background image

10-YEAR LIMITED WARRANTY

Your Keter shed (“the Product”) was manufactured from high-quality, recyclable materials under rigorous control and supervision. 
Should a problem occur with the Product, please address your claim to Keter customer service on our website (www.keter.com) or by phone. 
This warranty covers product failure resulting from defects in manufacturing or materials for a period of 10 years from the date of original retail purchase. (The term 
“defects" is defined as imperfections that impair the use of the Product). 
This warranty does not cover defects resulting from normal wear and tear, including, but not limited to, scuffing, scratches or fractures caused during use, 
discoloration or fading, rusting, unreasonable use, abuse, negligence, alterations, painting, moving, transporting or relocating the Product, “acts of Nature”, including, 
but not limited to, hail, any type of storm, flood and fire, and consequential or incidental damages. 
Assembly and handling not in accordance with the recommendations, guidelines and restrictions as described in the Product's user manual, and usage for 
commercial or public applications, will void this warranty.
Keter is not responsible for any damage incurred by third parties or damage to or loss of objects inside or near the shed.
Upon submitting proof of purchase and evidence of the claimed product failure, and subject to reporting the failure in a timely manner, Keter, at its sole discretion, will 
replace defective parts of the Product, or refund you a prorated portion of the purchase price on a straight line depreciated basis for the length of the warranty. 

GARANTIE LIMITÉE DE 10 ANS

Votre abri de jardin Keter ("le Produit") a été fabriqué à partir de matériaux recyclables de grande qualité, en faisant l'objet de contrôles rigoureux et d'une 
surveillance stricte. 
Si un problème devait se présenter avec le produit, veuillez adresser votre réclamation au service clients de Keter sur notre site internet (www.keter.com) ou par 
téléphone. 
Cette garantie couvre les dommages du produit découlant d'un défaut de fabrication ou des matériaux pendant une durée de 10 ans à partir de la date d'achat. (Le 
terme "défaut" est défini comme des imperfections qui nuisent à la bonne utilisation du produit). 
Cette garantie ne couvre pas les défauts résultant d'une usure normale, y compris, mais non limitée aux rayures, aux éraflures ou aux bris provoqués par l'utilisation, 
la décoloration ou l'estompement de la couleur, la rouille, l'utilisation déraisonnable, les abus, la négligence, les altérations, la peinture, les déplacements, le 
transport ou la relocalisation du produit, les "conditions climatiques exceptionnelles", y compris, mais non limitée à, la grêle, tout type de tempête, les inondations et 
incendies, et tous dégâts accidentels ou consécutifs qui y seraient liés. 
Un assemblage et une manipulation non conformes aux recommandations, aux instructions et aux restrictions, telles que décrites dans le mode d'emploi du Produit, 
ainsi que l'utilisation à des fins commerciales ou publiques, annuleront cette garantie.
Keter ne saurait être tenu responsable de tout dégât encouru par une tierce partie ou de tout dégât ou perte d'objets à l'intérieur ou à proximité de l'abri.
Après avoir soumis une preuve d'achat et une preuve du dommage sur le produit détérioré, et à condition d'avoir signalé le dommage dans les délais impartis, Keter, à 
son absolue discrétion, remplacera les pièces défaillantes du Produit ou vous remboursera une partie du prix d'achat au prorata, amorti sur une base linéaire pour la 
durée de la garantie.

GARANTÍA LIMITADA DE 10 AÑOS

4VDPCFSUJ[P,FUFS i&M1SPEVDUPwIBTJEPGBCSJDBEBDPONBUFSJBMFTSFDJDMBCMFTEFBMUBDBMJEBECBKPSJHVSPTPTDPOUSPMFTZTVQFSWJTJÀO
&ODBTPEFRVFBQBSF[DBVOQSPCMFNBDPOFM1SPEVDUPQPSGBWPSEJSJKBTVSFDMBNBDJÀOBMTFSWJDJPBMDMJFOUFEF,FUFSFOOVFTUSBQ°HJOBXFC XXXLFUFSDPNPQPS

teléfono. 

&TUBHBSBOU»BDVCSFFSSPSFTGBMMPTEFQSPEVDUPQPSEFGFDUPTEFGBCSJDBDJÀOPEFNBUFSJBMFTEVSBOUFVOQFSJPEPEFB¿PTEFTEFMBGFDIBEFMBDPNQSBEFMQSPEVDUP

(El término “defectos” se define como imperfecciones que afectan al uso del Producto). 

&TUBHBSBOU»BOPDVCSFEFGFDUPTSFTVMUBOUFTQPSFMEFTHBTUFEFCJEPBMVTPJODMVZFOEPFOUSFPUSPTBSB¿B[PTSBTHV¿PTPSPUVSBTQSPWPDBEPTEVSBOUFTVVTP
EFDPMPSBDJÀOPYJEBDJÀOVTPOPSB[POBCMFNBMUSBUPOFHMJHFODJBBMUFSBDJPOFTQJOUBEPNPWFSUSBOTQPSUBSPSFVCJDBSFM1SPEVDUPiDBVTBTDMJNBUPMÀHJDBTi
JODMVZFOEPFOUSFPUSPTHSBOJ[PDVBMRVJFSUJQPEFUPSNFOUBJOVOEBDJÀOFJODFOEJPZEB¿PTSFTVMUBOUFTPBDDJEFOUBMFT
&MNPOUBKFZTVNBOJQVMBDJÀOTJOTFHVJSMBTSFDPNFOEBDJPOFTEJSFDUSJDFTZSFTUSJDDJPOFTDPNPTFEFTDSJCFOFOFMNBOVBMEFMVTVBSJPEFM1SPEVDUPZTVVTPQBSB
BQMJDBDJPOFTDPNFSDJBMFTPQÅCMJDBTBOVMBS°OFTUBHBSBOU»B

Keter no se hace responsable por ningún daño realizado por terceros o daños o pérdida de objetos dentro o cerca de la cobertizo.

"MFOUSFHBSFMUJDLFUPGBDUVSBEFDPNQSBZQSVFCBEFMQSFTVOUPGBMMPEFMQSPEVDUPZTVKFUPBJOGPSNBSEFMGBMMPEFNBOFSBQVOUVBM,FUFSBTVEJTDSFDJÀOSFFNQMB[BS°
MBTQJF[BTEFGFDUVPTBTEFM1SPEVDUPPMFSFFNCPMTBS°VOBQBSUFQSPSSBUFBEBQSPQPSDJPOBMEFMQSFDJPEFDPNQSBFOGVODJÀOEFMPTB¿PTEFHBSBOU»BDPOTVNJEPT

AUF 10 JAHRE BEGRENZTE GEWÄHRLEISTUNG

Ihr Keter-Schuppen („das Produkt”) wurde unter genauer Kontrolle und strenger Aufsicht aus hochwertigen und recycelbaren Materialien hergestellt. 

'BMMT1SPCMFNFBN1SPEVLUBVGUBVDIFOTPMMUFOBESFTTJFSFO4JF*ISF"OTQSÈDIFCJUUFBOEFO,FUFS,VOEFOEJFOTUBVGVOTFSFS8FCTFJUF XXXLFUFSDPNPEFSXFOEFO

Sie sich per Telefon an uns. 

%JFBVG+BISFCFHSFO[UF(FX³ISMFJTUVOHVNGBTTU)FSTUFMMVOHTPEFS.BUFSJBMEFGFLUFBN1SPEVLUVOEHJMUBCEFN%BUVNEFTVSTQSÈOHMJDIFO&SXFSCT %FS#FHSJGG
v%FGFLUFiXJSEEFmOJFSUBMT#FFJOUS³DIUJHVOHFOEJFEJF/VU[VOHEFT1SPEVLUFTIFSBCTFU[FO
%JFTF(FX³ISMFJTUVOHVNGBTTULFJOF%FGFLUFEJFBVTOPSNBMFN(FCSBVDISFTVMUJFSFOVOETDIMJF•FOVOUFSBOEFSFNEVSDIEJF/VU[VOHEFT1SPEVLUFTFOUTUBOEFOFO
"CSJFC,SBU[FSPEFS3JTTFNJUFJOTPXJF7FSG³SCVOHFO3PTUBOTBU[VOE4DI³EFOBVGHSVOEWPOVOTBDIHFN³•FS/VU[VOH.JTTCSBVDI6OBDIUTBNLFJU"C³OEFSVOHFO
#FNBMFOEBT7FSTFU[FOPEFS5SBOTQPSUJFSFOEFT1SPEVLUFTVOEv/BUVSFSFJHOJTTFiXP[VVOUFSBOEFSFN)BHFMTDIMBHKFHMJDIF'PSNWPO4UVSN'MVUVOE'FVFS
[³IMFOTPXJFNJUUFMCBSFVOEEBNJUWFSCVOEFOF#FTDI³EJHVOHFOIJFSEVSDI
#FJ"VGCBVVOE)BOEIBCVOHEJFOJDIUHFN³•EFO&NQGFIMVOHFO7PSHBCFOVOE#FTDIS³OLVOHFOEVSDIHFGÈISUXFSEFOXJFTJFJOEFS(FCSBVDITBOMFJUVOH[VEFN
1SPEVLUWFSNFSLUTJOEWFSMJFSUEJFTF(FX³ISMFJTUVOHJISF(ÈMUJHLFJU%JFTHJMUBVDIGÈSFJOFO(FCSBVDI[VLPNNFS[JFMMFOVOEÃGGFOUMJDIFO;XFDLFO
,FUFSJTUOJDIUWFSBOUXPSUMJDIGÈS#FTDI³EJHVOHFOEVSDI%SJUUFVOE4DI³EFOBOVOE7FSMVTUWPO(FHFOTU³OEFOJOOFSIBMCPEFSJOEFS/³IFEFT4DIVQQFOT
/BDIEFS&JOSFJDIVOHWPO,BVGOBDIXFJTVOE#FXFJTNBUFSJBMGÈSEFOCFBOTUBOEFUFO%FGFLUBN1SPEVLUWPSCFIBMUMJDIFJOFS[FJUOBIFO.FMEVOHEFT%FGFLUTXJSE
,FUFSX³ISFOEEFSHFTBNUFO(FX³ISMFJTUVOHTEBVFSOBDIBMMFJOJHFN&SNFTTFOGFIMFSIBGUF5FJMFBVTUBVTDIFOPEFSFJOFOBOUFJMJHFO#FUSBHEFT,BVGQSFJTFTBVG#BTJT
EFSMJOFBSFO"CTDISFJCVOH[VSÈDLFSTUBUUFO

10-JAAR BEPERKTE GARANTIE

Uw Keter tuinhuisje ("het product") is vervaardigd uit hoogwaardige en recyclebare materialen, onder strenge controle en toezicht. 
Mocht zich een probleem voordoen met het product, kunt u uw claim naar de klantendienst van Keter sturen via onze website (www.keter.com) of per telefoon. 
Deze garantie dekt het product voor gebreken in de productie of materialen voor een periode van 10 jaar vanaf de datum van de oorspronkelijke aankoop. (De term 
"gebreken" wordt gedefinieerd als onvolkomenheden die het gebruik van het product schaden). 

0TFVBCSJHP,FUFS iP1SPEVUPwGPJGBCSJDBEPNBOVBMNFOUFBQBSUJSEFNBUFSJBJTSFDJDM°WFJTEFRVBMJEBEFTVQFSJPSTPCDPOUSPMPFTVQFSWJT´PSJHPSPTPT
&NDBTPEFPDPSS¹ODJBEFBMHVNQSPCMFNBDPNP1SPEVUPQPSGBWPSGB¶BBTVBSFDMBNB¶´PQBSBPTFSWJ¶PEFBQPJPBPDMJFOUF,FUFSOPOPTTPTJUF XXXLFUFSDPN

&TUBHBSBOUJBDPCSFGBMIBTEPQSPEVUPSFTVMUBOUFTEFEFGFJUPTEFGBCSJDPPVNBUFSJBJTEVSBOUFVNQFS»PEPEFBOPTBQBSUJSEBEBUBEBDPNQSBBSFUBMIPPSJHJOBM
 0UFSNPiEFGFJUPTw·EFmOJEPDPNPJNQFSGFJ¶ÄFTRVFDPNQSPNFUBNBVUJMJ[B¶´PEP1SPEVUP
&TUBHBSBOUJBO´PDPCSFEFGFJUPTSFTVMUBOUFTEBVUJMJ[B¶´PFEFTHBTUFOPSNBJTJODMVJOEPNBTO´PMJNJUBEPBGSJD¶´PBSSBOIÄFTPVGSBUVSBTDBVTBEBTEVSBOUFB
VUJMJ[B¶´PEFTDPMPSB¶´PPVEFTCPUBNFOUPPYJEB¶´PVUJMJ[B¶´PQPVDPSB[P°WFMBCVTPOFHMJH¹ODJBNPEJmDB¶ÄFTQJOUVSBEFTMPDB¶´PUSBOTQPSUFPVSFQPTJDJPOBNFOUP
EP1SPEVUPiBUPTEB/BUVSF[BwJODMVJOEPNBTO´PMJNJUBEPBHSBOJ[PRVBMRVFSH·OFSPEFUFNQFTUBEFJOVOEB¶´PFJOD¹OEJPFEBOPTDPOTFRVFOUFTPVBDJEFOUBJT
"NPOUBHFNFNBOJQVMB¶´PRVFO´PFTUFKBNFNDPOGPSNJEBEFDPNBTSFDPNFOEB¶ÄFTEJSFUSJ[FTFSFTUSJ¶ÄFTEFBDPSEPDPNPEFTDSJUPOPNBOVBMEPVUJMJ[BEPSEP
1SPEVUPFBVUJMJ[B¶´PQBSBmOBMJEBEFTDPNFSDJBJTPVQÅCMJDBTBOVMBS´PFTUBHBSBOUJB
",FUFSO´PTFSFTQPOTBCJMJ[BQPSRVBJTRVFSEBOPTJODPSSJEPTQPSUFSDFJSPTPVEBOPTFQFSEBTEFOUSPPVQFSUPEPBCSJHP
.FEJBOUFBBQSFTFOUB¶´PEPDPNQSPWBUJWPEFDPNQSBFQSPWBEBGBMIBEPQSPEVUPSFDMBNBEPFTVKFJUPBSFQPSUBSBGBMIBEPQSPEVUPBUFNQBEBNFOUFB,FUFSBPTFV
DSJU·SJPFYDMVTJWPJS°QSPDFEFS±TVCTUJUVJ¶´PEBTQBSUFTEFGFJUVPTBTEP1SPEVUPPVSFFNCPMT°MPDPNVNBQBSDFMBQSPQPSDJPOBMBPQSF¶PEFDPNQSBOVNBCBTFEF
BNPSUJ[B¶´PMJOFBSSFMBUJWB±EVSB¶´PEBHBSBOUJB

39

Содержание MANOR 6x5SD

Страница 1: ...our purchase of the Keter shed In order to activate your warranty please log onto our website and fill in the form under warranty activation SKU MANOR 6x5SD 17202483 SKU SCALA 6x5 17202393 WWW KETER C...

Страница 2: ...de fondation Recomendaci n construya una base de madera o de cemento a modo de cimiento Empfehlung Bauen Sie als Fundament eine Grundfl che aus Holz oder Beton Aanbeveling maak een houten of betonnen...

Страница 3: ...care per assicurarsi che non ci siano parti mancanti o danneggiate PRIMA di iniziare o di disporre il montaggio Consulta tutte le istruzioni di montaggio Monta tutti i componenti secondo le istruzioni...

Страница 4: ...Kennbuchstaben aufgedruckt die die Zuordnung der einzelnen Teile erleichtern Haal alle onderdelen uit het pakket of uit de pakketten en leg ze op een schoon werkoppervlak Op ieder onderdeel zijn code...

Страница 5: ...EMENTE DAKONDERDELEN PARTI DEL TETTO PE AS DO TELHADO rc x4 kc x2 e1b x2 52 3 133 cm r1a x1 58 3 x 77 148 x 195 5 cm e1a x4 34 2 87 cm WINDOW PARTS PI CES DE LA FEN TRE PARTES DE LA VENTANA FENSTERELE...

Страница 6: ...tten die als reserveonderdeel gebruikt kunnen worden La confezione potrebbe contenere piccole parti supplementari da utilizzare come parti di ricambio A embalagem pode conter algumas pequenas pe as ad...

Страница 7: ...pli du sol doit se trouver en dessous t Nota la l nea de pliegue del suelo debe quedar en la parte inferior t Die Bruchlinie der Bodenplatte muss sich auf der Unterseite befinden t Let op De vouwlijn...

Страница 8: ...T h i s s i d e u p 3 4 msl x1 d1b x1 msr x1 msl msr d1b click click 8...

Страница 9: ...inie auf dem Profil mit der Schraube t Plaats het paneel binnen het profiel schroef op de gemarkeerde lijn t Inserite il pannello nel profilo Avvitate sulla linea guida t Ajuste o Painel no Interior d...

Страница 10: ...pavimento 8 7 s26b x12 1 26 mm t VMMZ mU UIF QBOFM JOTJEF UIF QSPmMF t JYF FOUJ SFNFOU MF QBOOFBV EBOT la d coupe t PMPRVF DPNQMFUBNFOUF FM QBOFM dentro del perfil t 1BTTFO 4JF EBT 1BOFM HFOBV VOE akk...

Страница 11: ...panel en el perfil t Benutzen Sie den Spachtel Bezeichnung SPA um die Platten leichter in die Nut einf hren zu k nnen t Gebruik spatel onderdeel SPA voor het gemakkelijk invoeren van het paneel in he...

Страница 12: ...FU QSPmFM t OTFSJSF DPSSFUUBNFOUF JM QBOOFMMP all interno delle guide t ODBJYF UPUBMNFOUF P QBJOFM EFOUSP EP contorno s26b s26b X8 1 26 mm 12 h1b This side in h1b x1 65 165 cm This sidein t 1BSUT BSF...

Страница 13: ...OUJ rement le panneau dans la d coupe t Ploque completamente el panel dentro del perfil t Passen Sie das Panel genau und akkurat in das Profil ein t 1MBBUT IFU QBOFFM volledig in het profiel t OTFSJre...

Страница 14: ...OUF JM QBOOFMMP all interno delle guide t ODBJYF UPUBMNFOUF P QBJOFM EFOUSP do contorno 16 c1b x1 73 2 186 cm w1a c1b t VMMZ mU UIF QBOFM JOTJEF UIF QSPmMF t JYF FOUJ SFNFOU MF QBOOFBV EBOT la d coupe...

Страница 15: ...t ODBJYF UPUBMNFOUF P QBJOFM EFOUSP do contorno s13b x2 0 47 12 mm s26b s13b s13b 3 9 10cm 18 s26b x5 1 26 mm w1a x1 26 4 x 72 8 67 x 185 cm w1a s26b t Fully fit the panel inside the profile t JxF FO...

Страница 16: ...l interno delle guide t ODBJYF UPUBMNFOUF P QBJOFM EFOUSP do contorno w1a This side up h1a This side in 20 s26b x5 1 26 mm c1b x1 73 2 186 cm c1b s26b t VMMZ mU UIF QBOFM JOTJEF UIF QSPmMF t JYF FOUJ...

Страница 17: ...EMBLAGE DU MUR DE DEVANT ET DU CADRE DE LA PORTE MONTAJE DEL MARCO DE LA PUERTA Y DE LA PARED FRONTAL MONTAGE DER VORDEREN WAND DES T RRAHMENS MONTEREN VOORSTE MUUR EN DEURFRAME ASSEMBLAGGIO DEL MURO...

Страница 18: ...mdfl mdfl x1 70 4 179 cm 24 Self drill screw ds2b x1 0 39 10 mm 1 mdfl 2 2 23 s26b x4 1 26 mm fu2a x1 fu2a s26b 18...

Страница 19: ...26 mtm x1 53 1 135 cm 1 2 25 mdfr 1 mdfr mdfr x1 70 4 179 cm Self drill screw ds2b x1 0 39 10 mm 2 2 19...

Страница 20: ...27 mdt x2 Self drill screw ds2b x8 0 39 10 mm mdt mdt x2 ds2b 1 2 28 s50b x2 1 97 50 mm s50b 20...

Страница 21: ...30 s26b x2 s26b x16 1 26 mm s26b x2 29 Self drill screw s10b x8 0 47 12 mm s10b x8 21...

Страница 22: ...UF mHVSF t B M OFB EF EPCMF EFM UFDIP Z MB FUJRVFUB i5IJT TJEF EPXOw EFCFO FTUBS IBDJB BSSJCB DPNP TF QVFEF WFS FO FTUB JNBHFO t JF OJDLLBOUF EFT BDIFT VOE EFS v5IJT 4JEF PXOi VGLMFCFS N TTFO XJF JN V...

Страница 23: ...n t 1MBBUT IFU QBOFFM volledig in het profiel t OTFSJre correttamente il pannello all interno delle guide t Ocaixe totalmente o painel dentro do contorno s26b x8 1 26 mm 34 t Turn over the roof panel...

Страница 24: ...anneau dans la d coupe t Ploque completamente el panel dentro del perfil t Passen Sie das Panel genau und akkurat in das Profil ein t 1MBBUT IFU QBOFFM volledig in het profiel t OTFSJre correttamente...

Страница 25: ...chnung dargestellt t 7FS FLFS V FSWBO EBU IFU EBL WPMMFEJH OBBS CFOFEFO JT Gebruik het spatelwerktuig zoals getoond op de afbeelding t TTJDVSBUJ DIF JM UFUUP TJB DPNQMFUBNFOUF JOTFSJUP mOP JO GPOEP 6T...

Страница 26: ...T R DEURMONTAGE MONTAGGIO DELLA PORTA MONTAGEM DA PORTA 39 smdw x2 dc x1 Left Door Porte Gauche Puerta Izquierda Linke T r Linker Deur Porta Sinistra Porta Esquerda Right Door Porte Droite Puerta Der...

Страница 27: ...rte t MJOFF FM CPrde del perfil de aluminio con el borde del panel de la puerta t JF BOte des Aluminiumprofils an der KantF EFT 5 SCMBUtes ausrichten t reng de rand van het aliminium profiel op n lijn...

Страница 28: ...QBJOFM EB QPSUB Left Door Porte Gauche Puerta Izquierda Linke T r Linker Deur Porta Sinistra Porta Esquerda Left Door Porte Gauche Puerta Izquierda Linke T r Linker Deur Porta Sinistra Porta Esquerda...

Страница 29: ...oor Porte Gauche Puerta Izquierda Linke T r Linker Deur Porta Sinistra Porta Esquerda Right Door Porte Droite Puerta Derecha Rechte T r Rechter Deur Porta Destra Porta Direita ds2b Self drill screw ds...

Страница 30: ...mpn x2 s10b Right Door Porte Droite Puerta Derecha Rechte T r Rechter Deur Porta Destra Porta Direita s10b x 1 Left Door Porte Gauche Puerta Izquierda Linke T r Linker Deur Porta Sinistra Porta Esquer...

Страница 31: ...0 0 47 12 mm s13b s13b x4 1 x4 2 Right Door Porte Droite Puerta Derecha Rechte T r Rechter Deur Porta Destra Porta Direita Left Door Porte Gauche Puerta Izquierda Linke T r Linker Deur Porta Sinistra...

Страница 32: ...47 smdl smdp x1 smdb x1 s13b x8 0 47 12 mm 46 1 2 4 3 smdp x1 smdl x1 s13b smdl smdp smdb s13b 32...

Страница 33: ...V x2 v click x2 48 49 s26b x4 1 26 mm kc x2 kc kc s26b 2 1 x2 click 33...

Страница 34: ...WINDOW ASSEMBLY MONTAGE DE LA FEN TRE VENTANA DEL TECHO FENSTERHMONTAGE RAAMMONTAGE MONTAGGIO DE LA FINESTRA MONTAGEM DO JANELA smwf x2 50 1 2 3 34...

Страница 35: ...sc15 x18 0 63 16 mm 51 smwg x4 smwb x2 52 1 x4 2 3 x2 35...

Страница 36: ...IN FUNDAMENT Bringen Sie den Schuppen auf dem Fundament an indem Sie an den Markierungen L cher in den Schuppenboden bohren und diesen mit passenden Schrauben auf dem Fundament festschrauben Schrauben...

Страница 37: ...it de neige sur le toit peut endommager l abri rendant p rilleux l acc s l int rieur t La direction du vent est un facteur important prendre en compte lors du choix de la localisation de l abri R duis...

Страница 38: ...PMP BM TVPMP USBNJUF J GPSJ OFM QBWJNFOUP nelle posizioni pre segnalate ed inserendo viti adeguate nel terreno le viti non sono incluse t PO UFOUBSF JM NPOUBHHJP JO HJPSOBUF WFOUPTF P GSFEEF t POUSPMM...

Страница 39: ...RVF BQBSF DB VO QSPCMFNB DPO FM 1SPEVDUP QPS GBWPS EJSJKB TV SFDMBNBDJ O BM TFSWJDJP BM DMJFOUF EF FUFS FO OVFTUSB Q HJOB XFC XXX LFUFS DPN P QPS tel fono TUB HBSBOU B DVCSF FSSPSFT GBMMPT EF QSPEVDU...

Страница 40: ...SJHPSPTPT N DBTP EF PDPSS ODJB EF BMHVN QSPCMFNB DPN P 1SPEVUP QPS GBWPS GB B B TVB SFDMBNB P QBSB P TFSWJ P EF BQPJP BP DMJFOUF FUFS OP OPTTP TJUF XXX LFUFS DPN ou por telefone TUB HBSBOUJB DPCSF GB...

Отзывы: