background image

5 - 12

CA

Informations importantes, à lire impérativement !

Explication des symboles 

Mise en garde contre les risques d‘électrocution

Mise en garde contre les risques liés à l‘eau

Remarque, conseil ou référence

Montage correct

Montage incorrect

Interrupteur Marche/Arrêt

Lumière électrique

Soleil (blanc lumière du jour)

Lampe sur pied (blanc chaud)

*IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE
*ATTENTION

 ---- Ce produit soit être installé par une 

personne qualifiée selon les règlements et prescriptions 

locales et conformément aux instructions de montage 

jointes. Une installation correcte réduit le risque d`incendie, 

d`électrocution ainsi que de brûlures et de blessures. Ce 

produit est uniquement conçu pour un montage mural.
1. Avant d`effectuer la maintenance, veillez à toujour cou-

per le courant.
2. Utilisez cet appareil uniquement dans le but prévu
conformément aux instruction de ce mode d`emploi.
3. Ne pas utiliser s`il ne fonctionne pas correctement, ni 

après une chute ou s`il a été endommagé. Expédiez alors 

làppareil vers un service aprés-vent afinqu`il soit contrôle et 

réparé.
4. A monter dans les pièces sèches uniquement.
5. Ne placez aucun objet sur le miroir.

Remarques générales 

 

– Une garantie concernant la sécurité, la fonctionnalité et 

l‘intégrité du produit peut uniquement être assurée si les  

consignes  contenues dans cette notice  d‘utilisation sont  

respectées. Un non-respect de ces instructions peut en-

traîner des blessures  corporelles ainsi que des  dommages 

matériels. Le fabricant décline toute  responsabilité pour 

les dommages dus à non-respect de ces consignes. 

 

– Afin d‘éviter toute erreur de montage et tout endommage-

ment du produit, il est nécessaire de procéder au montage 

en tenant compte des instructions de cette notice.

 

– En plus des instructions de cette notice d‘utilisation, il est 

nécessaire de respecter les règles générales en vigueur 

sur la sécurité et la prévention des accidents.

 

– Le produit a quitté l‘usine dans un état irréprochable en 

matière de sécurité.

 

– Veuillez ne brancher le produit qu‘avec l‘alimentation 

encastrée fournie par le fabricant.

 

– Avant de commencer les travaux de câblage, veuillez-

vous assurer que les câbles sont hors  tension. Lors du 

câblage, veuillez vous  assurer que les câbles restent 

hors tension (par ex. empêcher toute réactivation)

 

– Les documents joints doivent être remis à l’utilisateur 

après le montage et le contrôle du fonctionnement. 

 

– En raison sa longévité, il n’est prévu aucun échange des 

moyens d’éclairage. 

 

– Seul le fabricant est habilité à remplacer les câbles de 

raccordement défectueux.

 

– Avant les travaux de perçage, veuillez vous assurer qu’il 

n’y a aucune conduite d’eau ni aucun câble électrique 

derrière l’emplacement de perçage prévu

 

– Les rayons du soleil peuvent entraîner un risque d‘incendie 

sous l‘effet de loupe. Il est important de choisir une position 

pour le placement et l‘orientation du miroir qui empêche 

toute exposition au soleil. 

 

– Toutes les indications de mesure sont en inch et (mm). 

 

– Sous réserves de modifications techniques.

Les instructions relatives à la garantie et à l’entretien 

sont fournies dans le livret de garantie et d’entretien joint.

Содержание 17612 01 9052

Страница 1: ...agement Inc 384 A Clinton Street Costa Mesa CA 92626 Phone 1 714 708 2937 office usa keuco com 17612 01 9052 17613 01 9052 Cosmetic mirror with in wall mains adapter for in wall cables and glass operating panel Espejo de maquillaje con fuente de alimentación bajo revoque para guía de cable bajo revoque y panel de mando de cristal Miroir cosmétique avec bloc d alimentation encastré pour passage de ...

Страница 2: ...void installation errors and damage to the product it is essential that the installation instructions are followed carefully Besides the information given in this manual please follow the relevant general safety and accident prevention regulations This product left our factory in a condition complying with all the requirements of technical safety The product must be connected to the power supply o...

Страница 3: ...ch or continuously variable longer key touch LED display of colour mix state With first installation and after power failure Colour temperature 6 500 K After switching On Off Colour temperature setting is stored ES Información importante de lectura obligatoria Explicación de símbolos Advertencia de descarga eléctrica Advertencia de daños originados por agua Indicación recomendación o referencia Mo...

Страница 4: ...el espejo ha de elegirse una posición que impida la radiación solar Las medidas se reflejan todas en inch y mm Se reserva el derecho de realizar modificaciones técnicas En la tarjeta de conservación y garantía encontrará indicaciones sobre garantía y conservación Datos técnicos Factor de amplificación x 5 Tensión de alimentación 115 230 V AC 50 60 Hz Consumo en standby espera 0 5 W Color de luz 2 ...

Страница 5: ...es matériels Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages dus à non respect de ces consignes Afin d éviter toute erreur de montage et tout endommage ment du produit il est nécessaire de procéder au montage en tenant compte des instructions de cette notice En plus des instructions de cette notice d utilisation il est nécessaire de respecter les règles générales en vigueur sur la sécu...

Страница 6: ...ne par exemple Les distances minimales réglementaires de sécurité entre le primaire et le secondaire devront être respectées Utilisation A B C D A Touche pour augmenter la température de couleur B Affichage de la température de couleur paramétrée C Touche pour diminuer la température de couleur D Touche Marche Arrêt Couleur de la lumière réglable De 2 700 Kelvin blanc chaud symbole lampe sur pied ...

Страница 7: ...7 12 3 7 7 8 200 12 305 120 5 7 8 150 2 3 4 19 5 8 70 500 1 5 8 40 0 4 0 100 5 9 16 141 3 15 16 1 9 16 5 1 2 5 7 8 150 70 500 2 3 4 19 5 8 3 4 20 1 11 16 43 100 40 140 65 65 2 9 16 2 9 16 4 3 mm 5 2 1 ...

Страница 8: ...8 12 Ø 6 mm 6 2 1 7 8 3 mm 9 2 1 3 10 3 15 16 Ø 6 mm 100 2 1 3 15 16 100 AC in DC out 11 ...

Страница 9: ... Nm 1 3 lbin 13 AC in DC out EN black black red ES negro negro rojo CA noir noir rouge AC in DC out 0 15 Nm 1 3 lbin 14 AC in DC out AC in DC out A B C 2 1 3 A B C EN green white brown ES verde blanco marrón CA vert blanc brun ...

Страница 10: ...10 12 15 AC in DC out EN Brown hot wire Blue neutral wire ES Marrón caliente Azul Cable neutro CA marron Conducteur de phase bleu Conducteur neutre AC in C out 16 2 1 17 18 1 2 2 mm 3 ...

Страница 11: ...11 12 Spare Parts Liste de Pièces Piezas de Recambio i Look_move 17612 019052 17613 019052 19976000009 2 19976000003 3 19976010014 1 ...

Страница 12: ...12 12 ...

Отзывы: