016-076DE_EN 2019/08
Entsorgungsanleitung EasyClean Free Mix & Pump
2
1
2
3
1
4
2
hot
3
4
cold
1
2
5
3
4
13
2
1
1
2
1
2
hot
1
hot
1
2
1
2
1
1
2
5
6
7
8
9
10
11
12
DE: Nach Abschluss des vorigen Schrittes Stellventil auf
Position LEEREN (Pfeil rechts) drehen
, Pumpentaste drücken
und abpumpen, bis Pumpe Luft zieht.
EN: After completion of the previous step, set the control valve
to the EVACUATE position (arrow to the right)
, press the
pump button and pump until the pump draws in air.
DE: Stellventil auf Position SPÜLEN (Pfeil links)
drehen. Ventil
Kaltwasser öffnen
, dann abwarten, bis 1/3 des Ruhepegels
erreicht ist
. Sofort das Ventil Kaltwasser schließen
. Vorgang
erneut ab Bild 2 wiederholen. Gesamten Vorgang je nach Bedarf
bis zu drei Mal wiederholen.
EN: Turn the control valve to the RINSE position (arrow to the
left)
. Open the cold water valve
, then wait until 1/3 of
the static level has been reached. Close the cold water valve
immediately. Repeat the process again from Fig. 2. Repeat the
entire process up to 3 times if necessary.
DE: Sicherstellen, dass das Stellventil auf Position LEEREN
(Pfeil rechts) steht
. Pumpvorgang beenden. Storz-B Kupplung
trennen, Entsorgungsfahrzeug abschließen
. Dann Ventil
Kaltwasser öffnen
und abwarten, bis Behälter bis zum
Ruhepegel aufgefüllt ist
. Zum Schluss Ventil Kaltwasser
schließen
.
EN: Make sure that the control valve is in the EVACUATE
position (arrow to the right)
. End the pumping process.
Disconnect Storz-B coupling, disconnect the disposal vehicle
. Then open the cold water valve
and wait until the tank has
been filled up to the static level
. Finally, close the cold water
valve.