background image

 

d

 Montageanleitung

g

 Installation 

instructions

f

 

Instructions de montage

e

 

Instrucciones de montaje

i

 

Istruzioni di montaggio

n

 Montagehandleiding

r

 

Руководство

 

по

 

монтажу

 KEUCO GmbH & Co. KG
Postfach 1365
D-58653 Hemer
Telefon  +49 2372 90 4-0
Telefax  +49 2372 90 42 36
[email protected]
www.keuco.de

Edition 11
Modell 11198

Lichtspiegel

Illuminated mirror

Miroir lumineux 

Espejo luminoso

Specchio con luce

Lichtspiegel

Рефлектор

310665

05.2013

Содержание 11198

Страница 1: ...ontaggio n Montagehandleiding r Руководство по монтажу KEUCO GmbH Co KG Postfach 1365 D 58653 Hemer Telefon 49 2372 90 4 0 Telefax 49 2372 90 42 36 info keuco de www keuco de Edition 11 Modell 11198 Lichtspiegel Illuminated mirror Miroir lumineux Espejo luminoso Specchio con luce Lichtspiegel Рефлектор 310665 05 2013 ...

Страница 2: ...Die Montage darf nur durch einen Fachmann entsprechend der VDE 0100 Teil 0701 erfolgen Anschlussleitungen sind in geschlossenen Wand leuchten Anschlussdosen nach DIN VDE 0100 Teil 559 2009 06 anzuschließen Vor Verkabelungsarbeiten ist sicherzustellen dass die Leitungen spannungsfrei sind Während der Verkabelungsarbeiten ist sicherzu stellen dass die Leitungen spannungsfrei bleiben z B Wiedereinsch...

Страница 3: ...on The installation of our product should only by carried out by an approved domestic installer in compliance with VDE 0100 Part 0701 Electrical cables must be connected in enclosed wall light junction boxes in compliance with DIN VDE 0100 Part 559 2009 06 Before commencing any cabling work check that the cables are at zero voltage Measures must be taken to ensure that the cables remain dead for t...

Страница 4: ...e Consignes de sécurité et informations générales Seule une personne spécialisée est autorisée à effectuer le montage conformément à la norme VDE 0100 partie 0701 Les câbles de raccordement doivent être connectés dans des boîtes de raccordement fer mées des appliques lumineuses selon DIN VDE 0100 partie 559 2009 06 Avant de commencer les travaux de câblage veuillez vous assurer que les câbles sont...

Страница 5: ...icaciones de seguridad e información general El montaje sólo debe efectuarse por un técnico de acuerdo con VDE 0100 parte 0701 Los conductores de conexión han de conectarse en cajas de conexión de lámparas murales según DIN VDE 0100 parte 559 2009 06 Antes de iniciar los trabajos de cableado ha de garantizarse que los conductores estén exentos de tensión Durante los trabajos de cableado ha de gara...

Страница 6: ... sicurezza e informazioni generali Il montaggio può essere svolto solo da un esperto come da VDE 0100 parte 0701 Le linee di collegamento devono essere collegate alle prese di collegamento lampade a parete chiu se ai sensi della DIN VDE 0100 parte 559 2009 06 Prima delle operazioni di cablaggio ci si deve accertare che le linee siano prive di tensione Durante le operazioni di cablaggio verificare ...

Страница 7: ... De montage mag alleen door een vakman in overeenstemming met VDE 0100 Deel 0701 gebeuren Aansluitingsleidingen moeten in gesloten wandlamp aansluitingsdozen in overeenstemming met DIN VDE 0100 Teil 559 2009 06 aangeslo ten worden Vooraleer bekabelingswerken uit te voeren moet verzekerd worden dat de leidingen spanningsvrij zijn Tijdens de bekabelingswerken moet verzekerd worden dat de leidingen s...

Страница 8: ...производиться только специалистом в соответствии с предписаниями Союза немецких электротехников VDE 0100 часть 0701 Соединительные провода следует подключать в закрытых соединительных коробках для настенных светильников в соответствии с DIN VDE 0100 часть 559 2009 06 Перед началом работ по прокладке кабельной сети необходимо убедиться в том что провод ка обесточена Во время работ по прокладке кабе...

Страница 9: ...9 10 1 900 792 38 16 700 600 435 130 2 160 368 102 1920 2020 675 80 10 400 3 4 ...

Страница 10: ...10 10 5 1 2 3 1kg 6 ...

Отзывы: