Kettler GOLF I Скачать руководство пользователя страница 37

37

Batteriewechsel

– I – Cambio delle batteria

Una visualizzazione debole o spenta del computer richiede il

cambio della batteria. Il computer è munito di due batterie.
Procedete al cambio delle batterie nel modo seguente:

■ 

Togliete il coperchio della batteria e sostituite le batterie con 2

nuove del tipo AA, 1,5V

■ 

Fate attenzione nel montaggio al contrassegno nel suolo del vano

batteria.

■ 

Se dopo l'inserimento ci dovessero essere funzioni sbagliate,

staccate di nuovo le batterie per poco e attaccatele di nuovo.

Importante: Le  batterie usate non rientrano nelle condizioni di

garanzia.

Smaltimento di pile e batterie usate.

Il presente simbolo avverte che le batterie e le pile non

devono essere gettate via insieme ai normali rifiuti dome-
stici.

Le lettere “Hg“ (mercurio) e „Pb“ (piombo), sotto il simbolo barrato
del “bidone della spazzatura con rotelle”, indicano inoltre che nelle
batterie/pile è presente una concentrazione di mercurio maggiore
del 0,0005% oppure di piombo, superiore al 0,004%.
Uno smaltimento errato di tali prodotti danneggia l’ambiente e la
salute delle persone,
mentre il riciclaggio dei rifiuti risparmia delle materie prime pre-
ziose!
Con la cessazione d’uso di questo prodotto, rimuovere tutte le bat-
terie/pile e consegnarle in un centro di ritiro apposito per il
riciclaggio di batterie o di apparecchi elettrici ed elettronici.
Maggiori informazioni in merito al riciclaggio di rifiuti sono disponibili
presso le autorità comunali, le aziende di smaltimento e presso il
punto-vendita di questo apparecchio.

– PL – Wymiana baterii

Słaby lub gasnący wyświetlacz komputera oznacza konieczność

wymiany baterii. Komputer wyposażony jest w

dwie baterie. Baterie wymienia się w sposób następujący:

■ 

Zdjąć osłonę baterii i wymienić baterie na dwie nowe typu AA

1,5 V.

■ 

Wkładając baterie należy przestrzegać oznakowania na dnie

zagłębienia na baterie.

■ 

Jeżeli po ponownym włączeniu stwierdzi się niewłaściwe

działanie, to baterie należy na chwilę wyjąć i potem ponownie
włożyć.

Uwaga: Zużyte baterie nie podlegają pod warunki gwarancyjne.

Utylizacja zużytych baterii i akumulatorów

Ten symbol oznacza, że baterii i akumulatorów nie wolno

utylizować razem z normalnymi odpadami domowymi. 
Litery Hg (rtęć) i Pb (ołów) umieszczone poniżej pojemnika

na śmieci dodatkowo oznaczają, że w baterii/akumulatorze
zawartość rtęci przekracza 0,0005% lub zawartość ołowiu prze-
kracza 0,004%. 
Nieprawidłowa utylizacja szkodzi środowisku i zdrowiu, poprzez
recykling materiału odzyskiwane są wartościowe surowce! Jeśli
produkt nie działa należy wyjąć wszystkie baterie/akumulatory i
oddać je do punktu recyklingu baterii lub urządzeń elektrycznych

Pb

Pb

i elektronicznych.  Informacje na temat odpowiednich punktów
przyjęć otrzymają Państwo w lokalnym urzędzie, zakładzie gos-
podarki odpadami lub w punkcie sprzedaży tego urządzenia.

– CZ – Výměna baterií

Slabé nebo vůbec žádné zobrazení údajů na displeji počítače pou-

kazuje na potřebu výměny baterií. Počítač je vybaven dvěma
bateriemi. Při výměně baterií postupujte následovně:

■ 

Odeberte kryt přihrádky na baterie a zaměňte baterie za dvě

nové typu AA 1,5 V.

■ 

Při vsazování baterií dbejte na značení vyobrazené na dně

přihrádky pro baterie.

■ 

Jestliže dojde po opětovném zapnutí přístroje k chybné funkci,

odeberte krátce baterie a opět je vložte.

Důležité: Vypotřebované baterie nespadají do záručních ustanovení. 

Likvidace použitých baterií a akumulátorů.

Tento symbol poukazuje na to, že baterie a akumulátory

nesmějí být likvidovány spolu s domácím odpadem.
Písmena Hg (rtuť) a Pb (olovo) pod přeškrtnutou nádobou

na domácí odpad dodatečně poukazují na to, že je v baterii / aku-
mulátoru obsažen vyšší podíl rtuti než 0,0005 % nebo olova než
0,004 %.
Chybná likvidace poškozuje životní prostředí a zdraví, recyklace
materiálu šetří  vzácné suroviny. Při uvedení zařízení mimo provoz
vyjměte všechny baterie /  akumulátory a  odevzdejte je příslušné
sběrně pro recyklaci baterií nebo elektrických a elektronických
zařízení. Informace o příslušných sběrnách obdržíte  na vašem
místním obecním úřadě, sběrně zabývající se likvidací odpadu
nebo na prodejním místě tohoto zařízení.

– DK – Udskiftning af batterier

Batteriet skal udskiftes, hvis visningen i displayet er svag eller ikke

findes mere. Computeren er udstyret med to batterier. Udskift
batterierne således:

■ 

Fjern dækslet på batterirummet og udskift batterierne med to nye

batterier, type AA 1,5V.

■ 

Iagttag mærkningen i bunden af batterirummet ved ilægning af

batterierne.

■ 

Hvis der opstår fejlfunktioner ved genindkobling, så afbryd for-

bindelsen og prøv igen.

Vigtigt: Garantien dækker ikke opbrugte batterier.

Bortskaffelse af brugte batterier og akkumulatorer.

Dette symbol viser, at batterier og akkumulatorer ikke må

smides i det normale husholdningsaffald.
Bogstaverne Hg (kviksølv) og Pb (bly) under skraldespanden

med et kryds over henviser til, at et batteri/en akkumulator inde-
holder mere end 0,0005% kviksølv eller 0,004% bly.
Forkert bortskaffelse skader miljøet og helbredet, ved genanvendelse
af materialer spares der på værdifulde råstoffer. Fjern alle bat-
terier/akkumulatorer, når dette produkt er udtjent, og aflever dem
ved et modtagelsessted for genanvendelse af battereier eller elek-
triske og elektroniske apparater. 
Du kan få informationer om modtagelsessteder hos kommunen, det

Pb

Pb

Содержание GOLF I

Страница 1: ...Montageanleitung GOLF I Art Nr 07661 000 Der Umwelt zuliebe wir drucken auf 100 Altpapier F D GB NL Abb hnlich I E PL CZ DK P A 110 cm B 53 cm C 130 cm 30 kg max 150kg A C B 40 50 Min SLO...

Страница 2: ...nach neuesten Erkenntnissen konstruiert wurde M gliche Gefahren stellen die Verletzungen verursachen k nnen sind bestm glich vermieden und abgesichert Durch unsachgem e Reparaturen und bauliche Ver n...

Страница 3: ...Montageablauf durch Gro buchstaben vorgegeben Die Montage des Ger tes mu sorgf ltig und von einer erwach senen Person vorgenommen werden Nehmen Sie im Zweifelsfall die Hilfe einer weiteren technisch...

Страница 4: ...eration Please do not leave especially radiation intensive appliances e g mobile telephones directly next to the cockpit or the electronic controlsystem as otherwise values displayed might be distorte...

Страница 5: ...hey no longer function cor rectly the locking device is destroyed and must be replaced For technical reasons we reserve the right to carry out prelim inary assembly work e g addition of tubing plugs L...

Страница 6: ...de travail Un entra nement exag r ou mal organis peut tre nuisible la sant Touts manipulation modification l appareil peut provoquer des dommage ou repr senter un danger de la personne Des modi ficat...

Страница 7: ...sport En cas de r clamation on est pri de s adresser son concessionnaire Etudier les illustrations et proc der au montage dans l ordre pr vu par les diff rentes figures Dans chacune d elles l ordre de...

Страница 8: ...raint met een apparaat dat veiligheidstechnisch volgens de nieuwste ontwikkelingen werd gekonstrueerd Eventueel gevaar lijke delen welke verwondingen zouden kunnen veroorzaken zijn zoveel mogelijk ver...

Страница 9: ...er vervolgens het apparaat in de volgorde van de afbeeldingen Op de afzon derlijke tekeningen wordt het montageverloop met hoofdletters aangegeven p met hoofdletters aangegeven Let erop dat bij elk ge...

Страница 10: ...vances tecnol gicos en cuanto a seguridad Han sido evitados y asegurados de la mejor forma posible todos los puntos peligrosos que podr an causar lesiones Las reparaciones inadecuadas o modificaciones...

Страница 11: ...sculas El montaje del aparato tiene que ser efectuado esmeradamente por una persona adulta En caso de duda h gase ayudar por otra persona de capacidad t cnica Observe que el uso de herramientas y los...

Страница 12: ...dovrebbe essere la base del vostro programma di alle namento Un allenamento sbagliato o esagerato pu causare problemi di salute Tutti gli interventi manipolazioni dell attrezzo che non sono di seguito...

Страница 13: ...e l attrezzo seguendo la successione delle figure In ogni figura viene indicata la suc cessione di montaggio da una lettera maiuscola Il montaggio dell attrezzo deve venire effettuato accuratamente e...

Страница 14: ...l dnie zabezpieczone Nieprawid owe naprawy i zmiany konstrukcyjne demonta ory ginalnych cz ci montowanie niedozwolonych cz ci itp spowodowa mog zagro enia dla u ytkownika Uszkodzone cz ci mog zagrozi...

Страница 15: ...uwadze e przy ka dym u ywaniu narz dzi i pracy r cznej zawsze zachodzi niebezpiecze stwo skalec zenia si Przyrz d nale y zatem montowa starannie i z zachowaniem wszelkiej ostro no ci Materia monta owy...

Страница 16: ...ronick jed notky proto e jinak m e doj t k chyb m ve zobrazovan ch daj ch nap m en pulsu Tr nujete s p strojem kter byl z technicky bezpe nostn ho hle diska zkonstruov n podle nejnov j ch poznatk Mo n...

Страница 17: ...n obra te se pros m na va eho dis tributora Prohl dn te si v klidu p slu n v kresy a smontujte p stroj podle odpov daj c ho sledu obr zk V r mci jednotliv ch vyobrazen je postup mont e p edzna en velk...

Страница 18: ...tronikken da visningsv rdierne ellers f eks pulsm ling kan v re fejlagtige Tr ningsmaskinen er konstrueret i henhold til de seneste sik kerhedstekniske standarder Eventuelle farlige steder hvor man k...

Страница 19: ...ontakt venligst din KETTLER forhandler Stud r skitserne n je og mont r derefter maskinen i den viste r kkef lge Monteringsforl bet er vist ved hj lp af store bog staver i de enkelte illustrationer Mas...

Страница 20: ...recentes conhecimentos em t cnicas de segu ran a Os poss veis pontos de perigo que possam causar feri mentos foram evitados e protegidos o melhor poss vel Repara es inadequadas e altera es constru o...

Страница 21: ...feita com o devido cuidado e por um adulto Em caso de d vida recorra ajuda de uma pessoa com conhecimentos t cnicos Tenha em conta que na utiliza o de ferramentas e na execu o de trabalhos manuais exi...

Страница 22: ...rano zahtevni trening lahko lahko privede do po kodb zdravja Vsi tukaj neopisani posegi manipulacije na napravi lahko povz ro ijo po kodbe ali predstavljajo tudi ogro anje oseb Ve je posege sme izvaja...

Страница 23: ...delov Stran 39 41 Pri naro anju nadomestnih delov Vas prosimo da navedete popolno tevilko artikla tevilko nadomestnega dela potrebno koli ino nadomestnih delov in serijsko tevilko naprave glej ravnan...

Страница 24: ...ele Examples Examples Bij voorbeeld Ejemplos Esempio Przyktady P klad Eksempel Exemplo Primer P Auxiliar de medi o para materiais de aparafusamento D Geh rt nicht zum Lieferumfang GB Not included F Ne...

Страница 25: ...1 1 1 1 1 1 1 16 x 3 9 x 16 15 5 Steckschl ssel SW 10 13 25 8 2 2 1 M 8 x 75 M 8 x 55 1 1 3 9 x 13 Mehrzweckschl ssel 25 8 1 1 1 3 9 x 40 1 Checklist GB F NL E I PL Lista de control Lista di controllo...

Страница 26: ...26 1b 1c M 8 x 45 2 M 8x45 15 Nm 1a...

Страница 27: ...27 3 4a 4b 5 6 x 9 5 mm...

Страница 28: ...28 M 8 x 20 B C G A E F D 3 9 x 13 6 7 M 8 x 20 M 8x20 20 Nm B A 3 9 x 19 8...

Страница 29: ...29 9a M 5 x 75 M 5 klack klack 9b B A 10...

Страница 30: ...30 11 M 8 16 x 3 9x16 5 mm 3 9x40mm 12 13 A B D C A 10 9 8 7 6 14 A B C...

Страница 31: ...kelijken de voetriemen in warm water verwarmen Para facilitar el montaje t mplense las correas de fijaci n de los pedales en agua caliente Per facilitare il montaggio riscaldare le cinghie dei pedali...

Страница 32: ...32 19 9 8 7 L R...

Страница 33: ...el Typenschild Seriennummer Example Type label Serial number Example Plaque signal tiqu Num ro de serie Bij voorbeeld Typeplaatje Seriennummer Ejemplo Placa identificativa N mero de serie Esempio Targ...

Страница 34: ...nkluderet i leveringsomfanget SLO Ne sodi v obseg dobave A B C Handhabungshinweise A B B A B C Zum Abziehen des Pedalarms entfernen Sie zuerst die Schutzkappe und Schraube A Halten Sie den Pedalarm fe...

Страница 35: ...wijdert u eerst het bescherm dopje en schroef A Houd de crank vast en draai e g van de schroefdraad B Na enkele omwentelingen kunt u de crank verwijderen C Desmontaje de las manivelas de pedal Para qu...

Страница 36: ...esiduos o el punto de venta de este aparato Pb Pb GB Battery change A weak or an extinguished computer display makes a battery change necessary The computer is equipped with two batteries Perform the...

Страница 37: ...dukt nie dzia a nale y wyj wszystkie baterie akumulatory i odda je do punktu recyklingu baterii lub urz dze elektrycznych Pb Pb i elektronicznych Informacje na temat odpowiednich punkt w przyj otrzyma...

Страница 38: ...s de recolha adequados contacte a entidade municipal local respons vel a empresa de tratamento de res duos ou o local de venda onde adquiriu este aparelho SLO Menjava baterij Slab ali ugasnjen ra unal...

Страница 39: ...53 52 54 41 42 20 8 50 51 16 49 44 25 37 51 45 43 51 13 CZ Objedn n n hradn ch d l GB Spare parts order NL Bestelling van reserveonderdelen F Commande de pi ces de rechange E Pedido de recambios I Ord...

Страница 40: ...5079 mit Teil 20 bestellen 1 70127811 20 Sattelrohrabdeckung links 5080 mit Teil 19 bestellen 1 70127812 21 Gleitprofil 1 97100596 22 Griffmutter M8 1 91170637 23 Sattel Nr 8322 8067 1 72008322 24 Sat...

Страница 41: ...ZZ 1 33100023 46 Kugellager 6004 ZZ 2 33100040 47 Lagerwelle mit Kugellager 6004 ZZ 1 91140408 48 Magnetb gel mit drei Magnetsegmenten kpl 1 91140409 49 Magnetsegmente mit Halterung und Blechschraube...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...docu 2541f 10 11 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler de...

Отзывы: