background image

3 - 8

ES

Información importante de lectura obligatoria.

Explicación de símbolos 

¡Atención! 

Indicación importante como advertencia 

de daños personales o materiales.

Indicación, recomendación o referencia

Montaje correcto / prueba de funcionamiento

Respetar las particularidades de montaje

El agua fluye

STOP

El agua no fluye

Agua fría

Agua caliente

Indicaciones generales

 

– Con relación a la seguridad, funcionamiento e integridad 

del producto, sólo puede ofrecerse una garantía si se 

respetan las indicaciones incluidas en estas  instrucciones. 

En caso de inobservancia de las mismas pueden 

 originarse daños materiales. El fabricante no se hace 

responsable por daños derivados de la inobservancia de 

las instrucciones.

 

– Los documentos adjuntos han de entregarse al usuario 

tras el montaje y la prueba de funcionamiento.

 

– Se reserva el derecho de realizar modificaciones técnicas.

Las indicaciones sobre garantía y conservación 

se reflejan en la tarjeta adjunta de conservación y 

garantía.

Datos técnicos

Presión de flujo: 

min. 0,5 bar

 

recomendada, 1 – 5 bar

Presión de servicio: 

max. 10 bar

Presión de prueba: 

16 bar

Caudal con presión de flujo de 1 – 5 bar: 

aprox. 7,5 l/min

Temperatura en entrada de agua caliente: 

max. 80° C

Recomendada (ahorro de energía) 

60°C

Par de apriete de tuerca de cartucho 

12 - 13Nm

FR

Informations importantes, à lire impérativement ! 

Explication des symboles 

 

Attention ! 

Avertissement important concernant les 

risques de blessures ou de dommages matériels.

 

Remarque, conseil ou renvoi

 

Conformité du montage / Contrôle de fonctionement

 

Respecter le détail de montage

 

L’eau coule

STOP

 

L’eau ne coule pas

 

Eau froide

 

Eau chaude

Remarques générales 

 

– Les instructions contenues dans ce manuel doivent être 

respectées pour une garantie sur le fonctionnement, la 

sécurité et l’intégrité du produit. Un non-respect de ces 

instructions peut entraîner des dommages matériels. Le 

fabricant décline toute responsabilité pour les dommages 

dus à un non-respect de ces consignes.

 

– Les documents joints doivent être remis à l’utilisateur 

après le montage et le contrôle du fonctionnement.

 

– Sous réserve de modifications techniques.

 

  

Les instructions relatives à la garantie et à l’entretien 

sont fournies dans le livret de garantie et d’entretien 

joint.

Caractéristiques techniques 

Pression dynamique : 

min. 0,5 bar

Pression recommandée : 

1 à 5 bar

Pression de service : 

max. 10 bar

Pression d’épreuve : 

16 bar

Débit à une pression dynamique  

de 1 à 5 bar : 

env. 7,5 l/min

Température d’entrée d’eau chaude : 

max. 80 °C

Température recommandée  

(économies d’énergie) : 

60 °C

Couple de serrage de l’écrou de cartouche : 

12 à 13 Nm

Содержание 51502 01 0000

Страница 1: ...Telefon 49 2372 90 4 0 Telefax 49 2372 90 42 36 info keuco de www keuco de Einhebel Waschtischmischer mit Zugstangen Ablaufgarnitur Single lever basin mixer with pop up waste Mitigeur monocommande de lavabo avec vidage Mezclador monomando para lavabo con desagüe automático Miscelatore monocomando lavabo con set di scarico con tirante Eenhandelmengkraan met Trekstang en afvoergarnituur Однорычажный...

Страница 2: ...commended energy saving 60 C Tightening torque cartridge nut 12 13 Nm DE Wichtige Informationen bitte unbedingt lesen Symbolerklärung Achtung Wichtiger Hinweis zur Warnung vor Personen oder Sachschäden Hinweis Tipp oder Verweis Korrekte Montage Funktionsprüfung Montagedetail beachten Wasser fließt STOP Wasser fließt nicht Kaltwasser Warmwasser Allgemeine Hinweise Eine Gewährleistung in Bezug auf S...

Страница 3: ...ente max 80 C Recomendada ahorro de energía 60 C Par de apriete de tuerca de cartucho 12 13Nm FR Informations importantes à lire impérativement Explication des symboles Attention Avertissement important concernant les risques de blessures ou de dommages matériels Remarque conseil ou renvoi Conformité du montage Contrôle de fonctionement Respecter le détail de montage L eau coule STOP L eau ne coul...

Страница 4: ... energiebesparing 60 C Aandraaimoment cartouchemoer 12 13 Nm IT Informazioni importanti Assicurarsi di leggerle Spiegazione dei simboli Attenzione Importanti avvertimenti per evitare danni a cose e persone Note suggerimenti o rimandi Montaggio corretto test di funzionamento Rispettare le indicazioni di montaggio L acqua scorre STOP L acqua non scorre Acqua fredda Acqua calda Indicazioni generali S...

Страница 5: ...ет наступить материальный ущерб Изготовитель не несет ответственности за ущерб вызванный несоблюдением данных указаний После монтажа и проверки функционирования прилагаемые документы необходимо передать пользователю Мы оставляем за собой право на технические изменения С гарантийными обязательствами и указаниями по уходу ознакомьтесь пожалуйста по прилагаемому паспорту по уходу и гарантийному паспо...

Страница 6: ...6 8 1 2 G3 8 G3 8 3 4 1 2 3 4 5 ...

Страница 7: ...7 8 6 2 1 3 4 5 7 STOP 8 STOP 9 STOP 1 10 3 2 ...

Страница 8: ...TION 400 51502 010000 51504010000 51502 010002 51504010002 50100010019 21 20 50100010038 1 2 50100010494 4 5 50100000495 50100010489 3 6 7 50100010176 50100000243 8 9 50100000491 10 50100000178 18 50100000177 19 50100000329 14 16 15 17 12 1 11 1 50100010496 51502010000 51504010000 51504010002 50100010500 51502010002 12 2 11 2 ...

Отзывы: