background image

4

FN

B9

 (x2)

MOF

TD 

(x2)

MOF

TU 

(x2)

FN

AV 

(x2)

NC

TR 

(x2)

MOF

T9 

(x2)

FN

PLS

 

(x2)

MOF

F9 

(x2)

MOF

FL 

(x2)

NC

PB7

 

(x3)

NC

PB9

 

(x12)

NE

CS 

(x2)

NC

DF

 

(x6)

NE

CA

 

(x4)

FLOOR PARTS | 

ÉLÉMENTS DU PLANCHER

 | PARTES DEL SUELO | 

BODENTEILE

 | VLOERPANELEN | 

PARTI DEL PAVIMENTO 

| PEÇAS DO CHÃO

Remove all parts from the package(s) and spread them out on a clean work surface | 

Code letters are imprinted on each part 

for easy identification

 | Retirez toutes les pièces du/des paquet(s) et étalez-les sur une surface de travail propre | 

Des lettres 

sont imprimées sur chaque pièce pour une identification facile

 | Saque todas las piezas del paquete o paquetes y póngalas 

sobre una superficie de trabajo limpia | 

El código de letras está marcado en cada pieza para que sea más fácil identificarla

 | 

Nehmen Sie alle Teile aus der Verpackung und breiten Sie sie auf einer sauberen Arbeitsfläche aus | 

Auf jedem T eil sind 

Kennbuchstaben aufgedruckt, die die Zuordnung der einzelnen Teile erleichtern

 | Haal alle onderdelen uit het pakket (of uit 

de pakketten) en leg ze op een schoon werkoppervlak | 

Op ieder onderdeel zijn codes aangebracht voor een gemakkelijke 

identicatie

 | Rimuovi tutti i componenti dal pacchetto (i) e spargili su una superficie di lavoro pulita | 

Le lettere del codice 

sono  state  stampate  su  ciascun  componente  per  una  facile  identificazione

  |  Retire  todas  as  peças  da  embalagem  e 

espalhe-as numa superfície de trabalho limpa | 

Existem letras de código impressas em cada peça para fácil identificação 

SHED PARTS |

 

PIÈCES DE L’ABRI

 

| PARTES DEL COBERTIZO |

 

TEILE DES SCHUPPENS

 

| ONDERDELEN VAN HET SCHUURTJE 

COMPONENTI DEL DEPOSITO ATTREZZI

 

| PEÇAS DO ABRIGO

WALL PARTS | 

PIÈCES DES MURS

 | PARTES DE LAS PAREDES | 

WANDELEMENTE

 | MUURONDERDELEN | 

PARTI DELLA 

PARETE

 | PAINÉIS LATERAIS

ROOF PARTS | 

PIÈCES DU TOIT 

| PARTES DEL TECHO | 

DACHELEMENTE

 | DAKONDERDELEN | 

PARTI DEL TETTO

 | PEÇAS 

DO TELHADO

NE

DDR 

(x1)

NE

DDL 

(x1)

NE

MS

 (x2)

FN

MH

 

(x1)

NE

LR

 

(x2)

NE

UK

 

(x1)

NE

MBA

 

(x1)

MOF

M7

 

(x4)

NE

DSO

 (x2)

NE

DC

 (x4)

NE

DSI

 (x1)

NE

DSW 

(x1)

NE

FM

 

(x1)

NE

MB 

(x2)

MO

SF

 

(x2)

MOF

M9 

(x4)

NE

HSC

 (x2)

SM

WF 

(x2)

SM

WG 

(x4)

MO

WB 

(x2)

NU

HA

 

(x1)

NU

HG 

(x2)

NU

HH (x2)

NU

HB

 

(x1)

NU

HC

 

(x1)

NU

HD 

(x1)

NU

HE 

(x1)

WINDOW PARTS | 

PIÈCES DE LA FENÊTRE

 | PARTES DE LA VENTANA | 

FENSTERELEMENTE

 | VENSTERONDERDELEN | 

PARTI 

DELLA FINESTRA

 | PEÇAS DA JANELA

DOOR PARTS | 

PIÈCES DE LA PORTE

 | PARTES DE LA PUERTA | 

TÜRELEMENTE

 | DEURONDERDELEN | 

PARTI DELLA PORTA 

| PEÇAS DAS PORTAS

METAL  PARTS  | 

PIÈCES  MÉTALLIQUES

  |  PIEZAS  METÁLICAS  | 

METALLTEILE

  |  METALEN  DELEN  | 

PARTI  IN  METALLO

  | 

PARTES METÁLICAS

NU

HF 

(x2)

Содержание 1334202

Страница 1: ...ar su garantia ingrese en nuestro sitio de internet y complete el formulario que esta bajo la activacion de garantia www keter com US Canada Tel 1877 638 7056 NACS keter com Mon Fri 8am 6pm ET Lundi Vendredi 8h 18h Sat Sun 9am 6pm ET Samedi Dimanche 9h 18h UK Tel 44 121 506 0008 CSUK keter com Mon Fri 8 30am 5pm For other European countries see the last page Pour les autres pays d Europe voir la d...

Страница 2: ...rigo SITE PREPARATION PRÉPARATION DU SITE PREPARACIÓN DEL LUGAR VORBEREITUNG DES AUFSTELLUNGSORTES VOORBEREIDING VAN HET TERREIN PREPARAZIONE DEL LUOGO DI MONTAGGIO PREPARAÇÃO DO LOCAL Recommendation Construct a wooden or concrete base as a foundation Recommandation fabriquez une base en bois ou en béton en guise de fondation Recomendación construya una base de madera o de cemento a modo de cimien...

Страница 3: ...OR dem Zusammenbau dass keine Teile beschädigt sind oder fehlen Nehmen Sie alle Teile aus der Verpackung und breiten Sie sie auf einer sauberen Arbeitsfläche aus Gehen Sie noch einmal die komplette Aufbauanleitung durch Bauen Sie alle Teile entsprechend der Anleitung in diesem Handbuch zusammen Lassen Sie dabei keinen Arbeitsschritt aus Lees de richtlijnen voor zorg en veiligheid achterin deze han...

Страница 4: ...uberen Arbeitsfläche aus Auf jedem T eil sind Kennbuchstaben aufgedruckt die die Zuordnung der einzelnen Teile erleichtern Haal alle onderdelen uit het pakket of uit de pakketten en leg ze op een schoon werkoppervlak Op ieder onderdeel zijn codes aangebracht voor een gemakkelijke identicatie Rimuovi tutti i componenti dal pacchetto i e spargili su una superficie di lavoro pulita Le lettere del cod...

Страница 5: ...HH x2 NUHB x1 NUHC x1 NUHD x1 NUHE x1 WINDOW PARTS PIÈCES DE LA FENÊTRE PARTES DE LA VENTANA FENSTERELEMENTE VENSTERONDERDELEN PARTI DELLA FINESTRA PEÇAS DA JANELA DOOR PARTS PIÈCES DE LA PORTE PARTES DE LA PUERTA TÜRELEMENTE DEURONDERDELEN PARTI DELLA PORTA PEÇAS DAS PORTAS METAL PARTS PIÈCES MÉTALLIQUES PIEZAS METÁLICAS METALLTEILE METALEN DELEN PARTI IN METALLO PARTES METÁLICAS NUHF x2 ...

Страница 6: ...tten die als reserveonderdeel gebruikt kunnen worden La confezione potrebbe contenere piccole parti supplementari da utilizzare come parti di ricambio A embalagem pode conter algumas pequenas peças adicionais para utilização como peças de reposição NOTE Due to variations in production the actual assembled size may vary slightly from the specified dimensions REMARQUE En raison de variantes dans la ...

Страница 7: ...7 sc15 sc15 x4 2 sc15 x4 FLOOR ASSEMBLY MONTAGE DU PLANCHER MONTAJE DEL SUELO MONTAGE DER BODENPLATTE VLOERMONTAGE MONTAGGIO DEL PAVIMENTO MONTAGEM DO PISO 1 MOFF9 x2 MOFF9 MOFF9 ...

Страница 8: ...8 MOFFL MOFFL 3 MOFFL x2 4 sc15 x36 sc15 sc15 x36 ...

Страница 9: ...9 5 1 2 s26b x2 NEDT x1 s26b x2 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente ...

Страница 10: ... Buitenkant Esterno Exterior WALL ASSEMBLY MONTAGE DU MUR MONTAJE DE LAS PAREDES MONTAGE DER WÄNDE MONTAGE VAN DE MUREN ASSEMBLAGGIO DELLE PARETI MONTAGEM DA PAREDE 6 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente NCPB9 x2 NCPB7 x1 ...

Страница 11: ...11 7 NECA x2 8 s13b x4 s13b x2 x2 ...

Страница 12: ...12 s13b x4 10 9 NCPB9 x2 NCPB7 x1 x2 s13b x2 ...

Страница 13: ...13 NCPB9 x2 NCPB7 x1 11 x2 s13b x2 s13b x8 12 s13b x2 x2 ...

Страница 14: ...14 13 NECS x1 1 2 14 NECS x1 ...

Страница 15: ...15 16 NEHSC x2 15 s13b x8 s13b x4 ...

Страница 16: ...16 18 17 NEMS x2 x2 1 x2 1 sc15 x1 x2 2 x4 sc15 x1 sc15 x6 ...

Страница 17: ...17 sc8 x4 scn8 x 4 MOSF MOSF FNMH scn8 x 1 sc8 x1 19 FNME x2 sc8 x2 scn8 x2 7 16 11mm 7 16 11mm scn8 x1 sc8 x1 sc8 scn8 x1 x1 20 sc8 x6 scn8 x6 FNMH x1 FNMA x1 MOSF x2 ...

Страница 18: ...18 21 sc8 x4 scn8 x4 2 1 sc8 x2 scn8 x2 7 16 11mm 22 NCPB9 x2 NCDF x2 ...

Страница 19: ...19 S13b x4 24 s13b x2 23 NECA x2 ...

Страница 20: ...20 26 NCPB9 x2 S45b x2 25 s45b x1 ...

Страница 21: ...21 27 s13b x2 28 NCPB9 x2 s13b ...

Страница 22: ...22 10 s13b x4 30 29 s13b x2 s13b x2 NCDF x4 ...

Страница 23: ...23 s13b x4 s13b x1 32 s13b x1 31 s13b x8 x4 x4 s13b x4 ...

Страница 24: ...24 1 2 x2 s45b 33 NEFM x1 S45b x2 34 NEFM x1 S45b x2 1 x2 s45b ...

Страница 25: ...25 2 2 1 1 35 NELR x2 36 SC15 x2 NEUK x1 sc15 x1 x2 ...

Страница 26: ... x4 NEDPC x2 No pre drilled holes Pas de trous pré percés Sin agujeros pretaladrados Ohne vorgebohrte Löcher Geen voorgeboorde gaten Buchi preforati non presenti Sem buracos perfurados previamente sc15x2 NEDPC i ...

Страница 27: ... NCTR x1 sc15 inside No pre drilled holes Pas de trous pré percés Sin agujeros pretaladrados Ohne vorgebohrte Löcher Geen voorgeboorde gaten Buchi preforati non presenti Sem buracos perfurados previamente sc15 x2 inside 1 2 ...

Страница 28: ...28 39 40 NEMBA x1 sc15 x1 s13b x3 s13b x3 s13b x3 3 x3 1 sc15 x1 2 s13b x2 inside s13b x1 i ...

Страница 29: ...TR x1 41 sc15 inside No pre drilled holes Pas de trous pré percés Sin agujeros pretaladrados Ohne vorgebohrte Löcher Geen voorgeboorde gaten Buchi preforati non presenti Sem buracos perfurados previamente sc15 x3 inside 1 2 ...

Страница 30: ...30 43 s13b x2 42 s13b x1 s13b x1 s13b x1 ...

Страница 31: ...31 44 MOFTU x2 MOFM7 x4 MOFTD x2 sc15 x20 MOFTU MOFTD MOFM7 MOFM7 sc15 sc15 MOFTU MOFTD MOFM7 MOFM7 sc15 sc15 2 1 sc15 x5 ...

Страница 32: ...32 45 MOFTD x1 MOFTD 46 MOFT9 x1 sc15 x1 MOFT9 1 2 sc15 x1 ...

Страница 33: ...33 sc15 x8 47 sc15 x8 48 MOFTU x1 MOFTU 1 2 ...

Страница 34: ...34 sc15 x8 49 sc15 x8 MOFTD 50 MOFTD x1 ...

Страница 35: ...35 51 MOFT9 x1 sc15 x1 MOFT9 sc15 x 1 1 2 sc15 x1 52 sc15 x8 sc15 x8 ...

Страница 36: ...36 MOFTU 53 sc15 x8 MOFTU x1 sc15 x8 54 MOFM9 x4 sc15 x16 sc15 x4 1 2 x4 x4 ...

Страница 37: ...37 55 FNBC9 x1 sc15 x4 56 FNB9 x2 FNPLS x2 FNBC9 1 4 sc15 x4 2 3 1 2 3 FNB9 FNPLS x2 ...

Страница 38: ...38 58 s26b x6 FNAC x2 57 x2 1 2 s26b x3 ...

Страница 39: ...39 s45b x8 MOFTC x4 sc15 x8 60 59 sc15 x24 sc15 x2 2 1 90 90 s45b x2 3 sc15 x20 ...

Страница 40: ...40 FNTM x4 61 sc15 x4 s45b x4 1 2 sc15 x1 s45b x1 3 ...

Страница 41: ... NEDDR DOOR ASSEMBLY MONTAGE DE LA PORTE MONTAJE DE LA PUERTA MONTAGE DER TÜR DEURMONTAGE MONTAGGIO DELLA PORTA MONTAGEM DA PORTA 문 조립 62 sf13 x16 x4 NEDC x4 NEDMC x8 sf13 x4 sf13 63 NUHF x2 1 2 NEDDR x1 ...

Страница 42: ...42 NEDSW NEDSO NEDSO NEDSI 65 NEDSO x2 NEDSI x1 NEDSW x1 64 NEDDR x1 NEDDL x1 NEDDR NEDDL NEDDR NEDDL ...

Страница 43: ...43 NUHH x2 sc15 x4 NUHG x2 sc15 x12 66 67 ...

Страница 44: ...44 68 sc15 x12 69 NEDH x6 s13b x2 x8 sc15 x2 s13b x28 ...

Страница 45: ...45 WINDOW ASSEMBLY MONTAGE DE LA FENÊTRE VENTANA DEL TECHO FENSTERHMONTAGE RAAMMONTAGE MONTAGGIO DE LA FINESTRA MONTAGEM DO JANELA SMWF x2 SMWG x4 70 1 x4 SMWG 2 3 71 ...

Страница 46: ...46 sc15 x9 sc15 x9 MOWB x2 sc15 x18 x9 72 ...

Страница 47: ...47 73 2 x4 1 x2 sc15 x8 3 sc15 x2 x4 ...

Страница 48: ...48 75 74 sc15 x4 sc15 x2 1 sc8 NUHC x1 NUHD x1 sc8 x1 scn8 x1 NUHB x1 NUHA x1 ...

Страница 49: ...49 76 sc15 x2 NEMB x2 NUHE x1 3 4 2 sc15 1 1 ...

Страница 50: ...50 77 S45b x30 S45b x30 S45b x30 ...

Страница 51: ...51 78 ...

Страница 52: ...ra que el cobertizo no esta nivelado utilice cuñas en ambos lados del cobertizo o en la puerta OPTION OPTION OPCIÓN OPTION OPTIE OPZIONE OPÇÃO 옵션 Tools and accessories not included Outils et accessoires non inclus Herramientas y accesorios no incluidos Werkzeuge und Zubehör nicht im Lieferumfang Exclusief gereedschap en accessoires Utensili e accessori non inclusi Ferramentas e acessórios não incl...

Страница 53: ...53 79 x4 S13b x7 Inside Intérieur Interior Innenseite Binnenkant Interno Interior x3 S13b x1 S13b x1 ...

Страница 54: ...13b x12 No pre drilled holes Pas de trous pré percés Sin agujeros pretaladrados Ohne vorgebohrte Löcher Geen voorgeboorde gaten Buchi preforati non presenti Sem buracos perfurados previamente NETPR x2 sc15 x3 1 2 s13b x5 ...

Страница 55: ...55 82 s13b x20 s13b x20 x5 x5 x5 x5 ...

Страница 56: ... SCHUPPENS AN EIN FUNDAMENT Bringen Sie den Schuppen auf dem Fundament an indem Sie an den Markierungen Löcher in den Schuppenboden bohren und diesen mit passenden Schrauben auf dem Fundament festschrauben Schrauben nicht enthalten HET SCHUURTJE OP HET FUNDAMENT VASTZETTEN Bevestig het schuurtje aan de fundering door op de aangegeven plaatsen gaten te boren in de vloer van het schuurtje en het sch...

Страница 57: ...57 OPTION OPTION OPCIÓN OPTION OPTIE OPZIONE OPÇÃO オプション 50mm 6 10mm ...

Страница 58: ...t pour le côté de la porte Maintenant les portes fermées et verrouillées lorsque l abri n est pas utilisé afin d éviter tout dégât dû au vent Ne montez pas sur le toit Consultez les autorités de votre localité pour vérifier la nécessité de disposer d un permis pour ériger l abri INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET D ENTRETIEN La cobertizo está diseñada solo para el almacenamiento de productos No está diseña...

Страница 59: ... in quanto ciò potrebbe causare un danneggiamento Mantenete il tetto pulito dalla neve e dalle foglie accumulate Grandi quantità di neve sul tetto possono danneggiare il capannone rendendo precaria la struttura La direzione del vento è un fattore importante da considerare quando scegliete la posizione del capannone Riducete l esposizione al vento in generale in particolare della porta laterale Ten...

Страница 60: ...i sur une base linéaire pour la durée de la garantie GARANTIE LIMITÉE DE 10 ANSC Su caseta Keter El Producto ha sido fabricada con materiales reciclables de alta calidad bajo rigurosos controles y supervisión En caso de que aparezca un problema con el Producto por favor dirija su reclamación al servicio al cliente de Keter en nuestra página web www keter com o por teléfono Esta garantía cubre erro...

Страница 61: ...vimento trasporto o spostamento del prodotto eventi naturali tra cui ma non limitati a grandine qualsiasi tipo di tempeste inondazioni e incendi e danni conseguenti o accidentali L assemblaggio e la manipolazione non in conformità con le raccomandazioni le linee guida e le restrizioni descritte nel manuale utente del prodotto ed il loro utilizzo per applicazioni commerciali o pubbliche renderà nul...

Страница 62: ... 892 email Service poland keter com Hungary Tel 36 52 565 920 email Service hungary keter com Other European Countries Tel 31 1612 28300 email service keter com Mon Fri 8 30am 5pm South Africa Tel 0861 866 766 email info keter co za Website za Keter com WWW KETER COM IF THERE ARE MISSING OR BROKEN PARTS PLEASE DO NOT RETURN THE PRODUCT TO THE STORE Please log onto our website or contact Customer S...

Отзывы: