• Fasten the cupboard to the wall (screws and anchors not included). Choose the anchor according to the surface.
• Fije el armario en la pared (la dotación no incluye tornillos y tacos). Elija el taco en función de la superficie de apoyo.
• Fixe o armário na parede (parafusos e buchas não incluídos). Escolher a bucha conforme a superfície de apoio.
• Στερεώστε την ντουλάπα στον τοίχο (βίδες και ούπα δεν περιλαμβάνονται). Επιλέξτε το ούπα ανάλογα με την επιφάνεια στήριξης.
• Fissare l’armadio a muro (viti e tasselli non inclusi). Scegliere il tassello in base alla superficie di appoggio.
• Bevestig de kast aan de muur (schroeven en pluggen niet bijgeleverd). Kies de plug aan de hand van het steunoppervlak.
• Fixer l’armoire au mur (vis et chevilles non incluses). Choisir la cheville en fonction de la surface d’appui.
• Befestigen Sie den Schrank an der Wand (Schrauben und Dübel sind nicht im Lieferumfang enthalten). Den Dübel je nach
Stellfläche wählen.
• Przymocować szafę do muru (śruby i kołki nie są zawarte w dostawie). Dobrać kołek w zależności od powierzchni oparcia.
•
将橱柜固定在墙上(螺丝和锚固螺栓不属于供货范围)。根据表面选择锚固螺栓。
• A szekrény a falhoz rögzítendő (a csavarokat és a dübeleket a termék nem tartalmazza). A dübel a fal fajtájához választandó.
• Pričvrstite ormar na zid (vijci i košuljice nisu uključeni u isporuku). Odaberite košuljicu ovisno o površini oslonca.
• Fixați dulapul de zid (șuruburile și diblurile nu sunt incluse în set). Alegeți dublul în funcție de suprafața de sprijin.
• Pritrditi omaro na zid (vijaki in zatiči niso priloženi). Zatič je treba izbrati upoštevaje površino zida.
• Прикрепете шкафа към стената (доставката не включва винтове и дюбели). Изберете дюбела в зависимост от опорната
повърхност.
• Прикрепить шкаф к стене (болты и дюбели не входят в комплект). Подобрать дюбель в зависимости от опорной
поверхности.
• Прикріпити шафу до стіни (гвинти та дюбелі не входять у комплект. Підібрати дюбеля відповідно до поверхні кріплення
• Skříň připevněte na stěnu (šrouby a hmoždinky nejsou v balení). Hmoždinku vyberte podle povrchu připevnění.
• Skriňu pripevnite k stene (skrutky a rozperky nie sú v súprave). Rozperný kolík vyberte náležite podľa typu danej steny.
• Spintą pritvirtinti prie sienos (varžtai ir kaiščiai neįeina į tiekimo apimtį). Pasirinkti atraminiam paviršiui tinkamą kaištį.
• Skapi piestiprināt pie sienas (skrūves un dībeļi neietilpst piegādes komplektā). Dībeļi jāizvēlas atbilstoši atbalsta virsmai.
• Kinnitada kapp müürile (kruvid ja tüüblid komplekti ei kuulu). Valida tüüblid tugipinnast sõltuvalt.
31
Содержание XL GARAGE - TALL
Страница 3: ...2 CLICK CLICK XFS XFD XCD XCD XCS XCS XBT...
Страница 4: ...4 3 XFS XFD XFC XFC Y2 4 5x25mm 2 1...
Страница 5: ...6 5 Y2 4 5x25mm XFC XFC Y2 4 5x25mm 2 1...
Страница 6: ...8 7 XB XB...
Страница 7: ...9 10 XPL XPL...
Страница 8: ...12 11 XB XB XGB XGB XGPL XGPL...
Страница 9: ...14 13 XCD XCD XCS XCS XPL XPL...
Страница 10: ...15...
Страница 11: ...16 17 XCDD XCLD D1 D2 XCDS XCLS XGD D3 D4...
Страница 12: ...18 DSU4 DSU4 DSU4 DSU4...
Страница 13: ...20 19 DSU4 XCDS XCLS XCDD XCLD XCDS XCLS XCDD XCLD DSU4 D1 D3 D4 D2 D2 D3 D4 D1 XGD XGD B6 L2H DSU4 DSU4 1 2...
Страница 14: ...21 Y1 3 9x16mm...
Страница 15: ...22...
Страница 16: ...24 23 Y2 4 5x25 mm...
Страница 17: ...26 25...
Страница 19: ...28 2 3 3 1...
Страница 20: ...1 2 E2X E1X E1X E2X 29...
Страница 21: ...29 2 3 4 5 1 30...
Страница 24: ......