background image

/18

CONNEXIONS

DC 15V 4A  

 

Prise d’alimentation du courant électrique 

On conseille d’utiliser exclusivement l’alimentateur 

 

 

 

fourni avec l’instrument. Output: 15V, 4 A.

ON/OFF  

 

Bouton poussoir d’activation / désactivation

 La mise en marche de l’instrument peut  

 

 

 

demander jusqu’à 30 secondes. Pour arrêter correctement l’instrument, enfoncer la touche 

 

 

 

ON/OFF et attendre sa complète désactivation. Cette opération peut demander jusqu’à 10 secondes.

SUSTAIN  

 

Prise jack pour la connexion d’une pédale de Sustain (optionnelle).

VOLUME  

 

Prise jack stéréo standard pour la connexion d’une pédale de Volume (optionnelle).

DVI  

 

 

Prise vidéo numérique (Digital Video Interface) pour la connexion d’un écran externe.

USB  

 

 

Connexion USB device pour ordinateur ou d’autres dispositifs en mesure de gérer SD80 comme une 

 

 

 

unité amovible externe.

FOOTSWITCH    

Prise multipolaire standard pour la connexion d’une pédale optionnelle pour le contrôle de certaines 

 

 

 

fonctions internes. Compatible avec Ketron FS6/FS13.

MIDI    

 

Prise pour la connexion MIDI IN1 (GM), MIDI IN2 (Key), MIDI OUT et MIDI THRU.

RIGHT (Mono)   

Prise jack mono standard pour la sortie générale à connecter avec une installation PA STEREO:

/ LEFT (Mono)

    

gauche (Left Mono), droite (Right Mono). Nous vous conseillons vivement d’employer la connexions 

 

 

 

stéréo pour une parfaite reproduction de l’instrument et de ses Efx. Une éventuelle connexion 

 

 

 

Mono (c’est-à-dire l’emploi d’une seule sortie Left ou Right) produira une reproduction qui ne  

 

 

 

reflète pas les propriétés qualitatives des sons et des Efx.

HEADPHONE (Aux)  

Prise pour casque (ou jack pour d’autres utilisations) excluant automatiquement les haut-parleurs

 

 

 

internes. Le volume du casque sera justement contrôlé par la section Master.

MICRO IN  

 

Prise combo (Jack/XLR) mono standard pour la connexion d’un microphone dynamique.

GAIN MICRO    

Potentiomètre pour le réglage du gain du signal en entrée à la prise Micro 1.

MICRO OUT  

 

Prise jack mono standard consacrée exclusivement à la sortie Micro 1.

INPUT    

 

Prise jack mono standard pour la connexion d’un instrument supplémentaire, (Keyboard, 

 

 

 

Expandeur), Guitare ou Microphone dynamique.

BRIGHTNESS    

Régulation de la luminosité.

SPEAKER ON / OFF  

Interrupteur pour l’activation ou l’exclusion des haut-parleurs internes.

Sur la partie droite de l’instrument nous trouvons 

3 USB Host

 pour la 

connexion  avec  des  dispositifs  USB  externes  tels  que  clé  mémoire  HD 

alimente’, etc.

Содержание 9TCKSD80

Страница 1: ...GUIDA PRATICA QUICK GUIDE KURZANLEITUNG GUIDE PRATIQUE GUIA RAPIDA GUIA RAPIDO...

Страница 2: ...2 INDEX PAGE ITALIANO ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS ESPA OL PORTUGU S TECHNICAL TABLE 3 7 11 15 19 22 26...

Страница 3: ...B Stick in dotazione per ottenere il massimo rendimento ed elevate prestazioni nel suo utilizzo dal vivo e in studio Lo stesso manuale in HTML disponibile anche sul sito web www ketron it dove potrete...

Страница 4: ...ere eseguita da personale specializzato CONSERVATE QUESTE ISTRUZIONI COME OVVIARE L INTERFERENZA ALLA RADIO TV Questo strumento funziona nella banda delle radio frequenze e se non si installa corretta...

Страница 5: ...tente dovr pertanto conferire gratuitamente l apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici oppure riconsegnarla al rive...

Страница 6: ...rale da collegare ad un impianto PA STEREO sinistra LEFT Mono Left Mono destra Right Mono Vi consigliamo vivamente di utilizzare il collegamento stereo per la migliore riproduzione dello strumento e d...

Страница 7: ...in HTML format available in the USB Stick to obtain maximum efficiency and performance in its use live and in the studio The same manual in HTML is also available on the website www ketron it where y...

Страница 8: ...ian KEEP THIS INSTRUCTION MANUAL IN A SAFE PLACE PREVENTING RADIO TV DISTURBANCE This instrument operates on the radio frequency band If it is not installed correctly and strictly in compliance with t...

Страница 9: ...the same to the dealer when purchasing a new and similar instrument whichever is applicable Disposing of the instrument correctly so that it may be consequently recycled and disposed of in an environ...

Страница 10: ...TEREO system left Left Mono right LEFT Mono Right Mono We strongly recommend that you use the stereo connection for best performance of the instrument and relevant EFXs A Mono connection namely use of...

Страница 11: ...sanleitung im HTML Format auf dem USB Stick zu lesen damit Sie beim Einsatz des Instrumentes h chstm gliche Effektivit t und beste Performance im Live wie auch im Studioeinsatz erzielen k nnen Das Kom...

Страница 12: ...SIE DIESE SICHERHEITSHINWEISE GUT AUF WIE INTERFERENZEN MIT RADIO TV GER TEN ZU VERMEIDEN SIND Dieses Ger t funktioniert im Radiofrequenzbereich und wenn es nicht korrekt und unter Beachtung dieser Hi...

Страница 13: ...abgeben oder beim Kauf eines neuen gleichartigen Ger ts dem H ndler zur ckzugeben Die getrennte Sammlung der Altger te tr gt im Hinblick auf deren Recycling Aufbereitung und umweltvertr gliche Entsorg...

Страница 14: ...zw STEREO LEFT Mono Anlage links Left Mono rechts Right Mono Wir empfehlen Ihnen den Stereo Anschluss f r eine bessere Wiedergabe des Ger ts und der Effekte zu verwenden Der eventuelle Mono Anschluss...

Страница 15: ...ument pour obtenir le rendement max et des performances lev es pendant son utilisation en direct et en studio Le m me manuel en HTML est disponible galement sur le site web www ketron it o vous pourre...

Страница 16: ...s m mes l instrument toute op ration doit tre effectu e par du personnel sp cialis CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS COMMENT RESOUDRE LES PARASITES RADIO TV Cet instrument fonctionne sur la bande des fr quen...

Страница 17: ...emettre au revendeur en cas d achat d un nouvel appareil de type pareil en raison d un contre un Une collecte s lective ad quate et le cons quent envoi de l appareil inutilisable au recyclage au trait...

Страница 18: ...standard pour la sortie g n rale connecter avec une installation PA STEREO LEFT Mono gauche Left Mono droite Right Mono Nous vous conseillons vivement d employer la connexions st r o pour une parfaite...

Страница 19: ...obtener el maximo rendimiento y eficiencia para su uso en el directo y en el estudio El mismo manual en HTML tambi n est disponible en el sitio web www ketron it donde se puede encontrar m s informaci...

Страница 20: ...uier operaci n debe ser realizada por personal cualificado SIGA ESTAS INSTRUCCIONES COMO SUPERAR LA INTERFERENCIA DE RADIO TV Este instrumento funciona en las frecuencias de radio y si no se instala c...

Страница 21: ...siduos el ctricos y electr nicos o devolverlo al distribuidor al comprar un nuevo tipo de aparato La recogida selectiva de su antiguo equipo para el reciclaje contribuye a evitar los efectos negativos...

Страница 22: ...ono est ndar para la conexi n a un sistema de PA STEREO Left Mono Izquierda LEFT Mono Right Derecha Mono Le recomendamos encarecidamente que utilice la conexi n est reo para la mejor reproduzcion de s...

Страница 23: ...ru es em formato HTML dispon vel na pendrive USB para obter o m ximo de efici ncia e desempenho no uso ao vivo e em est dio O mesmo manual em HTML tamb m est dispon vel no site www ketron it onde voc...

Страница 24: ...r um t cnico qualificado MANTENHA O MANUAL DE INSTRU OES NUM LOCAL SEGURO PREVENIR RADIO TV INTERFERENCIAS Este instrumento opera numa banda de frequencia de r dio Se nao for instalado correctamente e...

Страница 25: ...s el ctricos e electr nicos ou devolver o mesmo ao revendedor na compra de um novo instrumento similar ou o que for aplic vel A elimina ao do instrumento dever ser a correcta de forma a ser reciclada...

Страница 26: ...I IN MIDI OUT et MIDI THRU RIGHT Mono Ficha jack mono standard para o Main Out Que pode ser utilizada para liga o a um PA em STEREO LEFT Mono esquerda Left Mono direita Right Mono Aconselhamos a utili...

Страница 27: ...s 1 5 Lower 1 2 Auto Fill Fill to Arrange To End Reintro Key Start Key Stop Restart Count In Drum Boost 4 Voice Set Voice to ABCD Voice Vari 5 User Tabs V T one Arranger Modes Pianist Auto Standard Ba...

Страница 28: ...KETRON s r l Via Giuseppe Taliercio n 7 60131 Ancona Italy Tel 39 071 285771 Tel 39 071 2857748 ketron ketron it www ketron it...

Отзывы: