background image

Montageanleitung „RACER GT

Art.-Nr. 07938-200

Der Umwelt zuliebe: wir drucken auf 100% Altpapier!

F

D

GB

NL

Abb. ähnlich

I

E

PL

A

B

C

A             B             C
120

53

120

cm

130 kg
max

.

53kg

Содержание Racer GT

Страница 1: ...Montageanleitung RACER GT Art Nr 07938 200 Der Umwelt zuliebe wir drucken auf 100 Altpapier F D GB NL Abb hnlich I E PL A B C A B C 120 53 120 cm 130 kg max 53kg...

Страница 2: ...n bestimmungsgem en Zweck verwendet werden d h f r das K rpertraining erwachsener Personen Jegliche andere Verwendung ist unzul ssig und m glicherweise gef hrlich Der Hersteller kann nicht f r Sch den...

Страница 3: ...n Pedalarm abnehmen C Aus fertigungstechnischen Gr nden behalten wir uns die Vormontage von Bauteilen z B Rohrstopfen vor Ersatzteilbestellung Seite 25 26 27 Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte...

Страница 4: ...these instructions in a safe place for maintenance purposes or for ordering spare parts For Your Safety Exercise should be used only for its intended purpose i e for physical exercise by adult person...

Страница 5: ...off the pedal arms remove cap and screw A Grip the pedal arm tightly and screw in an M12 bolt not supplied into the thread B After a few turns you may take off the pedal arm C For technical reasons we...

Страница 6: ...repr senter un danger de la personne Des modifications ne peuvent tre apport es que par du personnel qualifi form par la Ste KETTLER On cas de doute on est pri de s adresser son concessionnaire KETTL...

Страница 7: ...la caisse de batterie doit tre 2 7 V au moins appareilles sans fiche de contact Le r glage de l intensit de cet appareil fonctionne d pen damment des rotations Veillez ce qu aucun liquide ne p n tre l...

Страница 8: ...fel tot uw vakhandelaar De standplaats van het apparaat moet zo gekozen worden dat voldoende veiligheidsafstand tot hindernissen gewaar borgd is In onmiddellijke nabijheid van hoofdlooprichtingen wege...

Страница 9: ...n de schroefdraad B Na enkele omwentelingen kunt u de crank verwijderen C Om productietechnische redenen behouden wij ons het recht voor sommige delen bij voorbeeld buisstoppen v r te mon teren Onderd...

Страница 10: ...as dir jase a su vendedor especializado La ubicaci n del aparato debe elegirse de manera que se garanticen las suficientes distancias de seguridad con obst culos Evitar la ubicaci n en las inmediacion...

Страница 11: ...se Por eso hay que efectuar el montaje del aparato esmeradamente Aseg rese de que no haya peligros en el lugar del montaje por ejemplo que no haya herramientas en el suelo Hay que depositar el materia...

Страница 12: ...icurezza da ostacoli Non collocare l apparecchio in direzioni pedonali principali vie portoni passaggi Regoli il manubrio e la sella in modo da ottenere una posi zione di allenamento comoda ed adatta...

Страница 13: ...le togliete prima il coper chietto protettivo e la vite A Tenete fermo l attacco del pedale e girate una vite M12 non compresa nella fornitura nella filettatura B Dopo aver effettuato alcuni giri pote...

Страница 14: ...opuszczalne i mo e by niebezpieczne Producenta nie mo na poci ga do odpo wiedzialno ci za szkody spowodowane niew a ciwym sto sowaniem Trenujesz na przyrz dzie skonstruowanym na podstawie naj nowszej...

Страница 15: ...lement w na przyk ad zatyczek rurowych Zamawianie cz ci zamiennych strona 25 26 27 Przy zamawianiu cz ci zamiennych prosz podawa kom pletny numer artyku u numer cz ci zamiennej i numer serii urz dzeni...

Страница 16: ...M 10 2 8 5 x 25 4 2 1 M 8 1 1 10 5 x 20 1 1 Measuring help for screw connections Gabarit pour syst me de serrage Meethulp voor schroefmateriaal Referencia de medici n para el material de atornilladur...

Страница 17: ...17 2 3 M 8 x 45 8 5 x 25 M 8 x 50 8 5 x 25 M 8 klack klack klack klack B A 1...

Страница 18: ...18 5 6a B A B A 4 A B A C C M 10 B...

Страница 19: ...19 6b 7 R L...

Страница 20: ...20 8 9 7 6 5 4 3 2 1 10 Stop A B Handhabungshinweise A B A B C A B Handling Utilisation Handleiding Aplicaci n Utilizzo Zastosowanie PL I E NL F GB C C C D E 8 9 7 10 Stop...

Страница 21: ...C D A B C D GB F NL E I PL Handhabung Bremskraftverstellung Brake pressure adjustment Regulacja si y hamulca Regolazione della forza frenante Ajuste de la fuerza de frenado R glage de la force de fre...

Страница 22: ...22 Handhabungshinweise a b A A B B C C D D E E...

Страница 23: ...ufgebrauchte Batterien fallen nicht unter die Garantie bestimmungen Verbrauchte Energiezellen d rfen nicht mehr in den Hausm ll Bitte leisten Sie Ihren Beitrag zum Umweltschutz und geben Sie ver brauc...

Страница 24: ...terie zostan prawid owo usuni te i poddane ekologicznemu recyclingowi PL Battery change A weak or an extinguished computer display makes a battery change necessary The computer is equipped with two ba...

Страница 25: ...9 12 66 29 40 30 49 21 48 58 45 38 32 16 53 55 10 11 2 42 7 37 35 19 33 8 6 4 3 23 31 39 28 46 18 44 60 20 36 47 53 28 51 41 22 25 24 27 26 57 15 1 43 14 34 46 13 15 5 27 27 50 52 27 56 45 14 61 62 6...

Страница 26: ...Lenkerrohr 2 70125863 29 Griffschraube M12 1 91670087 30 Bowdenzug kpl mit Aufnahme 3750 und Stellmutter 1 91140400 31 Geschwindigkeitsabnehmer 1000 mm mit Spiralkabel 1 67000660 32 Magnetb gel kpl mi...

Страница 27: ...13x8 5mm 2 10101109 63 Verstellkurve 3758 mit Feder und Bolzen 1 70125894 64 Montageblech 4 7297 1 97201867 65 Verkleidungsblech 3 4428 1 91111795 66 Sterngriffschraube M10x35 1 10103059 67 Klemmschie...

Страница 28: ...docu 570x 10 07 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler de...

Отзывы: