EN
- Keep this instruction manual with the product for future reference. Read the instructions carefully before assembly.
FR
- Conserver le manuel d’utilisation
à proximité du produit pour de futures références . Lire attentivement la notice avant de commencer l’assemblage.
DE
- Bewahren Sie das Benutzerhandbuch
in der Nähe des Produkts auf, damit Sie später jederzeit nachschlagen können. Lesen Sie vor der Montage die Anweisungen aufmerksam durch.
IT
-
Conservare il manuale d’uso per referenze future in prossimità del prodotto. Prima di iniziare l’assemblaggio leggere attentamente le avvertenze.
ES
- Guarde
el manual de uso para futuras consultas cerca del producto. Antes de empezar el montaje, lea detenidamente las advertencias.
PT
- Guarde o manual de uso
para consultas futuras na proximidade do produto. Antes de iniciar a montagem, leia os avisos com atenção.
NL
- Bewaar de handleiding in nabijheid van het
product voor toekomstige raadpleging. Lees deze voorschriften aandachtig alvorens met de montage te beginnen.
EL
- Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης
κοντά στο προϊόν για μελλοντικές χρήσεις. Πριν ξεκινήστε την συναρμολόγηση διαβάστε προσεχτικά τις προειδοποιήσεις ασφαλείας.
PL
- Przechowywać
instrukcję obsługi w pobliżu produktu do przyszłych konsultacji. Przed rozpoczęciem montażu przeczytać uważnie pouczenia.
ZH
-
保管好说明书。
HR
-
Zadržite upute za uporabu. Pažljivo pročitajte upute prije početka montaže.
HU
-
A használati útmutató megtartandó. Az összeszerelés előtt alaposan olvassa
át az összeszerelési utasításokat!
RO
- Păstraţi manualul de utilizare în apropierea produsului pentru consultări ulterioare. Înainte de a începe asamblarea
citiţi cu atenţie avertismentele.
SLO -
Shraniti navodila za montažo. Pred začetkom montaže natančno prebrati navodila.
BG
- Запазете инструкцията за
експлоатация. Преди започване на монтаж прочетете внимателно указанията
RUS
- Храните руководство пользователя недалеко от изделия для
дальнейшего к нему обращения. Перед тем, как приступить к сборке, внимательно ознакомьтесь с предупреждениями.
UK
- Зберігати інструкцію
з користування. Перед початком монтажу уважно прочитати рекомендації.
CZ
- Uchovejte tento návod pro jeho případné další použití. Před montážní si
pečlivě pročtěte instrukce.
SK
- Užívateľskú príručku uchovajte. Pred začatím montáže sa dôkladne oboznámte s pokynmi.
LV
- Saglabāt lietošanas instrukciju.
Pirms montāžas uzsākšanas, uzmanīgi izlasīt instrukcijas.
LT
- Išsaugoti naudojimo instrukciją. Prieš pradedant montavimą, atidžiai perskaityti instrukcijas.
ET
- Teenindusjuhend säilitada. Enne paigaldamise alustamist lugeda juhised hoolikalt läbi
A3E
A/C1E
click
click
back
A2E
1
2
A3E
A2E
3
Содержание PLANET UTILITY
Страница 4: ...3 click A4E A5E B8E 4 4...
Страница 5: ...5 6 click B6E BACK 1 2 A C3E 5...
Страница 6: ...7 8 B1E B1E 6...
Страница 7: ...9 1x 7...
Страница 8: ...10 B3E B2E B2E 8...
Страница 9: ...11 12 9 B5E B7E...
Страница 10: ...B1E B1E 10 B7E click 13 14...
Страница 11: ...11 1 B4E B4E 1 2 2 3 3 2x 3 9x13 mm 15...
Страница 12: ...D1E 12 D1E D1E D1E D3E D4E D4E D3E D2E D2E 16 17...
Страница 13: ...18 19 13 1 1 2 2...
Страница 14: ...14 1x 20...
Страница 15: ...21 15 B7E...
Страница 16: ...22 23 BACK 16 C3E C2E C4E C5E A C1E A C3E B8E A C1E B6E click 1 2...
Страница 17: ...24 17...
Страница 18: ...25 18 8x 3 9x13 mm...
Страница 19: ...27 19 X3 X3 E2E E3E E2E E2E E3E E2E 1 2 3 click 1 2 3 26...
Страница 20: ...20 1 2 4 X3 5 3 28...
Страница 21: ...29 21 4x 4 2x22 mm 2x D10E D9E...
Страница 24: ......