background image

20

PB

15

ZORG EN VEILIGHEID

In geval van brand NIET proberen om brandend polypropyleen met water te blussen.

Het is uitermate belangrijk alle onderdelen volgens de richtlijnen te monteren. Sla geen van de stappen over.

Draag een veiligheidsbril en volg altijd de instructies van de fabrikant als u elektrisch gereedschap gebruikt.

Een harde borstel of schuurmiddel kan schade veroorzaken aan het product.

U mag geen warme voorwerpen zoals een pas gebruikte grill, soldeerlamp, enz. in de kist opslaan.

De kist is niet ontworpen om voorwerpen te dragen.

Ongeschikt voor het opslaan van brandbare of gevaarlijke materialen. 

Om de kans op verstikking te voorkomen, raden wij u aan kinderen niet in de kist te laten spelen.

Veeg, indien nodig, met een zachte, schone en met water en milde afwaszeep of gewone zeep bevochtigde doek af.

Veeg met een droge doek droog. 

Gebruik geen schuurmiddel, staalwol, harde of scherpe hulpmiddelen die het roestvrij stalen oppervlak kunnen bekrassen.

MANUTENZIONE E SICUREZZA

In caso di incendio, non usare l’acqua per spegnere il fuoco sugli oggett i in polipropilene.

È della massima importanza assemblare tutte le parti seguendo accuratamente le istruzioni. Non saltare nessuno dei passaggi de

s

critti.

Indossare occhiali di sicurezza e seguire sempre le istruzioni del produttore durante l’utilizzo di strumenti elettrici.

L’uso di una spazzola dura o di un detersivo abrasivo, potrebbe danneggiarlo.

Non riporre nell’armadietto elementi roventi, come una graticola usata di recente, un bruciatore di saldatura, ecc.

L’armadietto non è stato progettato per sorreggere altri utensili.

Non adatto per la conservazione di sostanze infiammabili o corrosive. 

Per prevenire il rischio di soffocamento, non permettere ai bambini di giocare all’interno del contenitore.

Pulisci con un panno morbido inumidito con acqua e detergente per piatti non troppo aggressivo o sapone, se necessario.

Asciuga con un panno pulito. 

Non utilizzare detersivo in polvere, lana d'acciaio, strumenti rigidi o affilati che possono graffiare la superficie d'acciaio inossidabile.

MANUTENÇÃO E SEGURANÇA

Em caso de incêndio, não t ente apagar material de polipropileno em combustão com água.

É de extrema importância que monte todas as partes de acordo com as instruções. Não omita nenhum passo.

Utilize sempre óculos de protecção e siga as instruções do fabricante quando utilizar ferramentas eléctricas.

Se utilizar uma escova dura ou um detergente abrasivo, poderá danificar a produto.

Elementos que estejam quentes, como, por exemplo, grelhas utilizadas recentemente, maçaricos, etc. não devem ser guardados na caixa.

Este produto não foi concebido para transportar artigos.

Não deve ser utilizado para guardar substâncias inflamáveis ou corrosivas. 

Para evitar riscos de asfixia, não deixe as crianças brincarem dentro da caixa.

Limpe com um pano macio humedecido com água e um detergente suave ou sabonete, se necessário.

Seque com um pano limpo. 

Não utilize lavagem em pó, lã de aço, nem objectos duros ou afiados que possam riscar a superfície de aço inoxidável.

CUIDADO Y SEGURIDAD

En caso de incendio, no intente extinguir polipropileno en llamas con agua.

Es de suma importancia armar todas las partes de acuerdo con las instrucciones. No omita ninguno de los pasos.

Use anteojos protectores; al usar herramientas eléctricas, siga siempre las instrucciones del fabricante.

La utilización de un cepillo duro o de un producto de limpieza abrasivo podría dañar el producto.

Los objetos calientes - como por ejemplo, las parrillas recién usadas, sopletes, etc. - no deben guardarse en el producto.

No está diseñado para el traslado de objetos.

No es apropiado para el almacenamiento de sustancias inflamables o cáusticas. 

Para evitar el riesgo de asfixia, no permita que los niños jueguen dentro del arcón.

Si fuera necesario, limpiar con un paño suave mojado en agua y un jabón o detergente para vajillas suave. 

Secar con un paño limpio. 

No usar polvos abrasivos, lana de acero, instrumentos duros o puntiagudos que pudieran rayar la superficie de acero inoxidable.

 

ZORG EN VEILIGHEID

In geval van brand NIET proberen om brandend polypropyleen met water te blussen.

Het is uitermate belangrijk alle onderdelen volgens de richtlijnen te monteren. Sla geen van de stappen over.

Draag een veiligheidsbril en volg altijd de instructies van de fabrikant als u elektrisch gereedschap gebruikt.

Een harde borstel of schuurmiddel kan schade veroorzaken aan het product.

U mag geen warme voorwerpen zoals een pas gebruikte grill, soldeerlamp, enz. in de kist opslaan.

De kist is niet ontworpen om voorwerpen te dragen.

Ongeschikt voor het opslaan van brandbare of gevaarlijke materialen. 

Om de kans op verstikking te voorkomen, raden wij u aan kinderen niet in de kist te laten spelen.

Veeg, indien nodig, met een zachte, schone en met water en milde afwaszeep of gewone zeep bevochtigde doek af.

Veeg met een droge doek droog. 

Gebruik geen schuurmiddel, staalwol, harde of scherpe hulpmiddelen die het roestvrij stalen oppervlak kunnen bekrassen.

MANUTENZIONE E SICUREZZA

In caso di incendio, non usare l’acqua per spegnere il fuoco sugli oggett i in polipropilene.

È della massima importanza assemblare tutte le parti seguendo accuratamente le istruzioni. Non saltare nessuno dei passaggi de

s

critti.

Indossare occhiali di sicurezza e seguire sempre le istruzioni del produttore durante l’utilizzo di strumenti elettrici.

L’uso di una spazzola dura o di un detersivo abrasivo, potrebbe danneggiarlo.

Non riporre nell’armadietto elementi roventi, come una graticola usata di recente, un bruciatore di saldatura, ecc.

L’armadietto non è stato progettato per sorreggere altri utensili.

Non adatto per la conservazione di sostanze infiammabili o corrosive. 

Per prevenire il rischio di soffocamento, non permettere ai bambini di giocare all’interno del contenitore.

Pulisci con un panno morbido inumidito con acqua e detergente per piatti non troppo aggressivo o sapone, se necessario.

Asciuga con un panno pulito. 

Non utilizzare detersivo in polvere, lana d'acciaio, strumenti rigidi o affilati che possono graffiare la superficie d'acciaio inossidabile.

MANUTENÇÃO E SEGURANÇA

Em caso de incêndio, não t ente apagar material de polipropileno em combustão com água.

É de extrema importância que monte todas as partes de acordo com as instruções. Não omita nenhum passo.

Utilize sempre óculos de protecção e siga as instruções do fabricante quando utilizar ferramentas eléctricas.

Se utilizar uma escova dura ou um detergente abrasivo, poderá danificar a produto.

Elementos que estejam quentes, como, por exemplo, grelhas utilizadas recentemente, maçaricos, etc. não devem ser guardados na caixa.

Este produto não foi concebido para transportar artigos.

Não deve ser utilizado para guardar substâncias inflamáveis ou corrosivas. 

Para evitar riscos de asfixia, não deixe as crianças brincarem dentro da caixa.

Limpe com um pano macio humedecido com água e um detergente suave ou sabonete, se necessário.

Seque com um pano limpo. 

Não utilize lavagem em pó, lã de aço, nem objectos duros ou afiados que possam riscar a superfície de aço inoxidável.

CUIDADO Y SEGURIDAD

En caso de incendio, no intente extinguir polipropileno en llamas con agua.

Es de suma importancia armar todas las partes de acuerdo con las instrucciones. No omita ninguno de los pasos.

Use anteojos protectores; al usar herramientas eléctricas, siga siempre las instrucciones del fabricante.

La utilización de un cepillo duro o de un producto de limpieza abrasivo podría dañar el producto.

Los objetos calientes - como por ejemplo, las parrillas recién usadas, sopletes, etc. - no deben guardarse en el producto.

No está diseñado para el traslado de objetos.

No es apropiado para el almacenamiento de sustancias inflamables o cáusticas. 

Para evitar el riesgo de asfixia, no permita que los niños jueguen dentro del arcón.

Si fuera necesario, limpiar con un paño suave mojado en agua y un jabón o detergente para vajillas suave. 

Secar con un paño limpio. 

No usar polvos abrasivos, lana de acero, instrumentos duros o puntiagudos que pudieran rayar la superficie de acero inoxidable.

 

Содержание UNITY XL

Страница 1: ...ie irgendwelche Probleme haben oder feststellen da Teile fehlen IMPORTANTE S rvase contactar con nuestro Servicio al Cliente por cualquier problema o pieza que pudiera faltar IMPORTANTE Si prega di co...

Страница 2: ...n para todos os climas Please be careful when handling components Always wear work gloves Soyez prudent en les manipulant Portez toujours des gants de travail Bitte seien sie vorsichtig beim umgang mi...

Страница 3: ...egint te zetten ANTES de comenzar la construcci n del producto compruebe todas las partes y componentes para asegurarse de que no hay da os y de que no falta ning n elemento Si prega di controllare tu...

Страница 4: ...4 1 QF1 x2 QS1 x1 D3 x2 1 2 1 CLICK 2 3 4...

Страница 5: ...5 QM x2 3 CLICK CLICK 4 1 2 S x8 x8...

Страница 6: ...6 QS1 x1 CLICK 1 2 5 6 QS1 x1 D3 x2...

Страница 7: ...7 7 SN1 x8 8 SA1 x2 x1 QH2 x1 QH1 x1 1 2 x8 x8 QH1 QH2 QH2 1 QH2 2...

Страница 8: ...8 SA1 x6 AW x1 10 9 W2 x2 1 x6 2 x6 1 x6 2 x6 W2 W2 CLICK 2 1...

Страница 9: ...9 11 W1 x2 12 W1 W1 1 2 QB x2 CLICK CLICK CLICK CLICK...

Страница 10: ...10 2 14 QD x2 13 CLICK CLICK CLICK CLICK QL x2 CLICK 1 2 15 2 1 1...

Страница 11: ...11 15 2 16 HL x2 HL HL SSH x1 1 2 HC x2 CLICK CLICK...

Страница 12: ...12 18 H2 x2 2 17 H1 x2 H1 H1 CLICK CLICK...

Страница 13: ...13 1 Q x2 19 CLICK 2 20 HC x2 CLICK CLICK CLICK CLICK...

Страница 14: ...14 1 2 LTOP x1 2 21 2 22...

Страница 15: ...15 QP x4 2 22 1 2 CLICK x4 x4...

Страница 16: ...QH4 x1 2 24 CLICK CLICK 1 2 QH3 x1 23 1 2 CLICK...

Страница 17: ...17 HK x4 BO x1 25 OPTION OPCI N...

Страница 18: ...re Nutzungen au er zu pers nlichen Zwecken oder im Haushalt verursacht wurden Sch den die durch Ver nderungen am Produkt das Anstreichen oder unsachgem e vom Benutzerhandbuch abweichende Montage auftr...

Страница 19: ...partire dalla data di prodotti ed pronta a sostituire a sua discrezione qualsiasi prodotto o parte di esso presentante un alterazione provocata da un difetto strutturale o dal processo di produzione...

Страница 20: ...vos lana de acero instrumentos duros o puntiagudos que pudieran rayar la super cie de acero inoxidable ZORG EN VEILIGHEID In geval van brand NIET proberen om brandend polypropyleen met water te blusse...

Отзывы: