background image

25

EN

 - For optimum stability on uneven surfaces, regulate the cupboard using the screws under the front feet.  

FR

 - Pour garantir une meilleure stabilité de l’armoire sur des 

surfaces irrégulières, utiliser les vis de réglage placées sous les pieds avant.  

DE

 - Um dem Schrank auf unebenen Flächen mehr Stabilität zu verleihen, verwenden Sie bitte die 

Stellschrauben unter den vorderen Füßen. 

IT

 - Per garantire maggiore stabilità dell’armadio su superfici irregolari, utilizzare le viti di regolazione poste sotto i piedi anteriori.     

ES

 

- Utilice los tornillos de regulación (situados bajo los pies delanteros) para asegurar una mayor estabilidad del armario. 

PT

 - Para garantir maior estabilidade do armário sobre 

superfícies irregulares, utilize os parafusos de regulação situados em baixo dos pés dianteiros. 

NL

 - Gebruik de stelschroeven onder de voorpoten om een betere stabiliteit 

van de kast op onregelmatige vloeren te verzekeren. 

EL

 - 

Για να εξασφαλίσετε τη μεγαλύτερη σταθερότητα της ντουλάπας πάνω σε ανώμαλες επιφάνειες, χρησιμοποιήστε τις βίδες ρύθμισης που 

βρίσκονται κάτω από τα μπροστινά πόδια. 

PL

 - Aby zagwarantować większą stabilność szafy, w przypadku nieregularnego podłoża, należy użyć śrub regulacyjnych, znajdujących się 

pod przednimi nóżkami. 

ZH

 - 

为了得到不平坦表面上的最佳稳定性,请使用前柜脚的螺丝调节橱柜 

HU

 - Ha a talaj egyenletlen, akkor az elülső lábak alatt található csavarok 

segítségével lehet beállítani a termék vízszintes helyzetét. 

HR

 - Kako bi se osigurala veća stabilnost ormara, u slučaju nepravilnih podloga koristite vijke za podešavanje 

koji se nalaze ispod prednjih nogu. 

RO

 - Pentru a garanta o stabilitate mai mare a dulapului pe suprafeţele neregulate, utilizaţi şuruburile de reglare aflate sub picioarele 

din faţă. 

SLO

 - Za zagotavljanje večje stabilnosti, v primeru, ko podlaga ni ravna, uporabiti je treba regulacijske sornike, ki se nahajajo pod nogami omare. 

BG

 - За да 

гарантирате по-добра стабилност на шкафа при нередовна основа, използвайте регулировъчните винтове, намиращи се под предните крачета. 

RU

 - Для того, 

чтобы обеспечить наибольшую устойчивость шкафа на неровной поверхности, воспользуйтесь регулировочными винтами, расположенными под передними 
ножками. 

UA

 - Щоб забезпечити кращу стійкість шафи у випадку нерівної поверхні, слід  використати  регулюючі гвинти, які знаходяться під передніми ніжками. 

CZ

 - Abyste zajistili co největší stabilitu skříně na nerovném povrchu, použijte regulační šrouby umístěné pod předními nožičkami. 

SK

 - Aby bola zabezpečená náležitá 

stabilita skrine, v prípade nerovného podkladu, použite regulačné skrutky, ktoré sa nachádzajú pod prednými pätkami. 

LT

 - Siekiant padidinti spintos stabilumą ant 

nereguliaraus pagrindo, reikia naudoti reguliavimo varžtus, esančius po priekinėmis kojelėmis. 

LV

 - Lai palielinātu skapja stabilitāti, uzstādot uz neregulāras pamatnes, 

jāizmanto regulēšanas skrūves, kas atrodas zem priekšējām kājiņām. 

ET

 - Ebaühtlase aluspinna korral kapi suurema stabiilsuse tagamiseks tuleb kasutada eesmiste 

jalgade all paiknevaid reguleerimiskruvisid. 

Содержание PRO - BASE

Страница 1: ...s de montage DE Montageanleitung IT Istruzioni di montaggio ES Instrucciones de montajePT Instru esdemontagemNL MontagevoorschriftEL PL Instrukcja monta uZH HU sszeszerel si tmutat HR Uputezamonta uRO...

Страница 2: ...r szek HR Dijelovi za monta u RO Componente de asamblat SL Deli ki jih je treba sestaviti BG RU UA CZ sti ur en k mont i SK S asti Ktor Sa Maj Montova LT Montuojamos dalys LV Deta as mont ai ET Kokkup...

Страница 3: ...ging Lees deze voorschriften aandachtig alvorens met de montage te beginnen EL PL Przechowywa instrukcj obs ugi w pobli u produktu do przysz ych konsultacji Przed rozpocz ciem monta u przeczyta uwa ni...

Страница 4: ...3 4 click click A5E A4E...

Страница 5: ...5 6 A C3E...

Страница 6: ...7 8 3 4 5x20mm 2x 4 5x20mm A0P...

Страница 7: ...9 10 A0P 4 5x20mm 2x 4 5x20mm...

Страница 8: ...11 B1E B1E 12...

Страница 9: ...13 1x...

Страница 10: ...14 D3E D4E D4E D3E D1E D1E D1E D1E 15...

Страница 11: ...16 17...

Страница 12: ...18 C3E C2E C4E C5E BACK A C1E A C3E...

Страница 13: ...19 2 2 3 3 1 1 4 4 CL x2 3 9x16 mm 3 9x16 mm 3 9x38 mm 3 9x38 mm...

Страница 14: ...20 CR x2 2 3 1 4 3 9x16 mm 3 9x38 mm 2 3 1 4 3 9x16 mm 3 9x38 mm...

Страница 15: ...21 x2 x2 click E1E E2E E2E E1E E2E E2E 1 1 2 2 3 3...

Страница 16: ...22 x2 1 2 3 4 5...

Страница 17: ...23...

Страница 18: ...24 4x 4 5x20 mm...

Страница 19: ...mi n kami ZH HU Ha a talaj egyenletlen akkor az el ls l bak alatt tal lhat csavarok seg ts g vel lehet be ll tani a term k v zszintes helyzet t HR Kako bi se osigurala ve a stabilnost ormara u slu aju...

Страница 20: ...t After assembly is completed there may be extra small parts you may dispose of these as they are not needed Une fois l assemblage termin il se peut que vous ayez quelques petites pi ces en trop dont...

Отзывы: