background image

7

ES   

¡Informaciones importantes, por favor, léalas 
necesariamente! 

FR  

Informations importantes, à lire impérativement ! 

Ces instructions sont destinées à l'installateur, pour e

 ectuer 

le montage, et à l'utilisateur, pour utiliser le produit et procé-
der à sa maintenance. Après l'installation, veuillez remettre 
ces instructions à l'utilisateur pour qu'il les conserve.

Symboles et leur signi

fi

 cation

Attention !  

Mise en garde contre les dégâts de 
personnes et les dégâts matériels.

Attention ! 

Mise en garde contre les chocs électriques.

Attention !  

Mise en garde contre les endommagements 
par l'eau.

Remarque, conseil ou renvoi

Montage correct/contrôle fonctionnel

Montage incorrect

Interrupteur Marche/Arrêt

Couleur de la lumière blanc lumière du jour (blanc froid)

Couleur de la lumière blanc chaud

Informations en matière de sécurité

 

– L'installation électrique doit être e

 ectuée par un instal-

lateur spécialisé en électricité, conformément à l’IEC 
60364-7-701/VDE 0100 partie 701 ! Les prescriptions 
nationales et les prescriptions locales doivent être 
prises en compte !

 

– En cas d'endommagement de l'appareil ou du câble 

d'alimentation en tension, ne pas mettre l'appareil en 
service mais le faire remplacer par le fabricant, son 
service clients ou une personne ayant la même quali-

fi

 cation.

 

– Il convient de s'assurer que le mur peut supporter le 

poids du miroir. 

Domaine d'utilisation

Miroir grossissant pouvant être commandé par DALI, avec  
couleur de lumière réglable, pour une utilisation dans des 
pièces humides telles que les salles de bains et les WC.
Ce miroir grossissant peut être commandé par DALI et 
il doit être raccordé en conséquence. Vous trouverez 
d’autres informations dans le manuel système, qui est 
joint à l’alimentation électrique DALI (réf. de commande: 
16899 000004) ou qui peut être téléchargé à l’adresse 

www.keuco.com

.

Le produit ne convient que pour un montage à l'intérieur !

Attention ! 

Installation uniquement dans des pièces à 

l'abri du gel

Funciones de las teclas
Tecla

Función
Luz On/O

 

•  La pulsación de la tecla conecta el espejo. 
•  Una nueva pulsación desconecta el espejo. 

Pantalla el color de luz

•  Muestra el color de luz establecido.

Ajustar el color de luz más frío

•  Pulse y mantenga pulsada la tecla de luz diurna 

blanca, el color de luz pasa a blanco frío en todas 
las lámparas integradas vía DALI y espejos contro-
lables con DALI.

•  Suelte la tecla al alcanzar el color de luz deseado.

Ajustar el color de luz blanco luz diurna (blanco 
frío)

•  Pulse la tecla, la temperatura de color se ajusta a 

6500 Kelvin en todas las lámparas conectadas por 
medio de DALI y espejos controlables con DALI.

Ajustar el color de luz más cálido

•  Pulse y mantenga pulsada la tecla de luz diurna 

cálida, el color de luz pasa a blanco cálido en todas 
las lámparas integradas vía DALI y espejos contro-
lables con DALI.

•  Suelte la tecla al alcanzar el color de luz deseado. 

Ajustar el color de luz blanco cálido

•  Pulse la tecla, la temperatura de color se ajusta a 

2700 Kelvin en todas las lámparas conectadas por 
medio de DALI y espejos controlables con DALI.

Piezas de recambio con números de pedido

, véase 

página 23.

En el 

pasaporte de cuidado y garantía

 adjunto en-

contrará indicaciones sobre la garantía y el cuidado.

¡Indicación de eliminación! 

¡Los aparatos con 

esta identi

fi

 cación 

no

 deben eliminarse junto con la 

basura doméstica, sino que tienen que entregarse en 
un punto de recogida previsto para tal efecto!

Содержание iLook move 17612 019006

Страница 1: ...lisation Istruzioni per l uso NL CS PL RU Gebruiksaanwijzing Návod k použití Instrukcja użycia Инструкция по применению iLook_move 75244_000 11 2019 17612 019006 17612 039006 17612 059006 17612 079006 17612 139006 17612 179006 17613 019006 17613 039006 17613 059006 17613 079006 17613 139006 17613 179006 ...

Страница 2: ...e FR IT NL Cotes de montage Ingombro Montageafmetingen CS PL RU Montážní rozměry Wymiary montażowe Монтажные размеры 45 112 305 Ø81 Ø212 168 130 65 318 0 100 70 500 45 118 311 200 168 130 65 311 200 Ø81 0 100 70 500 17612 XX9006 17613 XX9006 180 305 200 180 311 200 ...

Страница 3: ...r Verwahrung weitergeben Symbole und Bedeutung Achtung Warnung vor Personen oder Sachschaden Achtung Warnung vor Stromschlag Achtung Warnung vor Wasserschaden Hinweis Tipp oder Verweis Korrekte Montage Funktionsprüfung Falsche Montage Schalter Ein Aus Lichtfarbe Tageslichtweiß kaltweiß Lichtfarbe Warmweiß Sicherheitsinformationen Die Elektroinstallation muss von einem Elektro Fachin stallateur gem...

Страница 4: ...bgegeben werden DE Wichtige Informationen bitte unbedingt lesen EN Important information please make sure to read These instructions are designed for the installation engi neer to assemble the product and for the user to operate and maintain it After installation please pass them on to the user for safekeeping Symbols and their meaning Caution Warning of personal injury or material damage Caution ...

Страница 5: ... on Pressing the button again switches the cosmetic mirror off Display light colour Displays the set light colour Setting the light colour cooler Press and hold the daylight white button and the light colour will transition on all lights connected via DALI and on DALI controllable mirrors to cold white Release when the desired light colour has been reached Adjusting light colour daylight white cool...

Страница 6: ...icación en espacios húmedos como cuartos de baño y WC Este espejo de maquillaje es controlable con DALI y se tiene que conectar de manera correspondiente En el manual del sistema que se proporciona con el suminis tro eléctrico DALI se pueden consultar informaciones adicionales N º de pedido 16899 000004 o se pueden descargar en www keuco com Producto exclusivamente para el montaje en interiores At...

Страница 7: ...l doit être raccordé en conséquence Vous trouverez d autres informations dans le manuel système qui est joint à l alimentation électrique DALI réf de commande 16899 000004 ou qui peut être téléchargé à l adresse www keuco com Le produit ne convient que pour un montage à l intérieur Attention Installation uniquement dans des pièces à l abri du gel Funciones de las teclas Tecla Función Luz On Off La ...

Страница 8: ...ur de lumière définie Réglage d une couleur de lumière plus froide Appuyer sur le bouton blanc lumière du jour et maintenir l appui la couleur de lumière passera au blanc froid pour toutes les lampes reliées via DALI et les miroirs pouvant être commandés par DALI Relâcher la touche lorsque la couleur de lumière sou haitée est atteinte Réglage de la couleur de la lumière blanc lumière du jour blanc...

Страница 9: ...abile perl impiego in ambienti umidi come bagno e WC Questo specchio ingranditore può essere controllato con DALI e deve essere collegato di conseguenza Ulteriori informazioni sono reperibili nel manuale del sistema allegato all alimentazione di corrente DALI n ordine 16899 000004 o scaricabile dal sito www keuco com Prodotto adatto esclusivamente per il montaggio in ambienti interni Attenzione In...

Страница 10: ... of die via www keuco com gedownload kan worden Het product is uitsluitend voor montage in binnenruimten geschikt Opgepast Installatie alleen in vorstvrije ruimten Funzioni dei tasti Tasto Funzione Luce on off Premendo il tasto si accende lo specchio Premendo nuovamente lo specchio si spegne Visualizza del colore della luce Visualizza il colore della luce impostato Raffreddamento del colore della lu...

Страница 11: ... uit Lichtkleur weergeven Toont de ingestelde lichtkleur Lichtkleur kouder instellen Houd de knop voor daglicht wit ingedrukt de licht kleur wordt voor alle lichten die via DALI verbonden zijn en voor alle DALI bestuurbare spiegels op koudwit ingesteld De knop bij het bereiken van de gewensten licht kleur loslaten Lichtkleur daglichtwit koudwit instellen Druk op de knop de kleurtemperatuur wordt v...

Страница 12: ...vou světla pro použití ve vlhkých místnostech jako je koupelna a WC Toto kosmetické zrcátko lze ovládat pomocí DALI a je potřeba ho zapojit odpovídajícím způsobem Další infor mace najdete v příručce systému která je přiložena k napájení DALI č obj 16899 000004 nebo je ke stažení na www keuco com Výrobek je vhodný výhradně k montáži ve vnitřních prostorách Pozor Instalace v prostorách které nepromr...

Страница 13: ...wiednio podłączone Dalsze informacje można znaleźć w instrukcji obsługi syste mu która jest dołączona do zasilania prądem DALI nr zamówienia 16899 000004 lub którą można pobrać ze strony inter netowej www keuco com Produkt przeznaczony jest wyłącznie do montażu wewnątrz budynków Uwaga Instalacja wyłącznie w pomieszczeniach w których temperatura nie spada poniżej zera Funkce tlačítek Tlačít ko Funk...

Страница 14: ...a ustawiony barwa światła Zmiana barwy światła na chłodniejszą Wcisnąć przycisk światła dziennego białego i przy trzymać barwa światła wszystkich oświetleń połąc zonych przez system DALI oraz luster sterowanych za pomocą systemu DALI zostanie zmieniona na chłodną biel Po osiągnięciu pożądanej barwy światła zwolnić przycisk Ustawianie barwy światła dziennego białego zimna biel Lekko dotknąć przycis...

Страница 15: ...ные комнаты и туалеты Контроль косметическое зеркало выполняется системой DALI поэтому оно должно быть подключено соответствующим образом Дополнительную информацию можно найти в системном руководстве поставляемом с источником питания DALI номер заказа 16899 000004 или на сайте www keuco com Продукт подходит только для установки внутри помещений Внимание Установка продукта возможна только в те плых...

Страница 16: ...истеме DALI Увеличение теплоты дневного освещения Нажмите и удерживайте кнопку включения теплого белого света цвет освещения переключится на теплый белый на всех светильниках и зеркалах подключенных к системе DALI Отпустите кнопку когда будет достигнута необходимая степень яркости света Установка дневного освещения теплого белого Нажмите кнопку температура освещения установлена на 2700 градусов по...

Страница 17: ...17 150 40 70 500 0 100 3 4 Ø6mm 1 2 1 2 20 1 2 1 4 2 3 ...

Страница 18: ...18 7 8 1 3 2 5 6 1 2 3mm ...

Страница 19: ...19 1 2 3 9 10 1 2 N L DA DA 11 12 3 1 3 2 1 2 ...

Страница 20: ...20 13 14 2 4 3 2mm 2 1 1 ...

Страница 21: ...21 ...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...are parts Piezas de recambio FR IT NL Liste de pièces Ricambi Reserveonderdelen CS PL RU Náhradní díly Części zamienne Запчасти 17699 000002 17699 000001 19976000012 19976000009 19976000007 19976010020 17612 XX9006 17613 XX9006 ...

Страница 24: ...2DT Phone 44 10442865220 E Mail admin keuco co uk FR KEUCO SARL 5 Rue du Martelberg F 67700 Monswiller Téléphone 33 3 88700200 E Mail bureau keuco fr NL KEUCO GmbH Co KG Kantoor Nederland Postbus 1286 5004 BG Tilburg Telefoon 31 88 6 333 999 E Mail info keuco nl RU KEUCO GmbH Co KG Представительство в России Космодамианская набережная дом 4 22 корпус Б 115035 Москва Электронная почта US KEUCO Mana...

Отзывы: