 12: ...èrement la goupille de réglage supérieure SW 4 mm 2 Desserrer la vis supérieure 3 Régler la porte à miroir 4 Serrer la vis supérieure 5 Serrer la goupille de réglage supérieure Adjusting the action of the mirror door You can turn the upper adjusting pin SW 4 mm to adjust the action of the mirror door Réglage de la douceur de pivotement de la porte à miroir La douceur de pivotement de la porte à mi...

Страница 13: ...Remplacement de l ampoule 1 Desserrer les 2 vis sur la lampe 2 Débrancher le câble avec le connecteur de l armoire de toilette 3 Débrancher la connexion 4 Desserrer les 3 vis sur le couvercle de la lampe 5 Remplacer l ampoule et l éliminer 6 Monter la lampe When assembling the lamp make sure that the latching pins in the lamp latch with the lamp cover Lors du montage veiller que les goupilles d en...

Страница 14: ...ded pin with spigots Goupille filetée avec tourillon M6 x 20 mm 308375 8 3 Glass shelf Etagère en verre 414 x 115 x 4 mm 308892 9 1 Handle Poignèe 60 x 39 x 8 mm 406917 10 1 Lamp bracket Support de la lampe 215 x 50 x 60 mm 406916 11 1 Magnet Aimant 310024 12 1 Additional fastener Fixation supplémentaire 405870 13 1 Side mirror Miroir latéral 121 x 698 x 3 mm 310039 14 15 2 Hinge bearing Palier à ...

Страница 15: ...d pin with spigots Goupille filetée avec tourillon M6 x 20 mm 308375 8 3 Glass shelf Etagère en verre 414 x 115 x 4 mm 308892 9 1 Handle Poignèe 60 x 39 x 8 mm 406917 10 1 Lamp bracket Support de la lampe 215 x 50 x 60 mm 406916 11 1 Magnet Aimant 310024 12 1 Additional fastener Fixation supplémentaire 405870 13 1 Side mirror Miroir latéral 121 x 698 x 3 mm 310039 14 15 2 Hinge bearing Palier à ch...

Отзывы: