background image

26

Cambio delle batteria

Una visualizzazione debole o spenta del computer richiede il
cambio della batteria. Il computer è munito di due batterie. Procedete
al cambio delle batterie nel modo seguente:

■ 

Togliete il coperchio della batteria e sostituite le batterie con 2
nuove del tipo AA, 1,5V

■ 

Fate attenzione nel montaggio al contrassegno nel suolo del
vano batteria.

■ 

Se dopo l'inserimento ci dovessero essere funzioni sbagliate,
staccate di nuovo le batterie per poco e attaccatele di nuovo.

Importante: Le  batterie usate non rientrano nelle condizioni di

garanzia.

"Nota legale conforme al §12 della normativa sulle batterie:

Le batterie non devono essere smaltite con i normali rifiuti dome-
stici.

A partire dal 1° ottobre 1998 il consumatore finale ha l’obbligo

di restituire le batterie esauste senza doverle dividere in base alla
tipologia né in base al produttore o al rivenditore. 
Secondo la normativa sulle batterie è espressamente vietato lo
smaltimento con i rifiuti domestici! Le batterie usate possono essere
restituite direttamente nei punti vendita o nelle immediate vicinanze.
Le batterie contenenti 

sostanze tossiche

sono contrassegnate in

modo particolare.
I simboli chimici Cd, Hg e Pb indicano cadmio, mercurio e piombo.

Nelle batterie contrassegnate questi simboli chimici
sono riportati sotto il simbolo grafico del bidone
dei rifiuti barrato da una croce (vedere esempio)."

Wymiana baterii

Słaby lub gasnący wyświetlacz komputera oznacza konieczność

wymiany baterii. Komputer wyposażony jest w

dwie baterie. Baterie wymienia się w sposób następujący:

■ 

Zdjąć osłonę baterii i wymienić baterie na dwie nowe typu AA

1,5 V.

■ 

Wkładając baterie należy przestrzegać oznakowania na dnie

zagłębienia na baterie.

■ 

Jeżeli po ponownym włączeniu stwierdzi się niewłaściwe działanie,

to baterie należy na chwilę wyjąć i potem ponownie włożyć.

Uwaga: Zużyte baterie nie podlegają pod warunki gwarancyjne.

„ Zgodnie z § 12 rozporządzenia dotyczącego baterii: 

Nie wolno wyrzucać baterii do domowych pojemników na śmieci.

Z dniem 01.10.1998 bezpośredni użytkownik baterii zobowiązany
jest do zwrotu baterii, przy czym nie ma potrzeby rozróżniania ani
typu, ani wytwórcy, ani sprzedawcy baterii. Wyrzucanie baterii do
domowych pojemników na śmieci, zgodnie z w/w rozporząd-
zeniem jest kategorycznie zabronione! Zużyte baterie można
oddawać bezpośrednio u sprzedawcy, albo w najbliższym
sąsiedztwie.
Baterie zawierające szkodliwe 

substancje chemiczne

są specjalnie

oznakowane.
Symbole chemiczne Cd, Hg i Pb kolejno oznaczają: kadm, rtęć i
ołów. 

Na oznakowanych bateriach, symbole te nanie-
sione są poniżej rysunku przedstawiającego prze-
kreślony pojemnik na śmieci (patrz przykład)”.

Pb

Cd

Pb

Cd

I

PL

Omwesseln van de Batterijen

Een zwakke of gewiste computerweergave maakt een batterijwis-
seling noodzakelijk. De computer werkt op 2 batterijen. Omwisseling
van de batterijen gaat als volgt:

■ 

Verwijder het deksel van het batterijvak en vervang de batterijen
door twee nieuwe van het type AA 1,5V.

■ 

Let bij verwisseling van de batterijen op de tekens in het batte-
rijvak.

■ 

Komen er na verwisseling nog foutieve functies voor, haalt u dan
de batterijen nog eens uit het vak en duw ze weer terug.

Belangrijk: batterijen vallen niet onder de garantie.

"Wettelijke aanwijzing volgens §12 van de batterijenveror-
dening:

Batterijen mogen niet met het normale huisvuil meegegeven worden.

De consument is sinds 01-10-1998 verplicht gebruikte batterijen
te retourneren, waarbij ze geen onderscheid hoeven te maken tussen
batterijtype, producent of verkoper. Het meegeven met het huisvuil
is volgens de batterijenverordening uitdrukkelijk verboden! Gebruikte
batterijen kunt u direct bij het verkooppunt of bij aangewezen verz-
amelpunten in uw regio afgeven.
Batterijen die 

schadelijke stoffen

bevatten zijn speciaal gemar-

keerd.
De chemische symbolen Cd, Hg en Pb staan voor cadmium, kwik-
zilver en lood.

Bij gemarkeerde batterijen staan deze chemische
symbolen onder het plaatje van een doorgekruiste
vuilnisbak (zie voorbeeld)."

Cambio de la pilas

Una indicación debil o inexistente en el monitor hace necesario
un cambio de pilas. El ordenador dispone de dos pilas. Efectúe el
cambio de pilas de la siguiente forma:

■ 

Retire la tapa de la caja de pilas y cambie las pilas usadas por
nuevas del tipo AA, 1,5V

■ 

Al poner las pilas observe la caracterización en el fondo de la
caja de las pilas.

■ 

Si después de ser puesto de nuevo en funcionamiento se pro-
dujeran errores, desconecte brevemente las pilas y vuelva a
conectarlas.

Importante: Las pilas gastadas no est·n incluidas en la garantÌa.

„Ordenanza legal conforme a Par. 12 de la Legislación
alemana sobre baterías:

Las baterías no deben ser evacuadas junto con la basura domé-
stica.

Desde el 01.10.1998 la ordenanza también establece el deber

de los consumidores de devolver las baterías usadas. Sin embargo,
Usted no tiene que diferenciarlas según tipo de batería o fabricante
o vendedor. ¡La evacuación a través de la basura doméstica está
explícitamente prohibida conforme a la legislación sobre baterías!
Usted puede devolver las baterías usadas directamente en donde
Usted la ha comprado o en el servicio de recolección o de reciclaje
de baterías usadas más próximo. 
Baterías que contienen 

sustancias nocivas

están especialmente

marcadas. Los símbolos químicos Cd, Hg y Pb equivalen a cadmio,
mercurio y plomo. 

En baterías marcadas, estos símbolos están indi-
cados debajo del gráfico de un cubo de basura
tachado. (ver ejemplo)”. 

Pb

Cd

Pb

Cd

NL

E

Содержание 07625-990

Страница 1: ...Montageanleitung Opal 200 Art Nr 07625 990 F D GB NL I E PL P A B C A B C 90 60 136 cm 110 kg max 28 2 kg DK ...

Страница 2: ...eitlich für das Training mit diesem Gerät geeignet sind Der ärztliche Befund sollte Grundlage für den Aufbau Ihres Trainingsprogramms sein Falsches oder über mäßiges Training kann zu Gesundheitsschäden führen Alle hier nicht beschriebenen Eingriffe Manipulationen am Gerät können eine Beschädigung hervorrufen oder auch eine Gefährdung der Person bedeuten Weitergehende Eingriffe sind nur vom KETTLER...

Страница 3: ...s Geräte innere oder in die Elektronik des Gerätes gelangt Dies gilt auch für Körperschweiß Bei dem Sportgerät handelt es sich um ein drehzahlabhängig arbeitendes Trainingsgerät Ein eventuell auftretendes leises bauartbedingtes Geräusch beim Auslauf der Schwungmasse hat keine Auswirkung auf die Funktion des Gerätes Eventuell auftretende Geräusche beim Rückwärtstreten der Pedalarme sind technisch b...

Страница 4: ...r training carefully Our products are subject to a constant innovative quality assu rance We reserve the right to perform technical modifications In choosing the location of the apparatus ensure a sufficient safety distance from any obstacles The apparatus must not be mounted in the immediate vicinity of main passageways paths doorways corridors Always observe the general safety rules and precauti...

Страница 5: ...on if pos sible technically talented The fastening material required for each assembly step is shown in the diagram inset Use the fastening material exactly as instructed The required tools are supplied with the equipment Bolt all the parts together loosely at first and check that they have been assembled correctly Tighten the locknuts by hand until resistance is felt then use spanner to finally t...

Страница 6: ...les instructions relatives à l entraînement Nos produits sont constamment soumis à une assurance qualité innovatrice Nous nous réservons le droit de changements tech niques qui en résultent Choisir l emplacement de l appareil de manière à assurer un écart de sécurité suffisant par rapport aux obstacles Ne pas installer l appareil à proximité immédiate de points de circulation impor tants chemins p...

Страница 7: ...l appareil Cela est également valable pour de la sueur Le réglage de l intensité de cet appareil fonctionne dépen damment des rotations Un niveau de bruit insignifiant venant du logement de la masse mobile dépend de la construction et n a pas des conséquences négatives sur la fonction Des bruits éventuellement percep tibles lors du rétropédalage sont dus à la technique et absolument sans conséquen...

Страница 8: ...uw trainingpro gramma gebruikt te worden Verkeerd uitgevoerde of te inten sieve training kan uw gezondheid negatief beïnvloeden Alle ingrepen en manipulaties aan het apparaat die hier niet beschreven worden kunnen een beschadiging veroorzaken of een gevaar voor de persoon opleveren Grotere ingrepen mogen alleen door KETTLER service of door KETTLER geschoold vak personeel uitgevoerd worden Om het c...

Страница 9: ... 990 onderdeelnr 68003705 1 stuk serienummer Bewaar de originele verpakking zodat u deze later indien nodig als transportverpakking kunt gebruiken Retourgoederen mogen uitsluitend na afspraak opgestuurd worden in een voor transport deugdelijke binnen verpakking Bij voorkeur de originele doos Stuur een goede gedetailleerde beschrijving van de fout schade mee Belangrijk Vast te schroeven onderdelen ...

Страница 10: ...pueden tragar Al usar el aparato lleve siempre zapatos adecuados zapatos de deporte ATENCIÓN Es muy importante que observe también las indicaciones para la organización del entrenamiento en las La calidad de nuestros productos se controla y mejora perma nentemente Por este motivo nos reservamos el derecho de efectuar cambios técnicos La ubicación del aparato debe elegirse de manera que se garantic...

Страница 11: ... aparato tiene que ser efectuado esmeradamente por una persona adulta En caso de duda hágase ayudar por otra persona de capacidad técnica El material de atornillamiento necesario para un paso de montaje está expuesto en la tabla correspondiente Use el material de atornillamiento de forma exactamente correspondiente a la expuesta en la tabla Todas las herramientas necesarias las encontrará en la bo...

Страница 12: ... anche assolutamente le indicazioni relative alla programmazione dell allenamento contenute nell introduzione ad esso relativa I nostri prodotti sono sottoposti a una continua e innovativa sicu rezza sulla qualità Quindi ci riserviamo di effettuare modi fiche tecniche da essa derivate L ubicazione dell apparecchio deve essere scelta in un posto che garantisca una distanza di sicurezza da ostacoli ...

Страница 13: ...ica possono costituire un pericolo di soffocamento per i bambini Il montaggio dell attrezzo deve venire effettuato accuratamente e da un adulto Fatevi eventualmente aiutare da un altra persona abile dal punto di vista tecnico Il materiale di avvitamento necessario a ogni passo di montaggio è rappresentato nella corrispondente lista delle immagini Mettete il materiale di avvitamento in esatta corri...

Страница 14: ...owe Przed każdym użyciem należy sprawdzić wszystkie połączenia śrubowe i wtykowe oraz zabezpieczenia pod względem ich pra widłowego osadzenia UWAGA Podczas montażu produktu trzymaj dzieci z daleka drobne części które mogą zostać połknięte Podczas treningu na przyrządzie należy nosić odpowiednie obuwie buty sportowe UWAGA Proszę też koniecznie przestrzegać zawartych w instrukcji treningowej uwag do...

Страница 15: ...howej nie mają żadnego wpływu na działanie przyrządu Ewentualne szumy przy kręceniu pedałami w przeciwnym kie runku są uwarunkowane technicznie i nie wywołują żadnych negatywnych skutków Przyrząd wyposażony jest w magnetyczny system hamowania Do prawidłowego działania pomiaru i rejestracji tętna potrzebne jest co najmniej napięcie 2 7 volt na zaciskach baterii Przed pierwszym treningiem zapoznaj s...

Страница 16: ...e se pueden tragar Al usar el aparato lleve siempre zapatos adecuados zapatos de deporte ATENCIÓN Es muy importante que observe también las indicaciones para la organización del entrenamiento en las La calidad de nuestros productos se controla y mejora perma nentemente Por este motivo nos reservamos el derecho de efectuar cambios técnicos La ubicación del aparato debe elegirse de manera que se gar...

Страница 17: ... aparato tiene que ser efectuado esmeradamente por una persona adulta En caso de duda hágase ayudar por otra persona de capacidad técnica El material de atornillamiento necesario para un paso de montaje está expuesto en la tabla correspondiente Use el material de atornillamiento de forma exactamente correspondiente a la expuesta en la tabla Todas las herramientas necesarias las encontrará en la bo...

Страница 18: ...nder træningen OBS Læs og følg altid anvisningerne i træningsvejledningen vedrørende opbygning af træningen Vore produkter er underkastet en konstant innovativ kvalitets sikring Vi forbeholder os ret til at foretage deraf resulterende tekniske ændringer Vælg et opstillingssted med tilstrækkelig sikkerhedsafstand til for hindringer Placering tæt ved gennemgangsrum gange døre gangsarealer bør undgås...

Страница 19: ... blive kvalt hvis de leger med folie plastposer Maskinen skal samles omhyggeligt af voksne personer Lad evt en teknisk begavet person hjælpe med at samle maskinen I den dertil hørende illustration ses skruematerialet der skal bruges til hvert monteringstrin Brug det nøjagtigt som vist i illustratio nerne Alt værktøj der skal bruges findes i posen til smådele Skru først delene løst på og kontrollér...

Страница 20: ...4 1 M 5x14 2 M 5x12 5 M 8x16 4 Checklist contents of packaging Liste de vérification contenu de l emballage Checklijst verpakkingsinhoud NL F GB Lista de control contenido del paquete Lista di controllo contenuto del pacco Lista kontrolna zawartość opakowania PL I E Lista de verificação do conteúdo da embalagem pakkens indhold DK ...

Страница 21: ...nilladura Misura per il materiale di avvitamento I E The screwed connections must be controled at regular intervals Resserrer le raccord à vis à intervalles réguliers Schroefverbinding moet regelmatig opnieuw vastgedraaid worden La atornilladura debe ser apretada con regularidad E NL GB F Il collegamento a vite va riserrato ad intervalli regolari Połączenie śrubowe musi być regularnie dokręcane Ve...

Страница 22: ...22 2 L R 3 M 16 MAX A B 4 M 7x30 1x Ø 7 Ø 7 ...

Страница 23: ...23 6 M 7x50 1x Ø 7 Ø 7x25 Ø 7 5 M 5x12 4x A 6 1 6 2 7 3 B A A A A ...

Страница 24: ...24 8 A B C D M 8x16 4x Ø 8 7 7 1 7 3 M 5 x14 2x A M 5 x12 1x B C A B 3x25 C 4x 7 2 A ...

Страница 25: ...on relative aux piles Les piles ne doivent pas être mises dans les déchets domestiques Le consommateur final est tenu depuis le 01 10 1998 de rendre les piles usagées ce pour quoi il ne vous faut pas faire de tri en fonction du type de pile ni du fabricant ni du vendeur Jeter les piles dans les déchets domestiques est expressément interdit par la réglementation relative aux piles Vous pouvez rendr...

Страница 26: ...ny pojemnik na śmieci patrz przykład Pb Cd Pb Cd I PL Omwesseln van de Batterijen Een zwakke of gewiste computerweergave maakt een batterijwis seling noodzakelijk De computer werkt op 2 batterijen Omwisseling van de batterijen gaat als volgt Verwijder het deksel van het batterijvak en vervang de batterijen door twee nieuwe van het type AA 1 5V Let bij verwisseling van de batterijen op de tekens in...

Страница 27: ...Fjern dækslet på batterirummet og udskift batterierne med to nye batterier type AA 1 5V Iagttag mærkningen i bunden af batterirummet ved ilægning af batterierne Hvis der opstår fejlfunktioner ved genindkobling så afbryd for bindelsen og prøv igen Vigtigt Garantien dækker ikke opbrugte batterier 12 i loven om skrotning af batterier Batterier må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald Forbrug...

Страница 28: ...28 Ersatzteilzeichnung 1 4 5 16 13 15 2 6 7 8 3 9 12 26 28 27 19 21 27 23 24 22 25 18 14 17 19 10 11 20 ...

Страница 29: ...2 12 Lenkerrohrabdeckung 1 68003747 13 Bodenrohr vorne 1 68003711 14 Bodenrohr hinten 1 68003712 15 Bodenschoner vorne rechts 1 68003713 16 Bodenschoner vorne links 1 68003714 17 Bodenschoner hinten rechts 1 68003715 18 Bodenschoner hinten links 1 68003716 19 Pedalsatz 1 68003504 20 Tretkurbelsatz 1 68003525 21 Antriebsriemen 1 68003717 22 Riemenscheibe mit Achse und Lagern 1 68003526 23 Magnetbüg...

Страница 30: ...30 ...

Страница 31: ...31 ...

Страница 32: ...docunr 2547 07 09 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler de ...

Отзывы: